Книги Українською Мовою » 💛 Наука, Освіта » Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану 📚 - Українською

Читати книгу - "Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану"

291
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану" автора Олексій Анатолійович Кононенко. Жанр книги: 💛 Наука, Освіта / 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 201 202 203 ... 207
Перейти на сторінку:

Рання версія етимології слова «туркмен» подається в «Словнику» Махмуда Кашгарського (т. III, с. 304 і ел.), де наречения імені туркмен приписується Александру Македонському. Інша давня етимологія (історик Нешрі, пом. в 1520 р.) пояснює термін «турк-маєн» через перське «турк іман» – «віруючий тюрок» (Pritsak О. Der Untergang des Reiches des Oguzischen Yabgu, p. 397). За словами Біруні і Марвазі, туркменами називали огузів (гузів), які прийняли іслам; (Якубовский А. Ю. Вопросы этногенеза туркмен в VIII–X вв., с 51–52).

(обратно) 187

Ім'я Інал-Ява, ймовірно, є сполученням двох титулів.

(обратно) 188

У монголів терміном «інак» називали наближених нукерів (Владимирцов Б. Я. Общ. строй монголов, с. 93). Слово «інак» у монголів означає «близький друг», «довірений», «улюбленець», {Березин И. Н. Рашид-Эддин, с. 224, прим. 20). «Буквальний смисл слова «інак» – «молодший брат». У Хіві цей термін, відповідний бухарському «аталик» (Бартольд В. В. История культурной жизни Туркестана, с. 102), протягом століть змінював свій зміст: глава племені – таємний радник хана – «спадкоємець престолу» – головний начальник провінції чи міста. У Хіві, у всякому випадку в XVIII ст., звання «інак» було спадковим (Муравьев H. Путешествие в Туркмению и Хиву, ч. II, с. 36–37). Інколи інаки узурпували владу; так, наприклад, у 1755 p. y Хіві відбувся переворот, у результаті якого «вся влада в ханстві перейшла до рук інаків» (Веселовский Н. И. Очерк, с. 234). Мухаммед Емін-інак (пом. в 1791 p.) протягом 20 років правив Хівою (Иванов П. П. Очерк истории каракалпаков, с. 73).

(обратно) 189

Катик – «густе кисле молоко», «кисляк» (Л. Будагов. Ср. словарь, т. II, с. 5).

(обратно) 190

Оповідь про наречения імені Туману у тих висловах приводиться в «Книзі Коркута». Туман /Думай/ – досить розповсюджене чоловіче ім'я.

(обратно) 191

Коль-Еркі (Еркін) – прізвисько і титул; стало власним іменем; зустрічається у різних формах: Голь-Еркі(н) – Іркі(н) – Коль-Еркі тощо. «Токуз-уйгури теж обрали зі свого племені царем одного чоловіка і назвали його Кель-Еркін… Післе цього інші уйгури були у них царями. Он-уйгури називали кожного з них Ель-Ельтір, Токуз-уйгури – Кель-Еркін» (Радлов В. В. К вопросу об уйгурах, с 54–55).

(обратно) 192

Кизган (Lycium turcomanicum) – колючий кущ; росте в долині Амудар'ї і Мурґаба; у вишину сягає 2 м, діаметр до 3 см (Проф. M. П. Петров).

(обратно) 193

Тугач (тугачі) – прапороносець.

(обратно) 194

Богра, як і переважна більшість інших імен, мало реальне значення «двогорбий верблюд (жеребець)». Сполучення Богра-хан вживалося як титул, наприклад, у Караханідів (Бартольд В. В. Очерк истории Семиречья, с. 25). Богра-хан – титул государів у тюрків ягма (Бартольд В. В. Туркестан, т. I, с. 20). Перший караханідський хан називався Богра-хан (Якубовский А. Ю. История народов Узбекистана, т. I, с. 274). Радлов В. В. (Опыт словаря, т. IV) приводить це слово у формі «бугра» з приміткою – чагатайське: «локшина», «макарони».

(обратно) 195

Відомі історичні паралелі: «Клавіхо запевняє, ніби Тимур за життя двічі розпускав чутки про свою смерть, щоб дізнатися, хто повстане проти його спадкоємців» (Бартольд В. В. Улугбек и его время, с. 33).

(обратно) 196

Це ім'я носило багато історичних персон. За деякими даними, Шахмеліка, сина Алі, можна співвіднести з володарем Дженда Шахмеліком ібн-Алі (Каррыев А, Моткова В. Г, Насонов А. Н, Якубовский А. Ю. Очерки, с. 93, с. 100).

(обратно) 197

Мурґаб – Марґаб – «Мерґська (Мервська) ріка» (В. А. Жуковский. Развалины старого Мерва, с 68, прим. 1; В. В. Бартольд. К истории орошения Туркестана, с. 47)

(обратно) 198

Онбегі (он – «десять» + бек) – «…власне означає десятник і вживається в значенні «начальник» тільки у туркменів» (Бартольд В. В. Очерк, с. 49, прим. 4).

(обратно)
1 ... 201 202 203 ... 207
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану"