Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2291 2292 2293 ... 2480
Перейти на сторінку:
class="p">Жасмін була схвильована, але все одно хвилювалася.

?

Яку ціну потрібно заплатити?

=

З її точки зору, попередня вільна спроба не означала, що подальші бажання були безцінними.

.

Кляйн поправив високий капелюх і посміхнувся.

Копійка, яку ви заплатили, – це ціна. Відповідна зміна, яку ви повинні прийняти після досягнення свого бажання, також є ціною.

. =

Жасмін кивнула, не до кінця розуміючи його. Не вагаючись, вона полізла в кишеню і спробувала вийняти кілька мідних копійок на своє бажання.

, .

Однак її кишеня була порожня, за винятком носової хустки.

=

Просидівши весь цей час вдома, вона не мала жодного контакту з грошима.

.

Вона покладалася на пішки, щоб дістатися від дому до муніципальної площі, замість того, щоб їхати в громадському вагоні без доріжок.

? =

Я-Чи можу я піти додому першим? — запитала Жасмін, і роздратована, і збентежена.

= =

Звичайно, це ваша свобода, але я не можу гарантувати, що повністю автоматична машина бажань завжди буде чекати вас тут, - сказав Кляйн тоном фокусника. Іноді це дуже навмисно.

=

Жасмін коротко відповіла, подякувала йому і обернулася, бігаючи підтюпцем у протилежному напрямку від муніципальної площі.

= =

Чим більше вона бігала, тим більш розслабленим ставало її тіло. Вона опинилася у своєму колишньому здоровому стані до того, як обгоріла, перетворившись знову на дівчинку-підлітка в розквіті сил.

=

Для неї це була сцена, яка з'явиться лише уві сні.

Звичайно, як звичайна людина, вона поступово відчувала себе виснаженою, пробігши деякий час. Їй нічого не залишалося, як сповільнити темп і почати повільно йти.

= =

Дув прохолодний нічний вітерець, відкриваючи блискучі зірки, що визирали крізь хмари високо в небі. Дерева на узбіччі вулиці м'яко погойдувалися і розсіювали тіні, що гойдалися, по землі. Все це було так тихо і красиво. Жасмін лише відчула, як її тіло і розум розслабилися, і всі її турботи зникли.

. =

Це був перший раз, коли вона була в такому гарному настрої після поранення. Несвідомо на її обличчі з'явилася посмішка.

=

Пройшовши близько п'яти хвилин, вона раптом почула, як хтось вигукнув її ім'я.

, ?

Ех, Жасмин?

. ,

Жасмін повернула голову і побачила знайоме обличчя. Це була її колишня сусідка, пані Гаміль.

= = ? , =

Доброго вечора, пані Гаміль, я давно вас не бачила. Збираєтеся на карнавал? — сказала Жасмін, на якій не було шарфа, з щирою посмішкою.

= ?

Пані Гаміль була жінкою з сивою шевелюрою. Вона обережно підійшла до Жасмин і сказала: "Я не бачила тебе з тих пір, як ти переїхала". Я чув, що ви отримали поранення під час попереднього вибуху?

,

Так, але я одужав. Жасмін важко кивнула.

, ?

Потім вона запитала: «Як зараз справи у Джолі?»

. =

Джолі була старшою дочкою місіс Гаміль і була її колишньою товаришкою по іграх.

Вираз обличчя місіс Гаміль вмить набув похмурого відтінку.

,

Фейсаки зробили з нею невимовні речі, і вона врешті-решт померла

=

Жасмін була здивована, згадуючи пережите, і водночас сумувала.

=

Фейсаський солдат увірвався в її будинок, намагаючись зробити з нею невимовні речі, але він лише дав їй стусна і пішов, коли побачив її спотворене обличчя.

. =

Бідолашна Джолі. Жасмін чотири рази щиро постукала по грудях за годинниковою стрілкою, окреслюючи зірки.

.

Лише почувши про те, що сталося з її подругою, вона зрозуміла, що, можливо, їй пощастило.

. =

Попрощавшись з місіс Гаміль, Жасмін пішла назад до своєї квартири.

,

Коли вона повернулася додому, то відчула себе набагато краще, а її настрій нормалізувався. Вона з нетерпінням чекала, який вираз обличчя матиме її батьки, коли побачать, що її зовнішність відновлюється.

Вони, напевно, не стали б тримати біль глибоко в серці і робити вигляд, що нічого не сталося. Вони обов'язково плакали від радості і обіймали мене Жасмін взяла ключ, який висів у неї на шиї, як намисто, і, подумавши, відчинила двері.

У кімнаті було темно. Жодна свічка чи газові лампи не горіли.

.

На ліжку надворі було чути легке і важке хропіння її батьків, що утворювало контраст з галасливою муніципальною площею.

= =

Вони сплять Так, вони багато працювали, Жасмін обережно зачинила двері і пішла до ліжка батьків. Коли багряне місячне світло світило у вікно, вона кинула погляд.

= ; = .

У тата багато сивого волосся, а його зморшки поглибилися, мама продовжує хмуритися, коли спить. Її обличчя лущиться; він сухий і грубий Тільки тоді Жасмин зрозуміла, що давно серйозно не дивилася на обличчя батьків. Вона не знала, що вони так постаріли.

, = .

До війни її батько був бухгалтером з досить непоганим доходом. Вони могли дозволити собі орендувати будинок з терасою і дозволити дружині не працювати, щоб зосередитися на турботі про сім'ю. Але тепер він міг працювати тільки на текстильних фабриках і виконувати всіляку напружену роботу. Матері Жасмін нічого не залишалося, як покинути сім'ю і стати текстильницею.

. = =

Здоров'я тата стає все гірше і гірше. Він завжди кашляє, але нещодавно склав єдиний іспит на посаду державного службовця. Коли будуть оголошені результати співбесіди, у нього буде пристойна робота Матуся постійно скаржиться, що її руці стає гірше Жасмін пильно дивилася на батьків і не будила їх.

.

Вона вже подумала про своє друге бажання.

=

Пом'якшивши кроки, Жасмін увійшла в кімнату всередину і висипала останні кілька копійок зі своєї скарбнички, яку вона раніше майже спорожнила.

, .

Потім вона вийшла з квартири і сіла в громадський вагон без доріжок.

.

Вона боялася, що повністю автоматична машина бажань зникне, якщо вона зволікатиме далі.

=

У цей момент у громадському вагоні було дуже багато пасажирів. Більшість з них прямували для участі в карнавалі. Жасмін озирнулася і побачила, що місць немає, тому їй нічого не залишалося, як підтримувати себе, стоячи на проході, тіснячись з великою кількістю людей.

=

Через десять хвилин вона дійшла до своєї зупинки і звернула на ту вулицю.

=

Коли перед її очима з'явилася латунна машина з кількома шматками скла, Жасмін мовчки зітхнула з полегшенням і швидко наблизилася.

=

Під час цього процесу вона оглянула навколишнє середовище і не знайшла фокусника на ім'я Мерлін Гермес.

. ? .

Це дійсно повністю автоматично. Чи не потрібно, щоб він був поруч зі мною? — спантеличено пробурмотіла Жасмін.

Вона не гаяла часу. Вона вийняла пенні

1 ... 2291 2292 2293 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"