Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Місце під зорями, Анні Кос 📚 - Українською

Читати книгу - "Місце під зорями, Анні Кос"

298
0
16.01.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Місце під зорями" автора Анні Кос. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 245
Перейти на сторінку:
Глава 5.3

— То вони ніколи не приймуть мене?

— Я цього не казав. Але тобі доведеться змусити їх йти за тобою. Силою чи терпінням — це вже сама обереш в залежності від ситуації. Та ти маєш закрити роти усім, хто намагатиметься знецінити твої здобуття й знеславити цілі.

Йорунн втомлено ткнулася обличчям в коліна й глухо пробурмотіла:

— І чому ви не сказали усе це одразу?

— Я намагався. Мабуть, недостатньо вдало, тому ти не слухала.

— Не пощастило вам з ученицею.

— А це вже мені вирішувати, — заперечив він. — Ти імпульсивна, але розумна й вмієш дивувати. Це варте того, щоб змиритися з дрібними вадами характеру. — Він розціпив руки й спитав, дивлячись просто їй у вічі: — Як давно зрозуміла, що я брешу тобі про Ліда?

— Я здогадалася раніше, ніж ви сказали Ульфу. Десь після прогулянки у справжній храм темряви. Я не планувала підслуховувати у той вечір, чесно. Все сталося випадково, а потім… 

— Потім ти закрилася від мене, — закінчив він й замислено хитнув головою. — Перестала довіряти, але продовжила вчитися.

— А що мені залишалося? Я чекала, що ось-ось ви розкажете мені правду. Та час йшов, треба було щось робити. Хіба це не найнадійніший спосіб звільнитися від нашої присяги?

Він гмикнув, потім встав, підійшов до неї й обережно взяв її руку у свої:

— Говорити, що мені шкода, безглуздо?

— Я не знаю, — вона зітхнула. — Напевно, ні. Я все ж рада почути, що ви вмієте визнавати свої помилки.

— Вибач, Йорунн. Я вчинив нерозумно, жорстоко і несправедливо. Треба було розповісти тобі про Ліда з самого початку. Але я злякався, що ти кинешся шукати його і загинеш.

— Правильно злякалися, — вона обережно вивільнилася. Щоки її раптово спалахнули. — Але деякі уроки я все ж засвоїла — і залишилася жива. Хоча іноді, зізнаюся, була близька до краху.

— Скільки разів ти ходила на міст?

— Багато, перестала рахувати після десятої спроби.

—  Ти божевільна, ще божевільніша за мене, знаєш про це?

— Знаю, — на її обличчі вперше за довгі місяці з'явилася м'яка усмішка, та сама, від якої на душі правителя завжди ставало трохи тепліше. — Вам треба було замкнути мене десь у підвалі з самого початку.

— Часом мені здається, що так було б спокійніше, — погодився Хальвард. — Усе було б звично і зрозуміло. Ти мирно б просиділа в ув'язненні, як належить цінним бранцям, а потім я б відпустив тебе назад, отримавши щедрий викуп. І перед нами не стояв вибір, як бути далі.

— Але ж ми не шукаємо легких шляхів, чи не так?

— Ні, — хитнув головою правитель. — Занадто нудно і передбачувано.

Вони обидва посміхнулися. Нічна напівтемрява пом'якшила обриси й вирази облич, приховала все зайве, те, що не мало значення. От тільки по-справжньому важливе все одно помічаєш не очима, а серцем.

— Ти справді мене ненавидиш? — в його голосі дзвеніла добре прихована туга.

— Ні, — Йорунн прислухалася до відчуттів і сама здивувалася тому, як спокійно вона почувалася після усіх зізнань. — Напевно, у глибині душі я розуміла, що ви маєте рацію, але хотіла довести протилежне. І рвалася вперед, не слухаючи ні вас, ні голосу розуму.

Хальвард насилу відвів погляд від її фігури, оповитої блідим місячним світлом. Йорунн бачила, що він змушує себе дивитися на що завгодно — нічний краєвид за вікном, забутий на ліжку важкий оксамитовий плащ, — тільки б не на її обличчя.

— Я правильно розумію, що ти не здасися і продовжиш пошуки?

— Імовірно, так. Інакше не було сенсу починати.

— Дозволиш допомогти? Що б ти про мене не думала, але я теж намагався відшукати твого брата. Обнишпорив десятки світів, розшукував його слід скрізь, де це було можливо. Кілька разів навіть, здавалося, був за крок від удачі, але на жаль... Лід — не моя кров. Я відчуваю легкий шепіт його темряви, але не більше. Тебе, завдяки присязі, знайду із заплющеними очима у будь-який час дня і ночі, але він вислизає від мене.

— Мені дуже потрібен ваш досвід, — тихо відповіла вона. — І не тільки в цьому. Якщо брата вже немає в живих, то мій обов'язок стає ще важчим. Я маю повернутися додому. Як би мене не зустріли там, якими б словами не називали, але я повинна. Не тільки заради степу, а й заради Недоре.

— Це буде непростий шлях. Впевнена, що готова до нього?

— Так, — твердо відповіла дівчина, — наскільки це взагалі можливо.

У кімнаті повисла тиша, але цього разу вона не була обтяжливою. Просто кожен зі співрозмовників думав про своє.

— Мені доведеться покинути Кінна-Тіате наприкінці весни або на початку літа, — тихо закінчила Йорунн, і неминучість розставання відгукнулася в її грудях гострим болем. — Чи думала я чотири роки тому, що буду шкодувати про це?

— У замку стане порожньо без тебе. І моє життя вже ніколи не буде колишнім.

— Я повернуся. Не знаю коли, не знаю як, але повернуся, — дівчина дивилася на правителя, не опускаючи погляд. — Мій шлях закінчиться не у Вітахольмі.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 21 22 23 ... 245
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Місце під зорями, Анні Кос», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Місце під зорями, Анні Кос"