Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Леобург, Ірина Грабовська 📚 - Українською

Читати книгу - "Леобург, Ірина Грабовська"

2 559
0
07.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Леобург" автора Ірина Грабовська. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 199 200 201 ... 279
Перейти на сторінку:
з дзенькотом обсипалося скло — закортіло одразу ж зачинити ляду, а потім відчинити знову, щоб переконатися, що це лише мара, що насправді його тут нема, що темний коридор з блідим відблиском газового ліхтаря порожній.

Вочевидь, ці почуття відбилися на її втомленому обличчі, тому Федя виставив долоні, ніби здавався.

— Почекай, не бий.

Джекі хотіла відповісти, але язик ніби присох до піднебіння, і дівчина лише мовчки відступила, пропускаючи його в кімнату.

Цок, цок, цок — по кам’яній стіні Ратуші стукає труба за його спиною.

Федю-Федю. Що ж ти...

Спалах. Дощ з людей. Дощ з ворогів. Вогонь. Гуркіт. Біль.

Він врятував її. Він врятував їх усіх.

В очах закололо.

— Женю...— видихнув він, і Джекі звела на нього погляд. Хлопець ледь помітно здригнувся.

— Федю, я ж...

— Так, я пам’ятаю,— пробурмотів він, втупившись у підлогу.— Але я краще називатиму тебе Агнесою Августівною, ніж тим собачим ім’ям...

— Федю, я була там. Я була в Ратуші.

Їхні погляди знову зустрілися, серце забилося, наче метелик коло ліхтаря. Джекі відчула, як на очі навертаються сльози. Федя збентежено зітхнув.

— Я б там загинула. І Лейла. Я... я хотіла тебе попередити. Побігла, це було нерозумно, я знаю...— плутано пробурмотіла Джекі.— Дякую тобі.

Він кивнув і витягнув з-під жилета згорток.

— Це твоє.

Федя простягнув їй футболку. Татову футболку.

— Вибач, так нечесно, я давно мав її віддати. Це...— він криво всміхнувся, змарніле веснянкувате обличчя порум’яніло.— Але це... ну... ніби я міг коли схочу підійти до тебе і поговорити. Це був привід.

— Ти коли схочеш можеш підійти до мене і поговорити.

Кілька секунд він дивився їй в очі, потім кивнув і пішов до виходу.

— Женю, ти маєш дуже втомлений вигляд. Я досі переконаний, що ця історія для тебе — занадто. Тобі треба додому.

Федя тримався за вентиль на ляді, наче приклеєний.

Мій дім — це ти. Ти — це все, що я маю.

Джекі не могла вимовити ані звуку, горло стиснув болісний спазм. Вона не наважувалася навіть подивитися на Федю.

Ну, чого ти мовчиш! Зроби щось! Агов!

— Федю,— жалісно схлипнула вона.— Я не можу спати.

Він кинувся до неї і обійняв, як тоді, в ту саму ніч, коли вона вперше почувалася вдома після довгих років поневірянь. Федя притиснув її голову до своїх грудей. Його серце шалено калатало, билося просто в неї у скронях.

Він підвів її до ліжка й сів. Прискіпливо обдивився зав’язки корсета і насилу розпустив їх. Джекі не мала сил навіть здійняти руки, тільки відсторонено, наче з іншого, третього виміру спостерігала, як виблискує його біляве волосся у світлі газової лампи, як грають тіні на його блідому обличчі. Хлопець відстебнув гачки спідниці та стягнув з неї грубий шкіряний корсет. Джекі залишилася в просторій нижній сорочці й нарешті змогла вдихнути.

Федя потягнув її на ліжко і влігся поруч. Джекі відчувала його руку на своєму животі, його подих на своїй шиї, і ці відчуття здавалися їй дивно знайомими, але не з тієї ночі в Романівці. Наче якесь дежавю.

Агнеса. Агнеса відчувала подібне. Тієї ночі, коли Данило врятував її з в’язниці. Спокій. Тільки спокій.

— Як ти так швидко зняв корсет? — прошепотіла вона.

