Книги Українською Мовою » 💙 Драматургія » Книжконюх. Дарвін, Тьєррі Дебру 📚 - Українською

Читати книгу - "Книжконюх. Дарвін, Тьєррі Дебру"

332
0
12.02.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Книжконюх. Дарвін" автора Тьєррі Дебру. Жанр книги: 💙 Драматургія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 19 20 21 ... 24
Перейти на сторінку:
class="p1">ЛЮСІ: Тато?! До чого тут він? Якщо вже на те пішло, то й він такі бари відвідував! Що ти взагалі знаєш про тата?! Прийде одного дня і подивиться на мене по-справжньому! Як чоловік. Треба станцювати для нього в лікарні! Може, це поверне його до життя!

412: О, я не проти!

413: Вам, недоумку, пощастило, що ви вже в комі!

412: Нарешті містер нечема спромігся відреагувати!

САЛЛІ: Або ти кидаєш цю роботу, або негайно залишаєш цей будинок!

ЛЮСІ: Не кажи дурниць! Чим ти ліпша за вузьколобу педраду? Хочеш викинути мене на вулицю, правда? Вважаєш, що цей будинок твій?

САЛЛІ: Усі рахунки оплачую я.

ЛЮСІ (кидає кілька купюр): Ось тобі всі рахунки! (Знову починає танцювати.) А ось рахунки за наступний місяць! Тоні, хочеш, станцюю для тебе? Гей, Тоні! (Ентоні дає їй ляпаса.) Я вас ненавиджу! О, знали б ви, як ви мені обридли! Але не хвилюйтеся, танцювати я зможу недовго. У чотири місяці вагітність помітна. Гадаю, хазяїн буде не в захваті.

Вона виходить.

САЛЛІ: Що вона каже?! Вона вагітна?

ЕНТОНІ: Боюся, що так!

САЛЛІ: Нічого собі! (Пауза.) Знаєш, я впевнена, що вона це зробила навмисне. Їй відомо, що ми вже два роки намагаємося зробити дитину. Відомо ж, хіба ні?! Тож міс залітає від першого-ліпшого лабра!

ЕНТОНІ: Саллі, заспокойся!

САЛЛІ: Хіба мені це потрібно?! Скажи чесно: мені це потрібно?!

ЕНТОНІ: Можливо, вона казна-чого навигадувала...

САЛЛІ: О, ні... Уже кілька днів як вона інша. Тепер я розумію, у чому річ. Що вона собі думає? Гадає, так просто бути зразковою донькою, улюбленицею, без права на помилку й на сльози?! О, як мені кортіло плакати! І ревіти! Певно, це так приємно — ревіти вголос! Але ж ні — Саллі сильна, Саллі мусить бути сильною дівчинкою! Часом уранці, коли дивлюся на себе в люстро, то не бачу себе — здається, що я прозора... Можливо, я надто правильна, це заважає дорослішати... А знаєш, що, Тоні? Коли Люсі сказала, що танцює в барі, на якусь мить я позаздрила їй — і це мене налякало! Було дуже страшно... Моторошно не розуміти, хто ти насправді... Чому ти ніколи зі мною не розмовляєш? Бо ти чоловік, а чоловіки — хтось про це колись писав — мають зберігати гордовиту мовчанку? Можливо, саме мовчанка і заважає нам народити дитя... Тієї миті я відчула, що Всесвіт — величезний, а ми — крихітні!.. І такі самотні!.. Жити значно легше, коли знаєш, що тебе люблять і розуміють...

Робить рух до виходу.

ЕНТОНІ: Саллі!

САЛЛІ: Так?..

ЕНТОНІ: Я шкодую, що так розчарував тебе...

Пауза. Саллі виходить.

10.

ЛЮСІ (до батька): Раніше траплялося, я розмовляла з Богом. У вбиральні, на вулиці — всюди. Просила в нього всяке... Наприклад, отримати сяку-таку оцінку за якийсь предмет. Господь виявився поганим ділком. Я нечасто отримувала хороші оцінки. І все одно продовжувала з ним говорити. Навіть його мовчання мене втішало. Воно не мало нічого спільного з твоїм мовчанням. О, це було так страшно! Ти відкладав мій щоденник — і цілу вічність ані словом до мене не звертався! Ліпше дав би кілька ляпасів... Але ж ні, жодного... (Пауза.) Ти навіть не уявляєш, тату, як мені потрібна твоя порада. Хоч би словечко!

