Книги Українською Мовою » 💛 Романтична еротика » Роман крізь час, Люсі Лі 📚 - Українською

Читати книгу - "Роман крізь час, Люсі Лі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Роман крізь час" автора Люсі Лі. Жанр книги: 💛 Романтична еротика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 20 21 22 ... 62
Перейти на сторінку:
Розділ 10

Маша

Після прильоту до Америки нас із Максимом відразу розселяють в окремі номери. Невже після нашої відвертої розмови у кафе могло бути інакше. А я вже там собі нафантазувала що він по прильоту одразу накинеться на мене. Але все ж наші номери виявилися по сусідству. 

Сам переліт пройшов досить спокійно, без ексцесів. Майже весь час я або спала, або разом зі Свердловим розбирала документи, тому мої побоювання що Макс знову почне свою розмову про минуле, були марними. Він більше не підіймав теми наших відносин, і мабуть, це й на краще. Бо саме думка про те що він спробує знову зі мною зблизитись і підштовхнула мене до спроби звільнення в перший день коли я дізналася що мені доведеться на нього працювати. Але цей місяць роботи пліч-о-пліч зі Свердловим трохи мене заспокоїв. Я чомусь була впевнена що минуле вже не вплине на нашу із ним роботу.

А відверта розмова за кавою перед відльотом, та ті його слова про почуття виявили що я помилилася. 

Значить не забув, пам'ятає. Боже і як же нам тепер працювати разом. Треба було все-таки звільнитись.

Ні звісно Максим був досить привабливим чоловіком і навіть порядною людиною, що при його грошах і статусу доволі рідко буває. І мабуть, була б на моєму місці інша, то вже скакала б від радощів, та будувала плани як затягнути такого ласого красунчика до РАГСу, але не я. 

Мені було це зовсім не потрібно, зараз і особливо від нього. Надто боляче я колись перенесла його зникнення і якщо бути відвертою, то боюся що це може повторитися. 

Та і ще лякали його разючі зміни як у зовнішності, що звісно закономірно, Максим змужнів за ці десять років, став ще привабливішими ніж був, так й у поведінці змінився. 

Коротше, якийсь він був надто правильним, не порівняти з тим Вепром — відчайдухом та розбишакою, якого я знала. І це мене якоюсь мірою навіть дратувало. Надто вже він був досконалим. Не чоловік, а мрія, а це вже було занадто. Особливо для мене. Так недовго і комплекс неповноцінності поряд із ним заробити. Та і не вірила я що все може бути настільки ідеально, десь мала бути каверза. 

На місце, у місто Ангелів ми прибули у понеділок пізно ввечері, у вже з вівторка почалися наші напружені робочі будні. Тому надалі розмірковувати про те де мені чекати підступу від Свердлова у мене не залишилось часу. 

З восьмої ранку ми роз'їжджали Лос-Анджелесом у пошуках нових офісних будівель. Як виявилось це не так легко, знайти відповідне приміщення та й ще за доступною ціною. Максу доводилося торгуватися, а мені виступати у ролі перекладача, правда тільки для нашого юриста. Свердлов, як не дивно, чудово володів англійською і з деяких незрозумілих мені питань, що стосувалося юриспруденції, навіть допомагав мені у перекладі. Паперами теж займалася ми разом з юристом. 

Після того, як ми знаходили потрібний об'єкт і приходили до спільного знаменника. Ішов процес оформлення документів повторної перевірки, погодження та купи всякої непотрібної тяганини. А вечорами ми найчастіше зустрічалися з партнерами та вже вели переговори щодо бізнесу.

Але тішило те, що переговори вів Свердлов, та це відбувалося в основному в неформальній обстановці. Ось де мені щастило хоч трохи відпочити, та навіть розслабитись. Бо мене туди брали у більшості випадків як супровід.  Максим з цього приводу прикупив мені декілька вечірніх суконь, я звісно прийняла, але слізно запевнила що обов'язково віддам за них гроші з наступної заробітної плати. Макс тільки посміявся над мною, бо і я і він звісно розуміли що віддати борг хоча б за одну із суконь так швидко я не зможу. Бо вони коштували як мій піврічний заробіток. 

На одній з таких вечірок я і познайомилася з Полем. Високий блакитноокий блондин з худорлявими тонкими рисами обличчя.

Йому було десь близько сорока, але це не скільки не псувало чоловіка, а навіть навпаки. 

Наше знайомство відбулося досить незвично. Під час якоїсь лютої суперечки, а Поль був одним з представників партнерської організації Свердлова, чоловік смачно вилаявся польською. Бо сам був корінний поляк, але вже десять років жив у Штатах. І ніхто б це не помітив, якби я знаючи переклад голосно відповіла йому тим самим польською мовою. 

Так і зав'язалося наше знайомство. Але я звісно не очікувала що Поль виявиться настільки наполегливим кавалером і вже через два дні запросить мене на побачення. Але вільного вечора у мене поки що не намічалося, щоб з ним зустрітися, а просити у Макса відгул, щоб сходити на зустріч з потенційним залицяльником, я не ризикнула. Тому ми домовилися зустрітися на одному із благодійних вечорів що повинен відбуватися у п'ятницю. 

У п'ятницю нарешті в мене випав вільний ранок тому мені можна було нікуди не бігти. Тож у моїх планах на цей день було спати, але їм не судилося здійснитися.

Десь біля десятої ранку до моєї кімнати несподівано наполегливо постукали. Я неохоче скочуюсь з ліжка ковбаскою, та роздратовано йду до дверей. Маючи намір відшити куди далі, це надокучливе обслуговування номерів. 

В тому у чому і спала у коротенькій футболці різко відчиняю двері, і в мене від побаченого, мало щелепа не відпадає від того хто стоїть у проході. Першим поривом, звісно було зачинити двері, але ж не можна все-таки бос. 

Трясця його. 

Усміхнений виспаний та задоволений життям Макс, на відміну від мене виглядає надзвичайно бадьоро. 

Зазвичай, я звикла бачити його в класичному костюмі з незмінно білою сорочкою та темним піджаком, а сьогодні він одягнув джинси й легкий джемпер, зверху накинув шкіряну куртку. У цьому одязі Макс не був схожий на вже звичного мені великого боса корпорації, а скоріше нагадував безтурботного парубка. Навіть вигляд мав молодший.

Кинувши швидкий погляд у дзеркало, що висіло якраз біля входу до номера, була не приємно вражена. 

Зараз я виглядала на відміну від шефа просто жахливо. Недбало заплутане волосся з залишками вчорашньої зачіски, набрякле і пом'яте обличчя, із заломом на щоці від подушки, й кака в роті. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 20 21 22 ... 62
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Роман крізь час, Люсі Лі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Роман крізь час, Люсі Лі"