— О, нові підозри? — посміхнувся Федя.— Ану спи!

І вона миттєво заснула.

Розділ 11

Відповідальна за життя

Перші шпальти газет навперебій волали про Австро-Боснійський ультиматум. Лейла погортала сторінки і зрештою кинула всю пачку в грубу. Світова війна, що спочатку бовваніла на обрії неясною плямою, щогодини набувала чіткіших обрисів — спочатку блискучих бурів субтерини, згодом чорної махини бойового дирижабля й от тепер полчищ австрійського ландверу, що мобілізувалися на східних кордонах найпотужнішої імперії континенту.

Але поки сильні світу сього мірялися зброєю, в Леобурзі закінчувалися харчі. Перед Університетом було велелюдно. Давид організував термінову евакуацію: за емігрантами з Аристократичного району, що майже спорожнів ще на початках, з міста потяглися колони біженців з Творчого. От і добре, вирішила Лейла, бо всю цю нікчемну публіку не було чим годувати, та й розміщувати було ніде. Будівля Університету незабаром знадобиться для шпиталю, а під ним — просторе підземне бомбосховище, куди геть не вписувалися поети і художники, що не вступили до армії Леобурга.

Армія Леобурга!

Лейла роздратовано закотила очі, проводжаючи поглядом дюжину солдатів. Двоє вигнанців, кілька студентів, старі роботяги, ба навіть один аристократ у чистому сірому пальті. У всіх на лацканах нашитий кривуватий леобурзький лев. Командир вів їх до річки, до нерухомої лінії фронту.

Один з вигнанців, юнак, почав відставати. Він накульгував, обличчя було бліде й перелякане, губи тремтіли, на чолі від напруги набрякли вени. Вигнанець ніби боровся сам із собою, з останніх сил змушуючи себе ступати. Загін віддалився на кілька метрів, хлопчина впав навколішки на узбіччі й розридався. Лейла тяжко зітхнула. До неї підійшов Давид.

— Що відбувається? — стривожено запитав він.

— Та новобранець якийсь рюмсає. Певно, не хоче вмирати,— Лейла спостерігала, як командир стусанами намагається підняти юного солдата.

Давид підійшов і простягнув солдатові руку. Хлопець звів погляд і здригнувся, упізнавши лідера вигнанців. Кілька секунд він вагався, а тоді взявся за Давидову руку і підвівся.

— Ти ж вигнанець, хлопче,— зітхнув Давид, обсмикуючи вилоги його завеликого, певно, батьківського пальта.— Найгірше з тобою вже сталося.

— Пробачте, я... пробачте мені,— крізь сльози бурмотів юнак.— П-пробачте...

— Ніхто не хоче вмирати,— хитнув головою Давид.— Але ми не помремо. Я тобі обіцяю.

Хлопець розгублено дивився йому в очі, не в змозі поворухнутися. Давид дістав з-за пояса мисливський ніж і вколов свою долоню. Потім уколов руку юнака.

— Знаєш, що це? — твердо мовив він, стиснувши його долоню.— Це обітниця вигнанця. Найсильніша обітниця на світі. Я тобі присягаюся: ми не помремо.

Лейла витріщила очі.

— Повтори.

— Ми не помремо.

— Ми переможемо.

— Ми переможемо.

— Ходи,— Давид поплескав його по плечу й відступив. Сторопілий командир кивнув на стрій, і хлопець побіг до загону, на ходу озирнувшись на Давида, який нерухомо стояв на тому ж місці, схрестивши руки на грудях.

— М-м, обітниця вигнанця? — Лейла посміхнулася.— І що ж то за вигнанець її вигадав?

— Я. Просто зараз,— Давид зітхнув і попрямував до Університету.

— А мені можна? — вигукнула Лейла йому навздогін.— Пообіцяй мені мільйон доларів чи бодай Оздемірові вуха!

Давид посміхнувся,

1 ... 199 200 201 ... 279
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Леобург, Ірина Грабовська», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Леобург, Ірина Грабовська"