Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Нові пригоди Ракети на чотирьох лапах 📚 - Українською

Читати книгу - "Нові пригоди Ракети на чотирьох лапах"

770
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нові пригоди Ракети на чотирьох лапах" автора Джеремі Стронг. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 21 22 23 ... 28
Перейти на сторінку:
як і передбачала Тіна. У моїх вухах відлунював її голос. «Начинка впаде… піца буде зам’яка… вона розвалиться на шматочки». Тіна такий всезнайко.

Я був рішуче налаштований довести свою правоту. Я знав, що моя ідея блискуча. Вона має спрацювати. Я вже пересвідчився, що м’які холодні піци не літають, тож залишалися два варіанти.

1. Дістати хрустку піцу прямо з печі. Проблема: це майже неможливе завдання. Крім того, спочатку вона буде загаряча, АЛЕ поки я донесу її до поля, вона знову стане холодною й розлізеться.

2. Використовувати заморожену сиру піцу. Проблема: чи вона сподобається Стрілці?

Я зупинився на другому варіанті. Може, якраз він і спрацює. Був тільки один спосіб це перевірити.

У морозилці було повно заморожених піц, не менше чотирьох. Мама ще й досі веслувала у вітальні. Сиділа там, мабуть, уже сто років. Напевне, за цей час перетнула пів Атлантичного океану. Тато й досі грав у гольф зі своїми приятелями. Мені було раз плюнути запхнути собі під светр заморожену піцу. (Я ніде не міг знайти ще один пластиковий мішечок.)

Стрілку це збило з пантелику. Вона витріщалася на мене, не розуміючи, чому ми знову вертаємося туди, звідки щойно прийшли. Думаю, вона також не могла зрозуміти, чому я так по-чудернацькому йду, втягуючи живіт і груди. А все просто: щоб уникнути контакту з холодною, як лід, і твердою, наче камінь, піцою. Сорочка стала мокрою й липкою. Я вже думав, що буду першою людиною в історії з відмороженим пузом.

Коли ми прийшли на поле, я одразу витяг піцу й добряче розтер живіт, щоб зігрітися. Стрілка не виявляла жодного зацікавлення й більше часу дивилася на хмарки в небі, ніж на піцу. Я підсунув піцу прямо їй під ніс. Вона понюхала її й почала досліджувати кульбабу.

Я зачекав хвилин п’ять, щоб сонце розтопило на піці крижану кірку і Стрілка принаймні змогла побачити там шматочки сиру й салямі. Я з прикрістю зауважив, що це була моя улюблена піца, але вже не міг повернутися назад, щоб замінити її на іншу. Знову показав Стрілці піцу, і цього разу вона її зацікавила трохи більше, тож я підкинув піцу вгору.

Стрілка помчала за нею. На жаль, піци літають не так елегантно, як фризбі. Моя пролетіла кілька метрів, розрізаючи повітря, тоді захиталася, перевернулася на бік, пішла в піке і врізалася у землю. Стрілка враз схопила її, клацнувши щелепою, у надії поласувати гарним соковитим куснем, однак натомість її зуби влипли у ледь розморожене тісто. Вона зателіпала головою, намагаючись його позбутися, але зуби приклеїлися міцно. Було таке враження, що їй у пащі залипла велика обідня тарілка, і вона знову й знову теліпала головою й гарчала. Я схопив Стрілку за шию, і ми спочатку вивільнили їй верхню щелепу, а потім нижню. Я подивився на піцу. На ній були глибокі сліди від зубів і повно собачої слини. Пречудово!

Я кинув її ще раз, і цього разу вона полетіла далі. Стрілка пострибала за нею і спромоглася схопити її відразу після приземлення. Справи пішли на краще, але піца швидко розморожувалася. Я зробив ще одну спробу. Стрілка навіть підстрибнула в повітря, намагаючись її схопити, але знову піца приземлилася першою. Цього разу Стрілка її зжерла. Отже, вона вже мала дві піци в череві, але принаймні до неї почала доходити суть.