412: Добре, що я не на вашому місці. Чого варті всі ваші теорії про Всесвіт порівняно з нещасною дівчиною, яка молить вас про пораду? Що ж, принаймні, ваші гени задоволені. Бо, здається, справа в дитині.

413: Цитьте! Лишень погляньте!

412: А це що за одна?

413: Сьюзан.

412: Та, що вас зі сходів спустила?

413: Слухайте, я починаю шкодувати за попереднім 412-м!

412: А я з нетерпінням чекаю на наступного 413-го! Годі з мене ваших пихатих промов, містере Всезнайко!

413: Цікаво, що вона тут забула?

СЬЮЗАН: Тоні! (Ентоні, який куняє у кріслі, підхоплюється.) О, даруй...

ЕНТОНІ: Це ти?! Нічого собі! (Протирає очі.) Котра година?

СЬЮЗАН: Майже восьма вечора. Усе гаразд?

ЕНТОНІ: Я бачив дивний сон... Твій батько був з одним типом... знаєш, бувають такі, що все знають... Гадаю, це був його сусід по палаті... і вони розмовляли. Як звичайні люди. І Люсі була там, але вона їх чомусь не чула... Словом, цілковита дурня! Добре, що ти так швидко прилетіла!

СЬЮЗАН: Мені пощастило. У літаку було одне вільне місце. А Саллі де?

ЕНТОНІ: Гадаю, у спальні... Як ти увійшла?

СЬЮЗАН: Двері були відчинені.

Ентоні підводиться з настороженим виглядом. Він виходить.

412: Отже, я схожий на хвалька?!

413: Він не хотів образити...

412: Наступного разу візьму дорожчий страховий поліс! Аби поклали до окремої палати!

ЕНТОНІ: Її немає...

СЬЮЗАН: Може, по закупи вийшла... Чому ти так налякався? Що тут взагалі відбувається?!

ЕНТОНІ: І це запитуєш ти!

СЬЮЗАН (з усмішкою): Що ж... Щодо нашої справи, то я знайшла дещо цікаве... Поговоримо зараз чи почекаємо на Саллі?

ЕНТОНІ: Може, спершу облаштуєшся?

СЬЮЗАН: Я поселилась у готелі.

ЕНТОНІ: Он як? Гаразд, тоді говори...

СЬЮЗАН: Я продивилася кілька давніших справ. Першу датовано 1925 роком. Так званий «Суд над мавпою». У штаті Теннессі вчителя засудили до штрафу в 100 доларів за порушення тамтешнього закону, що забороняв викладати будь-яку теорію, яка заперечувала б біблійну версію творіння.

ЕНТОНІ: Вау! Закон діє досі?

СЬЮЗАН: Ні, його скасували 1967 року.

ЕНТОНІ: 1967 року?! Неймовірно!

СЬЮЗАН: А ось тобі кумедна історія: в Оксфорді 1859 року один професор, обурений припущенням Дарвіна, поцікавився в нього: «А ви сам від мавпи походите по лінії дідуся чи бабусі?». Дарвін спокійно відповів, що ліпше мати за предка мавпу, аніж невігласа. (Вони сміються.) 1968 року, а потім 1987-го ортодокси програли два процеси. Вищий суд вирішив, що заборона викладати теорію еволюції суперечить Конституції, де записано, що церква відокремлена від держави. Однак відтоді ситуація змінилася... Джорджа Буша обрали вдруге. І якщо Саллі подасть позов, то за теперішніх політичних умов я не впевнена, що вона виграє. Навіть якщо виграє... це обійдеться дуже недешево...

ЕНТОНІ: Ти прилетіла із Сан-Дієго, щоб повідомити мені це?

СЬЮЗАН: Я не маю права представляти в суді когось зі своїх рідних. Так каже закон. Однак я можу бути асистенткою адвоката, якого ми знайдемо.

Заходить Саллі.

САЛЛІ: Даремно ти прилетіла, Сьюзан. Я не подаватиму позов.

ЕНТОНІ: Зажди...

САЛЛІ: Я смиренно приєднаюся до стада. Мило з твого боку спробувати допомогти.

ЕНТОНІ: А може, все ж обговоримо це?

САЛЛІ: Обговоримо що? Я втомилася, сил боротися не маю. Це все.

СЬЮЗАН: Саллі, вони

1 ... 19 20 21 ... 24
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Книжконюх. Дарвін, Тьєррі Дебру», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Книжконюх. Дарвін, Тьєррі Дебру"