Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська 📚 - Українською

Читати книгу - "Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!" автора Ольга Обська. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 ... 86
Перейти на сторінку:

На жаль, розраховувати на допомогу тітоньки в справі повернення додому не було сенсу. У посланні двійника була приписка, що Селестина не вірить в існування інших світів, і ніколи не сприймала всерйоз розповіді племінниці про те, що вона родом з іншого світу.

Я з дитинства відчувала, що я не вдома. Мені снилися дивні сни — дивовижні пейзажі, дивовижні будівлі, дивовижні речі, яких у нас немає. Значно пізніше я зрозуміла, що це мені сниться рідний світ. Я ділилася з Селестиною, але вона лише посміхалася і відмахувалася. А з часом і зовсім почала сердитися, якщо я піднімала цю тему. У нас же не вірять в існування інших реальностей, і тітонька розцінювала мої історії і прохання, як дурну примху. Але знайшлася людина, яка мене зрозуміла і допомогла. Я не назву тобі її імені. Думаю, розумієш чому.

Звичайно, Яна розуміла. Якби вона знала, хто допоміг двійникові влаштувати обмін світами, вона б перш за все попрямувала до цієї людини з вимогою переграти все назад. Шкода, що підказок їй не дали. Але Яна сподівалася, що в усьому розбереться.

Перші три дні в новому світі пройшли в Яни як у тумані. Її мозку ще ніколи не доводилося вбирати так багато інформації за такий короткий проміжок часу. Пощастило хоча б у тому, що тутешню мову вона сприймала як рідну. Вона досліджувала будинок і сад, перегортала всі книги, які були в домашній бібліотеці, ретельно передивилася всі особисті речі двійника. Яна шукала якусь зачіпку — щось, що підкаже їй, де і як шукати можливість зворотного обміну. У неї був жорстокий цейтнот — треба було встигнути до фатального дня, коли наречений і наречена повинні востаннє, всьоме, підтвердити свою згоду на шлюб. Вона не збиралася бути присутньою на церемонії. Сказати Морісу "так" або дати відкоша повинна була не Яна, а двійник.

Але жодної зачіпки відшукати не вдалося. Вів'єн постаралася знищити всі сліди. До вечора третього дня стало остаточно зрозуміло, що швидко повернутися в земний світ у Яни не вийде. Їй доведеться деякий час провести тут, освоїтися, роздивитися навколо, розібратися що до чого. Ось тільки насамперед потрібно було вирішити проблему з майже-чоловіком. А проблема вимальовувалася серйозна. Навіть тих крихт інформації про нього, які Яні вдалося дізнатися за три дні, вистачило, щоб зрозуміти — Моріс буде розлючений відмовою. І, найімовірніше, не захоче її приймати. І хоч Яна вважала, що цілком здатна за себе постояти, але все ж зовсім не горіла бажанням відчувати на собі гнів людини з поганим важким характером і темним даром. Вона всіма силами намагалася придумати витончене рішення, якого, здавалося, просто не існує — і тут удача їй посміхнулася — до них додому прийшов монсір Гастон зі звісткою про спадщину...

— То ви впевнені, що хочете негайно вступити в спадкові права? — повторив він запитання.

— Впевнена.

Йшлося про артефакторну крамницю, розташовану в передгірному містечку Тре-Скавель, досить далеко звідси. Саме її, стару крамницю, дядечко відписав племінниці. Поїхати якомога далі — чудовий вихід з ситуації. Будинок все одно ось-ось заберуть за борги, а магазин, хоч і, судячи з розповіді Гастона, сильно занедбаний, може стати тимчасовим притулком. Перед від'їздом Яна напише Морісу лист, в якому все пояснить. І нехай майже-чоловік змириться з відмовою Яни подалі від неї.

— Що ж, якщо ви рішуче маєте намір вступити в спадкові права, вам необхідно лише завізувати документи, — Гастон дістав з валізи золотистий аркуш паперу і простягнув Яні.

Вона уважно пробігла очима рівні сині рядки і приклала вказівний палець до червоної позначки внизу документа. Добре, що за три дні вона перерила купу книжок і знала, як тут підписують офіційні та ділові папери.

Подушечці пальця стало на мить гаряче і одразу ж букви з синіх стали чорними, що означало — документ завізовано.

Гастон дивився на Яну, як на нерозумне дитя, яке не знає, що робить. Його плечі піднялися і опустилися в беззвучному зітханні.

— Тепер мій обов’язок — ознайомити вас зі спадщиною. Коли визначитеся з датою, надішліть мені листа, і я прибуду аби супроводити вас.

— Я вже визначилася. Буду вдячна, якщо ми вирушимо в Тре-Скавель сьогодні.

Слова Яни добили повіреного.

— Сьогодні???

— Так. На збори мені знадобиться година, не більше.

Що швидше вони поїдуть звідси, то краще. Яні хотілося бути подалі від цього місця, коли її майже-чоловік отримає лист з відмовою.

 

 

1 2 3 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Мені не потрібен чоловік! Що значить, ви наполягаєте?!, Ольга Обська"