Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон 📚 - Українською

Читати книгу - "Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Слова променистого ордену" автора Брендон Сандерсон. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 209 210 211 ... 341
Перейти на сторінку:
Еліта, того, що з молотом — обіруч обрушивши Сколкозбройця ворогові на груди. Передня пластина кіраси вибухнула розплавленим світлом. Але це коштувало Холінові бічного удару в шолом від чоловіка в зеленому.

Княжич був у кепському стані. Практично кожна секція його Збруї сочилася Світлом. Такими темпами заряд невдовзі вичахне, і обладунок, ставши заважким, знерухомить бійця.

Але поки Адолін, на щастя, майже вивів із ладу одного суперника. Зоставшись без нагрудника, Сколкозбройні могли вести бій — але це мало бути до бурі непросто. І справді: «молотобоєць», позадкувавши, ступав якось незграбно — немовби його Збруя раптом стала набагато важчою.

Адолін узявся до другого з ближніх нападників. А тим часом на іншому краї арени четвертий суперник — той, який «бився» проти молодшого княжича — навіщось махав мечем при самій землі. Він підвів очі й, побачивши, як скрутно ведеться союзникам, облишив Ренаріна й кинувся через увесь майданчик на підмогу.

— Стривай-но, — промовила Сил. — А це що таке?

Вона пурхнула в бік Ренаріна, але Каладін не мав часу роздумувати над її поведінкою: щойно чоловік у жовтогарячому дістанеться княжича, як той знову потрапить в оточення.

Охоронець зірвався на ноги, які, хвала Всемогутньому, слухались: кості зрослися достатньо, щоб Каладін міг ходити. Стиснувши в руці списа, він кинувся на Еліта, збиваючи ногами пісок.

Попри ушкоджену Збрую, той шкутильгав у бік Адоліна, маючи намір продовжити поєдинок. Але Каладін наздогнав його перший і, підпірнувши під квапливий змах молота, вдарив навідліг — перехопивши зламане ратище обіруч і вклавши в цей удар усі сили.

Древко з приємним хрустом вгатило Еліта в незахищені груди. Сколкозбройний страшно охнув і зігнувся навпіл. Каладін заніс списа для нового удару, але суперник виставив тремтливу руку, силкуючись щось сказати.

— Здаюсь, — долинув його слабкий голос.

— Голосніше! — гаркнув капітан.

Еліт, попри забитий подих, спробував, але вистачило і здійнятої руки. Суддя невдоволеним тоном оголосила:

— Ясновельможний Еліт здається й вибуває з дуелі.

І легконогий списник відійшов від скорченого суперника. Всередині бушувало Буресвітло. Трибуни ревіли — включно навіть із багатьма світлоокими.

Сколкозбройних зоставалося троє. Реліс досі повернувся до свого товариша в зеленому, і обидва насідали на Адоліна. Вони притисли княжича до стіни, а їхній союзник у жовтогарячому, облишивши Ренаріна, приспів на підмогу.

Молодший із братів сидів долі, похнюпивши голову й увігнавши Зброю в пісок. Хіба Ренаріна перемогли? Каладін не чув, щоб суддя про це оголошувала.

Хвилюватися, що з ним, було не на часі. Адолін знову мав битися проти трьох. Реліс дістав його по шолому, й той розвалився, залишаючи голову княжича неприкритою. Холінові зоставалося вже недовго.

Каладін метнувся до переможеного Еліта, який шкутильгав геть із майданчика.

— Скидай шолома! — крикнув він йому.

Той нажахано обернувся до капітана.

— Давай сюди шолома! — вигукнув Каладін, заносячи зброю, щоб ударити знову.

Глядачі на трибунах заремствували. Охоронець був не певен правил, але підозрював, що, вдаривши Еліта, дуель він програє. А може, навіть постане перед судом. На щастя, Каладінові не довелося втілювати свою погрозу в життя, бо шолома переможений таки скинув, і списник, вирвавши трофей у того з рук, помчав до Адоліна.

А на бігу зронив зламане ратище й натягнув шолома собі на кулак. Він знав, що Збруя припасовується до власника автоматично, і сподівався, що так, бува, станеться і з шоломом. Це спрацювало: броня туго затяглася в нього на зап’ястку, й шолом сам тримався на руці, немовби дуже дивна рукавичка.

