Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Варіант №1. На альпійській верховині 📚 - Українською

Читати книгу - "Варіант №1. На альпійській верховині"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Варіант №1. На альпійській верховині" автора Борис Крумов. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 86
Перейти на сторінку:
прес-пап'є… промокашки…

У закладі, до якого ми ввійшли, її знали. Портьє вклонився їй, наче шанованому відвідувачеві. Ми спускалися по сходах. Навколо — куди не глянь — тільки ми двоє. Люстер більше, ніж у військових клубах. Це був нічний заклад з ложами навколо майданчика для танців. До нас підійшов старший офіціант чи метрдотель і з поклонами повів у віддалену ложу, де була табличка з написами англійською і турецькою мовами: «Зайнято».

— Що ви питимете? — запитала Дейвіс.

— Дозвольте мені замовити. Вона по-чоловічому махнула рукою.

— Облиште це на інший раз. Я привела вас сюди.

— Тоді те, що питимете ви.

— Гаразд, я люблю чінзано з льодом і ромом. І обов'язково апельсин. Люблю його аромат і смак.

Ми цокнулися, оркестр заграв.

— Ну, пане Ог… Огнен… Я все забуваю ваше ім'я…

— Чи хочете покепкувати з мене й примусити розсердитись на вас? Та на міс Дейвіс навряд чи хто зможе розсердитися.

— Облиште цей тон. Може, ви запросите мене потанцювати?

— Я боявся завдати собі таку радість, перш ніж одержу дозвіл.

— Ох, і хитрун же ви. Завжди знайдете спосіб сказати комплімент.

Вона встала, поправила сукню, глянула в люстро на стіні й була задоволена сама собою. Грали танго, танець, якому я і зараз віддаю перевагу перед усіма іншими, навіть якщо мене вважатимуть найконсервативнішою людиною в світі.

Я міцно притулив Дейвіс до себе. Намагався танцювати краще, ніж на конкурсних змаганнях.

— Я так і думала. Ви скидаєтесь на спортсмена, танцюєте легко, — прошепотіла вона, підвівши до мене обличчя.

Ще міцніше пригорнувши її, я поглядом відповів: «Стараюсь».

— Обережно, бо роздушите мене. І взагалі не захоплюйтесь. Тут мене знають, і, коли хтось розповість Кларкові, перепаде не тільки вам, а й мені.

Я й справді був захопився, попустив віжки. Але водночас і підбадьорився. Вона боїться, щоб хтось не розповів Кларку. Ці слова багато важили для мене.

— Ось так, — прошепотіла Дейвіс, і я вловив хвилювання в її голосі. — Здається, кров у вас гаряча… ог… огненна.

Підтверджуючи її слова, я легко торкнувся губами її вуха. Вона озирнулася: чи ніхто не бачив? І лише пересвідчившись, що люди на дансингу і за столиками зайняті своїми пристрастями, подивилася на мене докірливо. Я теж відповів їй поглядом: «Слухаюсь, ваш покірний слуга».

Дейвіс похитала головою.

Ми пили, танцювали, розмовляли. Чи, вірніше, говорила вона все тим же задерикуватим тоном. Я слухав, зрідка заперечував.

Після півночі співачка виконала стриптиз. Я не дивився на неї, хоча це мистецтво було мені незнайоме. Не спускав очей з американки й удавав, що вже трохи підпив.

— Це вас не цікавить? — запитала вона, кивнувши на артистку. — Невже ви бачили стриптиз у Болгарії?

— Ніколи.

— І не бачили голих жінок?

— Бачив.

— А я подумала, що ви заперечите.

Я схилився до неї і пошепки промовив:

— Тут ніхто мене не цікавить, крім вас.

— Ого, ви стаєте надто зухвалим! Начувайтеся, бо поскаржусь полковникові Кларку.

— Я ж нічим вас не образив, щоб ви мали підстави скаржитися. А як і було б, то що може зробити пан Кларк? Вигнати мене, одправити до табору чи в'язниці. І без того нинішня робота не дуже приваблює мене.

Вона нашорошила вуха й швидше запитала, ніж попередила:

— Думайте, що говорите.

— Я думаю… Казав це й полковнику Кларку. Ми даремно витрачаємо сили, час, а найбільше людей у диверсійній діяльності. Ми повинні переправити до Болгарії всіх підходящих емігрантів, щоб вони працювали там. Наш народ піддається організації. Не випадково Левський застосовував цю тактику. Не випадково й комуністи запозичили її. Треба скрізь створювати комітети й організації для розпалювання невдоволення комунізмом.

— Це цікава ідея, тільки ми прагнемо якнайшвидше показати результати.

Інтересно, подумав я, «показати результати»! Це не через незнання мови.

— Так ми можемо втратити багатьох людей без будь-якої користі й кінець кінцем скомпрометувати боротьбу проти комуністів.

— Знаєте, пане Огняне, це надто серйозні питання, і в такий вечір я не хочу сушити собі голову. Краще потанцюємо.

Ми танцювали, звичайно, тільки танго. Я поцілував її у вухо, тоді у волосся. Вона не підвела обличчя, щоб дорікнути мені, а лише притиснулась до мене. В якийсь момент подивилася на годинник, швидко розрахувалась, попросивши видати їй квитанцію, і рухом голови, по-свійському, показала, що час іти.

Отой нікчемний папірець, так необачно взятий в офіціанта, остаточно переконав мене, що Дейвіс розважає новачка за вказівкою Кларка. Звичайно, це могло й не бути продовженням попередньої перевірки, а лише прагненням скласти цілісніше уявлення про мої здібності, можливості, про мої пристрасті, слабкості й пороки.

Рух на вулицях порідшав, і, коли ми виїхали на шосе до «Американського курорту», Дейвіс погнала машину швидше, ніж на гонках, у які вклала все.

Мовчали всю дорогу. Попрощалися в холі перед картиною Вешина.

Ранком прокинувся від кпинів моїх співжильців.

— Вставай, коханцю! — бурмотів Кирпатий.

— Як його не підняти, спатиме до обіду, — сонним голосом промимрив Стойно.

Я зіперся на лікоть.

— Ти наче поласував звечора? — вишкірився усмішкою Кирпатий. — Вперше бачу, щоб вона на когось око поклала. Кожному з нас вона дарувала лише перший вечір, а тобі вже й другий. З-поміж нас ти наймолодший, науки знаєш… Пощастило тобі, хлопче, пощастило!

— Гаразд, як підемо сьогодні в місто, я частую, хоча й нема за що.

1 ... 19 20 21 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Варіант №1. На альпійській верховині», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Варіант №1. На альпійській верховині"