Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2077 2078 2079 ... 2480
Перейти на сторінку:
ж розслідування, як я буду робити Так, але Він обов'язково буде стежити за мною, Кляйн повільно видихнув і прискорив темп.

,

Блискавка промайнула по небу, освітлюючи темні та червоні пустельні рівнини. Краплі дощу почали періодично капати вниз.

. =

Кляйн витягнув чорну парасольку з Історичної порожнечі. Тримаючи однією рукою парасольку, а іншою — ліхтар, він ішов сам.

=

Приблизно через тиждень «Ф'ючерс» був пришвартований десь уздовж довгого узбережжя Лоен.

Каттлея тримала в руці стос карт Таро і сказала морякам: «Ніно, і компанія, я залишуся в Лоені на деякий час». Всі ви повинні спостерігати за Френком і заважати йому проводити свої дивні експерименти.

1187 -

Володар таємниць - Глава 1187 - Зміна

1187

Глава 1187 Зміна

=

Почувши вказівки капітана, Ніна надулася і показала у вікно.

?

Чи не є якийсь з експериментів Френка дивним?

Каттлеї на мить не вистачало слів. Все, що вона могла зробити, це зітхнути і сказати: «Якщо є якісь ознаки небезпеки, негайно напишіть мені».

=

Як містиколог, вона також мала свого посланця.

. , =

Добре. Ніна надула груди і сказала: «Якщо і є в чому звинувачувати, то тільки тому, що я найбільш зріла і надійна людина в майбутньому».

, ? ? ?

Сказавши це, вона з цікавістю запитала: "Капітане, що ви робите в Лоені? Яку місію ви взяли на себе? Чи збираєтеся ви брати участь у якихось диверсійних рейдах у тилу ворога?

, -. ; =

Ніна мала фейсаківське походження і вважалася наполовину інті. Вона, природно, мала деякі схильності до недавньої війни; тому вона здогадалася, що її капітан встановив зв'язок з розвідувальним відділом Інтіса.

=

Можна так сказати, суворо відповіла Каттлея.

= = , =

У певному сенсі здогадка Ніни не була помилковою. Вона справді взяла на себе місію і завдавала шкоди в столиці Лоен, Баклунді. Однак її мішенню була не офіційна фракція, а сектантка.

, . , =

Крім того, ще є шанс зустрітися з королевою. Вона, мабуть, ще не покинула Баклунд, і найраніше вона поїде, мабуть, після нового року Подумавши про це, Каттлея раптом відчула легке хвилювання.

= .

З тих пір, як вона покинула Світанок, вона не зустрічалася з Королевою Містик. У неї були лише листи для спілкування з нею, або, незважаючи на те, що вони були на одному човні, вони чомусь не спілкувалися один з одним.

? =

Ніна не наважилася просунутися далі, показала на двері і сказала: "Капітане, чи є ще щось? Якщо ні, то ми поїдемо.

=

Каттлея кивнула, вказуючи на те, що цей майбутній боцман може піти разом зі своїми підлеглими.

.

Тільки-но Ніна взялася за ручку і обережно покрутила її, як Каттлея раптом щось згадала і квапливо крикнула: Ніна.

? .

Хм? Ніна, світле волосся якої було зав'язане у високий хвіст, обернулася з розгубленим виразом обличчя.

! . =

Не пийте! Каттлея серйозно наголосила. Коли я повернуся на корабель, тобі дозволять наїстися.

.

Ніна одразу відкрила чарівну посмішку.

!

Справу!

,

Каттлея на мить подумала, перш ніж умовляти:

= = .

Крім Френка, ви повинні звернути увагу на стан Хіта. Не дозволяйте йому викликати цікавість до незнайомих голосів і не дозволяйте йому бути надмірно виснаженим. Крім того, частіше витягуйте Оттолова з його кімнати і контролюйте частоту і час, коли він взаємодіє зі знаннями містики. Також

= ? .

Я знаю, я знаю. Хіба я не знаю їх дуже добре? Ніна махнула рукою і погодилася.

=

Після того, як боцман і його підлеглі вийшли з капітанської каюти і зачинили за собою двері, Каттлея кинула погляд у вікно, щоб подивитися на нині невидимого Баклунда.

=

Через кілька хвилин вона дістала з колоди в руку карту Таро.

.

На ній був зображений самотній старий зі скляним ліхтарем і посохом Картка відлюдника.

=

Пізно вночі, Баклунд, район Імператриці, будинок графа Холла.

Одрі, яка була одягнена в білу шовкову нічну сорочку, раптом розплющила очі. Вона взяла синій плащ і накинула його на тіло.

. =

Потім вона встала з ліжка і підійшла до дзеркала на все тіло в кімнаті. Крізь багряне місячне сяйво, що пробивалося крізь штори, вона уважно спостерігала за собою.

-

Її пара смарагдово-зелених очей, здавалося, світилася яскраво і мляво. Він був настільки чітким, що можна було чітко розгледіти кожну деталь.

. =

Одрі заплющила очі. На той час, коли вона знову відкрила їх, всі відхилення від норми зникли.

,

Куточки її рота потроху згорнулися, а на обличчі з'явилося невелике заглиблення. Її очі злегка вигнулися, коли вона мовчки похвалила себе.

, !

Одрі, ти нарешті зайшла так далеко!

.

Вона повністю переварила зілля Сновидця.

. =

Судячи з її впевненості в собі та її прогнозів, вона спочатку вважала, що їй знадобиться до лютого, щоб переварити зілля. На свій подив, останнім часом вона зіткнулася з безліччю дивних і зовсім інших снів.

.

Сюди входило багато снів уві сні, сни, що були наслідком психічної хвороби, усвідомлені сни, сни, викликані впливом злих духів і привидів, а також сни кількох півбогів.

= ,

За звичайних обставин, як Сновидець, Одрі, як правило, могла визначити рівень істоти при вході в сон, таким чином уникаючи небезпеки. Однак ті півбоги дуже добре сховалися. Тільки увійшовши в їхні сни, вона зрозуміла, що щось не так, і ледь не стрибнула від переляку.

, . =

На щастя, весь цей час її не знаходили. Зрештою вона накопичила досвід, і почала старанно подорожувати, подорожувати, спостерігати та аналізувати сни півбогів, що дозволило їй перетравити своє зілля.

= , =

Крім того, інші особливі сни подарували їй зовсім інший досвід. Після цього вона спробувала створити кілька снів у сновидіннях. Деякі намагалися сховатися за лаштунками її снів і геніально направляти їх, щоб розвинути і втрутитися в підсвідомість зворотним чином. Вона лікувала душевну хворобу господарів сновидінь або псування, викликане злим духом або привидом.

= =

До певної міри вона порушила вимоги лише спостерігати, записувати та не втручатися. Але це дивним чином прискорило перетравлення зілля.

Це змусило її зробити висновок про новий принцип

= =

Якщо ви дійсно хочете втрутитися, то будьте натхненником і диригентом за лаштунками. Це для того, щоб навіть якщо мета вдалася, її ніхто не помітив.

Це те, що Одрі зробила дуже добре. Кілька людей з серйозними психічними захворюваннями несвідомо одужали після п'яти або

1 ... 2077 2078 2079 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"