Я вже збирався повертатися додому, коли на полі з’явилося подружжя Акані разом із Крісом. Вони помахали мені, і я підійшов.

— Ми націлилися на золото, — усміхнувся Кріс, роблячи розминку. — Я мав ще один сеанс гіпнозу. Упевнений, що нині бігтиму швидко. Це добре, бо післязавтра змагання. Сьогодні увечері я долучаюся до команди в тренувальному таборі, і там уже не матиму можливості спілкуватися з кимось іще, окрім товаришів по команді. Там не буде вже нічого, крім тренувань аж до забігу. Гаразд, я вже готовий.

Кріс передав секундомір місіс Акані. Я теж поставив свій годинник на нуль. Може, сьогодні він покаже час точніше? Кріс побіг, а ми залишилися чекати.

— Твоя собака… з нею все гаразд? — запитав містер Акані. — Вона виглядає нездорового.

Стрілка була пригнічена, низько похилила голову й опустила вуха. Вона кілька разів судомно ковтнула повітря, а тоді БЕ-Е-Е-Е-Е-Е! Все виблювала прямо під ноги містеру Акані.

— Вибачте, — зніяковів я, хоча нічим не міг тут зарадити. Ми відійшли звідти подалі, і я почав з місіс Акані розмову про гіпноз. Вона пояснила, що це небезпечно, якщо не знати, що треба робити.

— Можна завдати більше шкоди, ніж допомогти, — сказала вона.

Невдовзі ми побачили Кріса, що вибігав із гаю, і наготувалися зупиняти годинники. Місіс Акані переможно здійняла руку.

— Молодчина, Крісе! Вісім хвилин, п’ять і одна десята секунди. Це майже на цілу секунду швидше, ніж учора. Глядіть, не забудьте, що нині о сьомій вечора останній сеанс гіпнозу.

Я навіть не хотів повідомляти їм, що показав мій годинник (вісім хвилин, десять і дві десятих! Тобто ГІРШЕ, ніж учора!).

Я заздрісно зиркнув на розкішний Крісів секундомір. Але все одно добре, що він біжить усе швидше.

Ми поверталися назад разом. Крісове авто було неподалік, тож він на ньому від’їхав, а я відпровадив подружжя Акані аж до їхньої вулички, неподалік від моєї, і помахав їм на прощання рукою, коли вони заходили у свій будинок.

Не встиг я зайти до хати, як із кухні вийшла мама. (Вона, мабуть, таки зуміла якось доплисти до берега.)

— Треворе, — сказала вона таким тоном, що мені відразу стало моторошно. — Що ти мені можеш сказати про зниклі піци?

КАПЄЦ!

8. Тревор і Тіна падають з дивана

Я й досі живий. Я знаю, це просто дивина. Як я уникнув смерті? Розказав мамі всю правду… в принципі.

— Це Стрілка з’їла. Я тільки на кілька секунд залишив відчиненим холодильник, а вона відразу зжерла піцу. (І це була правда, бо вона справді її зжерла, а де й коли, на мою думку, не жало аж такого великого значення. Та й, зрештою, пиці вже не повернути… хіба що так, ян повернула її Стрілка на полі. Бе-е!)

— Але як вона її дістала? — мама була приголомшена. — Вона ж була на середній поличці!

— Мамо, — пояснив я, — собаки вміють стрибати.

— Давай-но все з’ясуємо, Треворе. Стрілка підстрибнула і цапнула піцу прямо з тарілки?

— Саме так, — кивнув я на знак згоди.

— А після цього вона ще схопила з морозилки морожену піцу, тоді знову підстрибнула й поклала морожену піцу туди, де зовсім недавно лежала готова піца? — вигнула

1 ... 21 22 23 ... 28
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нові пригоди Ракети на чотирьох лапах», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нові пригоди Ракети на чотирьох лапах"