Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 1862 1863 1864 ... 2480
Перейти на сторінку:
дожити до наших днів!

, ? .

Не може бути, що всі вони ангели, крім того солдата Лоен, чи не так? Увійшовши уві сні про ангелів, я думаю, що краще застати думки старого Леонарда, які миттєво здригнулися, наче уві сні.

1062 -

Володар таємниць - Глава 1062 - Навчання онлайн

1062

Глава 1062 Навчання онлайн

.

Кляйн глянув на Леонарда і посміхнувся.

. ‘

Мішенями не є напівбоги. Вони «дожили» до цього дня лише завдяки якомусь впливу. Це також таємниця, яку я хочу відкрити через сни.

.

Він навмисне наголошував на слові живий.

Не чекаючи відповіді Леонарда, Кляйн продовжив: Аристократ з Четвертої Епохи є членом сім'ї Зороаст. Можливо, ви зможете скористатися його мрією, щоб дізнатися більше про Паллеза Зороаста.

.

Серце нащадка старого Леонарда заворушилося, коли він з нетерпінням чекав пропозиції, яку висунув Кляйн.

= =

Незважаючи на те, що він досить добре ладнав з Паллезом Зороастом і поступово здобув певну довіру до цього ангела, він все ще зберігав найелементарніший рівень пильності проти нього. Адже Він був чужинцем, який жив у Його тілі.

=

У цей момент Кляйн додав: "Поки що не згадуйте про це Паллезу Зороасту.

? =

Ви думаєте, що я така ненадійна людина? Леонард внутрішньо буркнув, відповідаючи: "Не треба мені нагадувати".

Побачивши, що Леонард погодився, Кляйн посміхнувся і сказав: «Принеси мені кілька крапель твоєї крові, коли повернешся». Це необхідно для дослідження сновидінь.

. = , =

Він конкретно не сказав, як йому здавати кров. Адже Леонард знав як мінімум два методи. По-перше, він міг принести її в жертву містеру Дурню і попросити, щоб він подарував її Світові. Інший полягав у тому, щоб викликати посланця таємничого походження і помістити кров у пляшку, відправивши її з листом.

.

Кров Леонард підсвідомо повторив це слово.

= ; = =

У містиці кров людини була важливим предметом. Краще було не віддавати свою кров іншим; В іншому випадку вони можуть померти, не знаючи причини. Іноді смерть була не найжахливішим результатом, який міг статися.

=

Після короткого вагання Леонард кивнув.

?

Коли розпочнеться розвідка?

.

Кляйн був готовий до цього питання, коли відповів: «Пізно ввечері в неділю, близько опівночі».

.

Він хотів дати міс Джастіс час зблизитися зі своєю духовністю і ознайомитися зі своїми здібностями.

Добре. Леонард більше нічого не сказав.

=

Після цього Кляйн всерйоз пояснив навички софістики, щоб дорогий поет знав, як утихомирити дідуся після повернення.

, -

Повернувшись у реальний світ, Леонард розмірковував над своїми словами, коли почув трохи постарілий голос Паллеза Зороаста

? ?

Чому колишній колега шукав саме вас? Чи є щось, що не можна пояснити в листі?

.

Леонард поправив позу сидячи і посміхнувся.

. =

Він боїться, що лист потрапить у мережу. Зрештою, це може стосуватися цієї людини.

=

Тільки-но він закінчив своє речення, як Леонард внутрішньо пробурмотів: «Звичайно, найголовніше - бути обережним з тобою». Те, що я бачу, еквівалентно тому, що бачите ви

.

Ця людина, Паллез Зороаст, здавалося, зрозумів, кого він має на увазі.

Так. Леонард узяв чашку на столі і випив повний рот солодового пива. Він знайшов подвижника з Третьої епохи. Він сподівається дізнатися історію тієї епохи через свою мрію.

,

Те, що говорив Леонард, було правдою, але це була лише частина правди. Саме цьому навику його спеціально навчив Кляйн.

? ? .

Подвижник з третьої епохи? Він ще живий? — здивовано спитав Паллез Зороаст.

= ,

Звичайно, Він не дуже здивувався. Адже на Своєму рівні, навіть якщо Він не осягнув сотні методів, які дозволяли людям жити з Третьої Епохи, Він знав принаймні п'ять-шість методів. Найпростіший спосіб полягав у тому, щоб вкрасти час або життя інших, щоб впровадити його в ціль.

.

Ймовірно, він все ще живий, але має дуже особливий стан, пояснив Леонард, що йому відомо.

, ?

Паллез Зороаст замовк на дві секунди, перш ніж сказати з усмішкою: Це так? Тоді я можу лише побажати вам всього найкращого, щоб не бачити сцен, які ви не повинні бачити уві сні. Звичайно, ваш колишній колега захищений існуванням Приховування, тому він повинен бути готовий.

. ? , ?

Леонард не відповів на цю тему. Він раптом вигукнув: "Старий, невже тобі анітрохи не цікаво? Хіба ви не хочете знати, якими були справжні божества в Третю епоху або причину катаклізму?

. =

Це була друга техніка в софістиці, якої його навчив Кляйн. Замість того, щоб вас питали, краще проявити ініціативу і поставити запитання.

= = .

Я можу приблизно здогадатися, що відбувається, — зітхнувши, відповів Паллез Зороаст. Потім він глузував. Ви взяли на себе занадто багато ініціативи, щоб контролювати хід нашої сьогоднішньої розмови. Це дуже відрізняється від вашої минулої поведінки. Це означає, що у вас є таємниця, яку ви приховуєте в глибині душі. Непогано, це набагато краще, ніж минуле. Принаймні це не те, що можна побачити одразу.

.

Вираз обличчя Леонарда завмер.

.

Паллез одразу ж засміявся.

,

Бачиш, я щойно спробував, а ти викрив себе. Вам все одно не вистачає підготовки.

Ваш колишній колега дійсно Цк

=

Леонард зміг відповісти лише сухим сміхом. Він відклав чашку і нахилився вперед. Потім він узяв срібний ритуальний кинджал і розрізав рану, від чого з нього витекло кілька крапель крові.

=

Тим часом у резиденції Ерл Холл Одрі також тримала в руках кинджал із вбудованими в нього дорогоцінними каменями. Вона готувалася виконати обіцянку надати допомогу безкоштовно. Вона перемістила кінчик кинджала до тильної сторони долоні.

Біль дуже слабка

=

Біль дуже слабкий Коли вона гіпнотизувала себе, вона застосувала силу і розірвала рану.

=

Наразі неможливо було розірвати її шкіру, не застосовуючи сили, навіть якщо вона не показувала свою драконячу луску.

160

У неділю ввечері, після відвідин балу, Кляйн повернувся на вулицю Боклунд, 160. Він вигадав виправдання, що почувається втомленим і йому потрібно рано спати.

=

У ранкові години ночі він вставав з ліжка, влаштовував ритуал і викликав себе.

= =

Трохи попрацювавши, він сів на місце, яке належало . Він підтвердив, що як тільки виклик закінчиться, він зможе скористатися рівнем сірого туману і стоянням, щоб силоміць виплутатися з Мандрів Грозеля.

=

У цей момент перед ним стояли три металеві пляшки і срібна маска.

, , , =

Перша була наповнена його, кров'ю Леонарда та Одрі, а друга була принесена в

1 ... 1862 1863 1864 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"