Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко 📚 - Українською

Читати книгу - "Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пісня дібров" автора Павло Сергійович Дерев'янко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 18 19 20 ... 176
Перейти на сторінку:
що він тепер відомий як Циклоп?

— Не чув.

— О! Наш шляхтич — знаний пустун, — реготнув Гнат. — На нього повісили всі злочини нашої ватаги, тому нині брат гетьмана — один із найрозшукуваніших оприхів Гетьманату. Сотня дукачів за мертвого чи живого! Один в один ціна, яку давав схиблений магнат за полонених характерників. Пригадуєш того виродка?

— Яструбине гніздо.

Маєток багатія Борцеховського, ситна вечеря, холодні ланцюги, відрубана голова Вишняка, нічна втеча, пронизана кілком нога, перший стрибок до Потойбіччя, роздерті мисливці, кінна гонитва, скрегіт клинка по черепу...

— На диво, Малюка ніхто досі не здав, — перебив спогади Гнат. — Хоча я готовий закластися, що чимало вояків упізнали в ньому розшукуваного Циклопа. Проте, може бути, вже й здали — я давно новини не читаю.

— Знайди його, Енею. Ми зберемося у Чортківському маєтку наприкінці травня.

— Якщо чортківські землі до того часу не стануть черговим улусом Орди, — відповів Гнат. — Добре. Я передам звістку, але не обіцяю, що Малюк прибуде. Він схиблений на цій війні.

— Мій задум сприятиме перемозі.

Обидва замовкли. Гнідий наполегливо тицьнувся носом у Северинове плече.

— Відпочити хоче, — Бойко вказав на коня. — Шарканя собі Катря привласнила?

— А то ти її не знаєш.

— Як там моя небога?

— Така кмітлива мала, — Северин усміхнувся. — Потроху звикла до незнайомого дядька... Коли визнала татусем, аж від серця відлягло.

— Пощастило, — Гнатові очі згасли. — Остапчик мій рік чи два звикав до того, що дядько, який приїздить раз на місяць — то рідний батько. І як йому тепер там ведеться?

Северин мовчав, але Гнат і не потребував відповіді.

— Батьківство змінює назавжди, — провадив він. — Малючок, який без жодної кривої думки лупає на тебе величезними оченятами, і ти готовий кістьми полягти, аби в тих оченятах не було сліз... Зростає, змінюється, сміється, і від того сміху твоє сране беззмістовне життя наповнюється бодай якимось сенсом...

Брат Еней мотнув головою, і швидко потер долонями шкіру під очима.

— Треба випити. Медовуха в хаті, а ми тут на холоді сраки морозимо! Вип'єш зі мною, пропаща твоя душа?

— Залюбки, брате.

Гнат усміхнувся.

— Дай уже привітаємося, як належить.

Характерники обійнялися. Від Гната відгонило потом, перегаром і відчаєм.

— Ми подумки поховали тебе... Зневірилися. Відчай бринів у повітрі, як під час пошуків Савки. Пригадуєш? Але заради Катрі вголос того не промовляли. І ось ти тут, погризений Потойбіччям, на вигляд, як лайно, зі своїм божевільним задумом, — Гнат розімкнув обійми.

— Ти теж на вигляд, як лайно.

Бойко безсоромно почухав у паху.

— Так і задумувалося. Адже у хортів є описи нашої зовнішності, — він поглянув за плече Северина. — Ти диви! Христя розповіла Аскольду про твоє прибуття.

Розмахуючи здоровецьким костуром, до них сягнисто крокував молодий чоловік — довготелесий, худий, у вовняній хламиді сірого кольору.

— Його посланець має поважний вигляд.

— А, ти пропустив, — ляснув по лобі Гнат. — Старий сконав! Його попіл давно розвіяли. Ось цей хлоп — новий Аскольд. Чимчикує особисто привітатися з почесним гостем.

Образ волхва не пасував до цього юнака. На Севериновій пам'яті лишився старигань із сивою бородою, який зустрів його при перших відвідинах прихованого селища — щирий, трішки наївний, завжди жадібний до новин із зовнішнього світу... Його місце посів один із трійці прислужників, обраний старим Аскольдом на ложі смерті.

— Приємний хлоп. Дружній, цікавий, — розповів Гнат. — Варган улітку якимось бісом цілого воза книг допер, то Аскольд ледь не напудив у плані від щастя. Навіть прибудову біля своєї хати звелів поставити заради тих книжок.

Молодий волхв зупинився за декілька кроків до характерників і вклонився.

— Вітання. Аскольд радий бачити воїв-вовків.

По-юнацькому високий голос, який чудово звучав би на сцені опери. На тонкій шиї, всіяній ріденькими паростками щетини, смикався великий борлак.

— Навзаєм, — Чорнововк простягнув руку.

Аскольд переклав костура до лівиці, потиснув долоню коротко і твердо.

— Северине! Шана тобі. Аскольд вітає з поверненням. Ми бачилися роки тому, коли ваша поява врятувала нас від гніву Володаря...

Він розмовляв українською значно краще за попереднього Аскольда.

— Я тоді мало кого запам'ятав, — відповів Северин.

— То було давно, — юнак усміхнувся.

Він мав ту дивну зовнішність, що спантеличувала будь-кого, хто намагався визначити його вік. Двадцять? Двадцять п'ять? Тридцять? Чорт зна. Питати було недоречно.

— Аскольд перепрошує за втручання, але мусить говорити з Северином наодинці, — продовжив волхв поштиво. — Можемо піти до селища разом?

Северин зиркнув на Гната.

— Йди-йди, я конем займуся, — махнув рукою той. — Їдла нам якогось намудрую.

— Штани знайди для початку.

— Давно ніхто не турбувався про мою сраку, — манірним помахом мізинця Гнат змахнув невидиму сльозу. — Це так зворушливо. Люблю тебе, брате!

Волхв усміхнувся, Северин реготнув, і на тому вони рушили дорогою до селища.

За кілька кроків Аскольд повідомив, не спиняючись:

— Володар лісу хоче бачити Северина.

Костур постукував по холодній землі.

— Володар наказав передати це послання до перших снігів, — молодий волхв пильно вглядався у громаддя дерев за селищем. — Вої-вовки приходили, але Северина серед них не було. Нарешті завітав.

Чорнововк бездумно потер куксу великого пальця — дурна звичка, що завелася після втечі.

— Нині майже середина весни.... На твою думку, він і досі чекає на мене?

— Аскольд певен, що Володар чекатиме там, де ви зустрілися вперше.

Що ховається за цим запрошенням? Новий Ґадрин підступ?

— Чого йому треба? — спитав Северин.

— Аскольду невідомо, — відповів волхв. — Володар лісу наказує. Не пояснює.

1 ... 18 19 20 ... 176
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пісня дібров, Павло Сергійович Дерев'янко"