Каладін зробив глибокий вдих і вихопив ножа, який висів при боці. Він-бо знову почав носити його при собі — як колись, іще списником, до неволі — хоча метати ножа розучився. А втім, проти Сколкозбройних це жалюгідне знаряддя все одно не дало б нічогісінько — але й орудувати списом однією рукою було неможливо.

Капітан знову кинувся на Реліса, який цього разу негайно позадкував, виставивши перед собою меча й пильно стежачи за суперником. Тепер він принаймні остерігався.

Каладін наступав і тіснив його, а той, не опираючись, задкував і тримався на віддалі. Капітан влаштував цілу виставу — наскакував, примушуючи ворога відступати, неначе виганяючи на чисте місце для двобою. Сколкозбройному це мало бути наруч: мечем зручніше орудувати на відкритому просторі, а не в тисняві, де перевагу отримував озброєний ножем охоронець.

Але щойно віддалившись на достатню відстань, Каладін розвернувся й кинувся назад до Адоліна та двох його супротивників, залишивши Реліса стояти в настороженій позі, на мить ошелешеного капітановим відступом.

Княжич глянув на охоронця й кивнув.

Чоловік у зеленому здивовано обернувся на Каладінів маневр і завдав удару, але капітан парирував його шоломом від Збруї, який мав на руці. Суперник гмикнув, а княжич тим часом щосили накинувся на іншого Сколкозбройного — в жовтогарячому — знову й знову обрушуючи на того свій меч.

На якусь хвилину Адолін зостався сам на сам з єдиним опонентом. Залишалося сподіватися, що Холін скористається з нагоди — хоча його хода була, як у сомнамбули, а струмені Буресвітла зі Збруї сповільнилися до цівок. Княжич заледве переставляв ноги.

«Зелена Збруя» знову атакував Каладіна, який відбив його удар шоломом. Той тріснув і засочився Буресвітлом. А Реліс зайшов з іншого боку й напав — але не на княжича, а на його охоронця.

Каладін, зціпивши зуби, увернувся й відчув, як Зброя розітнула повітря. Він мав виграти для княжича час. Миті. Він мав виграти миті.

Довкола нього задув вітерець. То повернулася Сил, промайнувши в повітрі осяйною стрічкою.

Капітан ухилився від іще одного удару, а потім відбив імпровізованим щитом меч другого нападника. Каладін відскочив, війнувши піском — і Сколкозброєць увігнався в землю перед ним.

Вітер. Рух. Він бився проти двох Сколкозбройних водночас, парируючи їхні випади шоломом. Атакувати Каладін не міг — не смів. Він міг тільки намагатися вціліти, й у цьому вітри, здавалося, допомагали йому.

Його крок напрямляли інстинкти… а потім щось глибше. Він танцював між Сколкозбройцями, обкутаний прохолодним повітрям, і на якусь неможливу мить відчув, що міг би увертатися не гірше навіть із заплющеними очима.

Нападники, лаючись, робили нові й нові спроби. Каладін почув, як суддя щось промовила, але був надто поглинений боєм, щоб зауважити сказане. Крики натовпу гучнішали. Він вискочив з-під одного удару, а тоді увернувся від другого — хоча був на волосок від загибелі.

Вітер не вбити. І його не спинити. Він недосяжний для людей. Нескінченний…

Аж раптом Буресвітло в ньому вичахло.

Каладін, спіткнувшись, завмер. Він спробував втягнути нове, але встиг осушити всі сфери.

«Шолом», — збагнув капітан, зауваживши, що той аж фонтанує Світлом із численних тріщин, але тримається купи, не знати як підживлюючись від його заряду.

Реліс провів випад, і Каладін заледве увернувся від удару, налетівши спиною на стінку арени.

«Зелена Збруя» побачив, що темноокий відкрився, і здійняв Сколкозбройця.

Але тут хтось наскочив на ворога ззаду.

Охоронець ошелешено спостерігав, як Адолін зчепився із «Зеленою Збруєю» і повиснув на ньому. Його власний обладунок уже майже не сочився — Буресвітло практично вичахло. Здавалося, що він заледве здатен рухатись — піском тяглася низка нетвердих слідів, що вели від суперника в жовтогарячому обладунку, який лежав переможений.

Ось що допіру оголосила суддя — повергнений ворог здавався.

1 ... 209 210 211 ... 341
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Слова променистого ордену, Брендон Сандерсон"