Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Тіні наших побачень 📚 - Українською

Читати книгу - "Тіні наших побачень"

201
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Тіні наших побачень" автора Іван Байдак. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 42
Перейти на сторінку:
заявив мені Михайло. — Суспільство не готове до такого...

«Не готове» — він наголосив на цьому слові.

Суспільство ніколи не було готовим до жодної зміни. Але людська природа здатна до адаптації та сприйняття будь-яких обставин. Ніхто ніколи не був готовий до війн чи стихій, ніхто ніколи не мав певності у правильності своїх дій чи суджень. Зрештою, дивно було чути ці слова від Михайла, який мав бути зацікавлений у нових сенсаціях. Очевидно, він розповів комусь про колекцію, яку я готував. Очевидно, з ним добре попрацювали. Очевидно, мене будуть відмов­ляти від цього непрості люди. Але я поки не міг зрозуміти одного. Що поганого в грі з тілами? Якщо дивитися на це з точки зору естетики чи природного пізнання, бруд зовсім не в оголеності тіла, а в обставинах, за яких воно оголюється. Мене цікавила лише краса. За останні роки я стільки експериментував зі стилями, манерою та пошукам, що заборона моєї творчої спадщини могла бути гіршою від смертельного вироку. За останні роки я багато чого побачив. За останні роки я багато чого змінив. Я сам змінювався, а світ відмовлявся сприймати ці зміни.

Культурне життя набирало обертів. Інколи я навіть не встигав за подіями. Урешті, особисто я ні за чим не стежив, відвідував лише ті, на які мене вдавалося витягнути. Тому із суспільними вподобаннями я був не надто знайомий. Тим паче — тільки відданість своїм поглядам і стилю визначає справжність митця.

Будемо відвертими: нічого особливого я не пропус­кав. Самозакохані поети й легкодоступні манекенниці. Так звана богема, яка сама втомилась від регулярних зустрічей, але й далі впивалася вином і обговорювала речі, які можна було не обговорювати. У кутку грав радіоприймач, вихідними — місцевий джазовий бенд. Неохайний довговолосий власник безперестанку курив і частував санґрією найближче оточення. Чимало молодих осіб намагалися привернути увагу, вдавалося їм це тільки епатажною зовнішністю, тому у відповідь вони отримували лише іронічні погляди. Мене такі ситуації тішили. Люблю посередніх творців, які відповідно до розбіжностей амбіцій і реального стану речей шукають навколокультурний шлях, щоб домогтися визнання. Люблю слухати їхні претензії. Їхні доводи й аргументи. Удавано підтакувати й слухати, а в мить, коли вони чекають на твою реакцію, байдуже замовляти ще одну чашку кави.

Наївні. Таланту не потрібно шукати схвалення.

Утім, усе було не так сумно. Інколи там з’являлися цікаві персонажі. Наприклад, Марк, який спалив увесь наклад своїх віршів через помилку, яку не виправили редактори. Остап, що привіз із Нідерландів програму лялькового театру, чим привернув до себе чималу увагу, розігруючи політичні вистави. Пам’ятаю історію Володимира, який, улаштувавши страйк проти скорочення оперної трупи, нап’яв наметовий табір нав­проти мерії. У кожного з митців є такі історії. Проте якнайдалі зайшов Доменіко.

Доменіко — італієць, якого у Львів привело нове кохання. До міста він привіз глухонімий театр. Якось Доменіко зізнався мені, що своїм успіхом він цілком завдячує дружині. Він сказав, що колись одружився із жінкою, яку не кохав. Йому не подобалася її манера розмовляти, не подобався одяг, який вона носила, не подобалося, як вона готувала, а ще в них не ладилося в ліжку. Він не любив усе те, що в жінках зазвичай подобається. Він навмисне довів себе до такої депресії, що рятували його лише нові п’єси. Його вистава побила всі рекорди, а мені стала за хороший приклад...

