Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Утраченные иллюзии, Бальзак 📚 - Українською

Читати книгу - "Утраченные иллюзии, Бальзак"

203
0
14.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Утраченные иллюзии" автора Бальзак. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 191 192
Перейти на сторінку:
class="p">Имброльо (ит.) - пьеса со сложной, запутанной интригой.



126



Даром (лат.).





127



Фамилия Finot звучит, как слово «finaud» - хитрец (фр.).





128



Марс Анна-Франсуаза (1779-1847) - выдающаяся французская актриса.





129



Бейль Пьер (1647-1706) - французский писатель и философ; автор «Исторического и критического словаря», сыгравшего большую роль в развитии идей французского Просвещения XVIII в.





130



Канцлер Крузо. - Этим именем в период Реставрации называли виконта Шарля-Анри Дамбре, с 1815 г. занимавшего пост французского канцлера.





131



Томир Филипп (1751-1843) - французский скульптор и резчик по металлу.





132



Лаиса (IV в. до н. э.) - греческая гетера, славившаяся своей красотой.





133



Жеронт - персонаж комедии французского писателя Реньяра (1656-1709) «Единственный наследник» - дряхлый старик.





134



Альмавива - персонаж комедий Бомарше (1732-1799) «Севильский цирюльник» и «Женитьба Фигаро»; испанский граф, легкомысленный волокита.





135



Сен-Жерменское предместье - во времена Бальзака аристократический район Парижа.





136



Виконт Демосфен. - Под этим именем подразумевается виконт Состен де Ларошфуко; ведая в годы царствования Карла X изящными искусствами во Франции, он предписал удлинить юбочки балерин и приклеить фиговые листки из картона к статуям в музее Лувра. Это вызвало многочисленные иронические заметки в оппозиционных газетах.





137



...речь г-на Паскье, как развитие системы Деказа... - Барон - позднее герцог - Паскье Этьен-Дени (1767-1862), умеренный роялист, примыкавший к «доктринерам»; герцог Деказ Эли (1780-1860) - умеренный роялист, входивший в ту же группировку. Доктринерами во Франции в годы Реставрации называли политическую группу конституционалистов-роялистов, они выступали против крайних роялистов и представляли интересы крупной буржуазии.





138



Блюхер Гебхард (1742-1819) - прусский генерал, командовал немецкими войсками в битве при Ватерлоо.





139



Бобеш (псевдоним актера Манделара) - французский балаганный актер, выступавший в годы Реставрации на открытых подмостках в Париже.





140



Здесь: целиком, каков он есть (лат.).





141



Кондотьер - главарь отряда наемных солдат в Италии в XIV-XV вв.; в переносном смысле - продажный человек, готовый служить любой партии.





142



Шарле Никола-Туссен (1792-1846) - французский художник.





143



«Сокровищница фей» - многотомное иллюстрированное собрание французских сказок.





144



Кавдинское ущелье. - Во время второй Самнитской войны (IV в. до н. э.) римское войско, окруженное противником в узком Кавдинском ущелье, было вынуждено капитулировать.





145



Праздности (ит.).





146



Талейран Шарль-Морис (1754-1838) - французский дипломат, отличавшийся беспринципностью и циничной неразборчивостью в средствах.





147



...для роли «мамамуши» в «Мещанине во дворянстве»... - Комедия Мольера «Мещанин во дворянстве» завершается «турецким балетом», в котором буржуа Журден наряжен в причудливый костюм мнимого турецкого вельможи - «мамамуши».





148



Мы встретимся сегодня у Барбена... - Цитата из комедии Мольера «Ученые женщины». Барбен - парижский книгоиздатель XVII в.





149



Фредерик - псевдоним второстепенного французского драматурга Фредерика Дюпети (1785-1827).





150



Оды, Баллады, Размышления. - «Оды» и «Оды и баллады» - сборники поэзии Виктора Гюго; «Размышления» - поэтический сборник Альфонса Ламартина (1790-1869).





