Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Війна з саламандрами, Карел 📚 - Українською

Читати книгу - "Війна з саламандрами, Карел"

163
0
13.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Війна з саламандрами" автора Карел. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 74
Перейти на сторінку:
мене воно теж торкалося,- запхикала міс Лі.- Присвіти, Ейбе! Подивися, чи нема тут пухиря.

- Ні, нема нічого, любонько,- заспокоїв її Ейб; він насилу стримався, щоб пе поцілувати того місця над коліном, яке стурбовано терла рукою любонька.

- Ой, яке воно холодне було! Бр-р-р! - поскаржилась Лі.

- Ви загубили перлину, міс,- сказав один із матросів і подав їй кульку, яку підняв з піску.

- Боже! Ейбе! - скрикнула міс Лі.- Вони знову приносили мені перли! Ідіть сюди шукати перлів! Тут повно перлів, що ці бідолашечки нанесли! Правда, вони чарівні, Фреде? І ось перлина! І ось!

Три ліхтарики спрямували світляні кружала на землю.

- Я знайшов одну! Величезну!

- Це моя! - гукнула любонька Лі.

- Фреде,- крижаним топом покликала Джуді.

- Зараз,- озвався Фред, що лазив по піску рачки.

- Фреде, я хочу вернутись на яхту!

- Хай тебе хтось відвезе,- заклопотано порадив Фред.- Сто чортів, оце номер!

Троє чоловіків і міс Лі й далі повзали по піску, немов великі світляки.

- Ось іще три перлини,- озвався капітан.

- Покажіть, покажіть,- у захваті завищала Лі й навколішки метнулась до нього. В ту мить спалахнув магній і заскрекотів кіноапарат.

- Ну, все, ви вже на плівці,- мстиво оголосила Джуді.- Буде сенсаційний знімок для газет. «Компанія американців шукає перлів!». «Морські ящери кидають перлами в людей!»

Фред сів.

- Їй же богу, Джуді правду каже. Це треба пустити в газети!

Сіла й Лі.

- Джуді, ти золото! Зніми нас іще раз, тільки спереду!

- Так ти багато втратила б, рибонько,- відказала Джуді.

- Шукаймо, шукаймо! - нагадав містер Ейб.- Приплив починається!

У темряві над водою ворухнулася чорна тінь.

- Он! Он! - вереснула Лі.

Три ліхтарики обернулись у той бік. Але там була тільки Грета, що повзала на колінах і шукала помацки перлів.

 

 

Лі держала на колінах капітанів кашкет із двадцять однією перлиною. Ейб наливав, а Джуді крутила грамофон. Над вічним шумом моря простилалась безкрая зоряна ніч.

- То який же дамо заголовок? - допитувався Фред.- «Дочка промисловця з Мілуокі знімає на плівку викопних плазунів».

- «Допотопні ящери вшановують красу і юність»,- поетично запропонував Ейб.

- «Яхта «Глорія Пікфорд» відкриває невідомі створіння»,- порадив капітан.- Або «Загадка острова Тахуара».

- Це тільки підзаголовок,- заперечив Фред.- У заголовку має бути сказано більше.

- А може, так: «Фред-бейсболіст б’ється зі страховищами»,- озвалася Джуді.- Фред був просто чудовий, коли кинувся на них. Якби ж тільки на плівці воно гарно вийшло!

Капітан прокашлявся:

- Я кинувся на них перший, міс Джуді; але то байдуже. Я гадаю, що заголовок повинен звучати по-науковому. Строго і... ну, одно слово, по-науковому. «Антелювіальна фауна на тихоокеанському острові».

- Антедувіальна,- поправив його Фред.- Ні, антевідуальна. От чорт, як же воно. Антиледувіальна. Антелідувіальна. Ні, це не годиться. Треба придумати якийсь простіший заголовок, щоб кожен міг вимовити. Ну, Джуді, ти ж у нас розумниця!

- Антедилювіальна,- підказала Джуді.

Фред покрутив головою:

- Занадто довге. Довше, ніж ті почвари разом із хвостом. Заголовок повинен бути короткий. Але Джуді - це ж золото, правда? Скажіть, капітане, хіба вона не чудо?

- Так,- погодився капітан.- Чудова дівчина.

- Ви молодець, капітане,- вдячно сказав молодий атлет.- Наш капітан - молодчага. Але «антелювіальна фауна» - це дурниця. Це не заголовок для газети. Краще вже «Закохані на острові перлів» або що.

- «Тритони обсипають перлами Білу Лілею»! - вигукнув Ейб.- «Данина Посейдонового царства»! «Нова Афродіта»!

- Дурниці! - запально відрубав Фред.- Ніяких тритонів ніколи не було. Це науково доведено. І ніякої Афродіти теж не було, правда, Джуді? «Сутичка людей із первісними ящерами!», «Відважний капітан атакує допотопних страховищ!» Треба, щоб заголовок кричав, розумієш?

- Екстрений випуск! - галасував Ейб.- «Морські страховища нападають на кіноартистку! Sex appeal 71 новочасної жінки перемагає первісних ящерів! Вимерлим плазунам до смаку блондинки!»

- Ейбе,- озвалася любонька Лі.- У мене така ідея...

- Яка?

- Для кінофільму. Розкішна картина була б. Уяви собі, що я купаюсь на морському березі...

- Цей купальник тобі страшенно личить, Лі,- квапливо перебив Ейб.

- Правда? А тритони закохались у мене й забрали мене на дно моря. І я там стала їхньою царицею.

- На дні морському?

- Авжеж, під водою. В їхньому таємному царстві, розумієш? Адже в них там є міста і взагалі все.

- Любонько, таж ти б там потонула!

- Не бійся, я вмію плавати,- безтурботно сказала любонька Лі.- Я б тільки раз на день випливала на берег надихатись повітрям.- Лі зобразила дихальні вправи, здіймаючи груди і плавно рухаючи руками.- Отак, бачиш? А на березі в мене закохався б... ну, скажімо, молодий рибалка. А я в нього. Нестямно,- зітхнула любонька.- Розумієш, він був би такий вродливий і дужий. А тритони захотіли б його втопити, але я б його врятувала й пішла б із ним до його хатини. А тритони взяли б нас там у облогу. Ну, а тоді вже з’явилися б ви й урятували нас.

- Лі,- поважно промовив Фред.- Це така нісенітниця, що, їй-богу, з неї може щось вийти. Не я буду, коли старий Джес Леб не зробить із цього сенсаційної картини.

 

 

Фред мав рацію: з цього справді свого часу вийшов сенсаційний фільм виробництва кінокомпанії «Джес Леб Пікчерз» із міс Лілі Веллі в головній ролі; крім того, в ньому знімалося шістсот нереїд, один Нептун і дванадцять тисяч статистів, загримованих під усіляких допотопних ящерів. Та перше ніж це відбулося, спливло чимало води й сталось чимало подій, а саме:

1. Захоплена тварина, поміщена в ванну при каюті міс Лі, два дні викликала жвавий інтерес усієї компанії; на третій день вона перестала рухатись, і міс Лі заявила, що бідолашечці тоскно; на четвертий вона почала смердіти, і її довелось викинути в напіврозкладеному стані.

2. З кадрів, знятих на березі лагуни, придатними виявились лише два. На одному любонька Лі перелякана присіла навпочіпки й одчайдушно відмахувалась руками від

1 ... 19 20 21 ... 74
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Війна з саламандрами, Карел», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Війна з саламандрами, Карел"