Самотність я виправдовував своїм жахливим характером, зовсім не творчістю, хоча в моменти стосунків я справді мало малював. Я не вважав жінок перепоною на шляху до визнання, проте інколи доходив думки, що мені категорично заборонено будувати стосунки. Коли я закохувався, то переставав кохати. Бо кохати можна лише недоступність. Усе решта — стосунки, що їх я ніколи не вмів вибудовувати. Були ревнощі, була пристрасть, було і кохання... Але у своєму прагненні досконалості я не міг сприймати жінку як картину, раннє захоплення все одно змінювалося розчаруванням, вона також змінювалась — і не могла залишитися в пам’яті ідеальним експонатом. Я боявся цих змін. Тому я боюся закохуватися. Я не хочу бачити жінку біля вівтаря, якщо мені доведеться побачити її в коробці.

Тоді Михайло запрошував на нову виставку сучасного мистецтва. Я ненавидів усе сучасне й не міг називати це мистецтвом. Радше альтернативою, що трішки пом’якшувало моє ставлення до незрозумілих мені карикатур. Мистецтво має дотримуватися класики або випереджати час. Візуалізацію того, що не відтворюється в житті, можна назвати відхиленням, але ніяк не мистецтвом.

Я не висловлював свою думку після презентації — це робили і без мене. Ми сиділи в тісному колі й випивали. Хтось підтримував художника, дехто його критикував. Вона сиділа збоку й уважно слухала кожного, хто захотів висловитись. Хто вона була — невідомо, але випадкових людей у такі кола не допускали. Цим вона мені і впала в око: спокійним і врівноваженим спостеріганням і, очевидно, власним аналізом. Розгнівив лише Едуард — письменник, який був відоміший як критик, а не автор, що, власне, і пояснювало його рівень.

— А я не вірю емоціям, які передають словами, — перебила його Магда. У певний момент вона висловила невдоволення більшості з присутніх. — Словами обманюють, хіба не так? Тоді як ви смієте зневажливо ставитися до творчості, що може по-справжньому передати внутрішню ідею? Музика, живопис, танець — це справжня творчість. Ваша проза — обман! А ви з цього робите мистецтво...

Заграв джаз. Цього разу це були якісь португальці. Худа дівчина, у якої незрозуміло звідки бралося повітря для гри на саксофоні, та двоє бородатих старших чоловіків. Критик підвівся й запропонував дружині потанцювати. Це був його найкращий учинок за вечір, вдале рішення, щоб уникнути конфлікту. Його прикладу слідували й інші.

— Ви танцюєте? — Магда запитала мене поглядом.

Я мовчки підвівся та простягнув руку.

Ми ще не почали танцювати, а я вже здався і був готовий на всі її примхи. Вона пахла терпкою гвоздикою, вміло зберігала дистанцію, але дозволяла вести. Я інколи йшов на компроміси, інколи виявляв турботу, подеколи моя поведінка набувала впевненого власницького тону, я поводився, демонструючи, що можу бути гнучким і підійти під її критерії не тільки в танці. Коли закінчилася пісня, я подарував їй квіти, вправно скориставшись нагодою: інколи в такі заклади приходили звичайні квіткарки. Це був чудовий спосіб проявити симпатію, чого я ніколи не зробив би за офіційних умов із ризиком відмови. Мені вдалося цим її вразити. Вона всміхнулася у відповідь.

У цій усмішці я вбачав зелене світло. Є угоди, що укладаються без обговорень... За замовчуванням. Усе породжує інтерес, байдуже, які на те причини. Наша гра несподівано розпочалась, імовірно, незаплановано триватиме, тому не хотілося, щоб стосунки набрали абсолютно звичного для всіх розвитку. Зрештою, якщо все закінчується ліжком, то що може бути цікавішим, аніж

1 ... 20 21 22 ... 42
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Тіні наших побачень», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Тіні наших побачень"