151



Бобино (псевдоним актера Секса) - французский балаганный актер, выступавший в годы Реставрации в небольших пантомимах и фарсах.





152



Фюнамбюль - созданная в 1815 г. театральная труппа канатных плясунов и эквилибристов; позднее театр Фюнамбюль ставил также пантомимы и фарсы.





153



Госпожа Саки (1786-1866) - канатная плясунья.





154



Отказ в погребении. - Французская церковь отказывала самоубийцам, а также людям свободомыслящим в погребении на кладбище, что вызывало резкие протесты либеральной оппозиции.





155



Франклин Бенджамин (1706-1790) - американский ученый, видный политический и государственный деятель, боролся за независимость североамериканских колоний от Англии. В 1776-1785 гг. был американским посланником во Франции.





156



Рейналь Гийом-Тома (1713-1796) - французский просветитель, автор широко известного в конце XVIII в. сочинения «Философская и политическая история учреждений и торговли европейцев в обеих Индиях». В книге содержится резкая критика колониализма и работорговли.





157



Неккер Жак (1732-1804) - женевский банкир, переселившийся во Францию; в 80-е годы XVIII в. - министр финансов Франции.





158



Рабенер Теофиль Вильгельм (1714-1771) - немецкий писатель, автор сатир на бюргерство.





159



Лабрюйер Жан (1645-1696) - французский писатель, автор книги «Характеры, или Нравы нынешнего века», в которой с большой сатирической силой обрисованы представители дворянского общества XVII в.





160



Дважды за одну вину не карают (лат.).





161



«Персидские письма» и «Дух законов» - произведения французского просветителя, политического писателя и социолога Шарля Монтескье (1689-1755). «Персидские письма» - едкая и остроумная сатира на абсолютную монархию; «Дух законов» - политико-философский трактат.





162



Виллель Жозеф (1773-1854) - в годы Реставрации один из лидеров крайних роялистов, некоторое время возглавлял кабинет министров.





163



Контрафакция - перепечатка произведения без согласия автора; Бальзак имеет в виду махинации парижских издателей, печатавших книги французских писателей в Бельгии, ничего не платя за них авторам.





164



«Мессенские элегии» - сборник стихотворений французского поэта Казимира Делавиня (1793-1843).





165



«Манлий Капитолийский» - трагедия второстепенного французского драматурга Антуана Лафосса (1653-1708).





166



Альцест и Филинт - персонажи комедии Мольера «Мизантроп».





167



Октавий (Август) и Цинна - герои трагедии Пьера Корнеля «Цинна».





168



Кларисса и Ловлас - главные действующие лица романа Ричардсона «Кларисса Гарлоу». Ловлас (ловелас) - беспутный соблазнитель.





169



Юлия и Клара - действующие лица романа в письмах Жан-Жака Руссо «Юлия, или Новая Элоиза».





170



Какой позор! (лат.)





171



Тюркаре - персонаж одноименной комедии французского писателя Алена-Рене Лесажа (1668-1747); бывший лакей, разбогатевший путем спекуляций.





172



Имя Лаура (Laure) по-французски произносится так же, как слово «золото» (L'or).





173



Сделаем опыт на животных (лат.).





174



Боссюэ Жак-Бенинь (1627-1704) - французский придворный проповедник, поборник абсолютизма, автор сочинений на богословские темы.





175



Bravo - наемный убийца (ит.).





176



Вико Джамбаттиста (1668-1744) - итальянский ученый, социолог и юрист.





177



Право первородства - то есть преимущественное право старшего сына наследовать состояние отца.





178



Герцог Беррийский - племянник Людовика XVIII, сын будущего короля Карла X, был убит в феврале 1820 г. шорником Лувелем.





179



Игра слов: les coraptes - счета, les contes - сказки (фр.). Произносятся одинаково.


1 ... 191 192
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Утраченные иллюзии, Бальзак», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Утраченные иллюзии, Бальзак"