Книги Українською Мовою » 💛 Поезія » Лiрниковi думи, Степан Васильович Руданський 📚 - Українською

Читати книгу - "Лiрниковi думи, Степан Васильович Руданський"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лiрниковi думи" автора Степан Васильович Руданський. Жанр книги: 💛 Поезія. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24
Перейти на сторінку:
class="v">Що пройде їднії гони -

Да й із ніг спадає.

І за брамою звалився,

І не може встати.

Аж несе їден убогий

Яйця продавати.

І кладе він їх під браму,

Бога підіймає.

Підіймає і хрест тяжкий

Нести помагає.

От і сама Гологофа,

Вбогий повернувся...

Коли гляне... його кошик

Злотом нагорнувся.

Да і яйця межи злотом

Були - не пропали,

Ще й, на диво,- крашанками

Й писанками стали.

І відтогді стали й люде

Писанки писати.

І в Великдень всіх знайомих

Ними дарувати.

А тим часом на Голгофі

Хрест уґрунтували

І на нему Христа-бога

Страшно розіпняли.

Розіпняли... руки й ноги

Цвяхами прибили

І ребро його святеє

Копієм пробили.

XXX

Тяжко мучиться наш господь,

Тяжко умирає,

І із жалю все замовкло,

Голосу не має.

Тілько горобці погані

Понад хрест літали,

І літали, і скакали,

І «жив-жив» кричали.

Терпів господь милосердний,

Далі став казати:

«Всяку птицю я приймаю,

Буду доглядати.

Горобця лиш не догляну

І не нагодую.

І нечистому на волю

Погань ту дарую».

І узяв їх чорт у руки,

Да і доглядає,

І на Семена [27] мірками

Всіх переміряє.

Міряє їх в очереті

І мірчук збирає,

І дну міру зоставляє,

Дев'ять мір пускає.

І від Семена до весни,

То і діти знають,

Горобці всі табунами

По світі літають.

XXXI

Вмер господь, а божа мати

Над морем сиділа.

Над морем вона сиділа,

Суху рибу їла.

Аж приходить Петро з Павлом:

«Вставай, божа мати,

Іди сина з хреста зняти,

Зняти, поховати».

Як почула божа мати -

Руки ізломила

І сухої половину

Риби опустила.

І ожила та півриба,

І досі ведеться.

І та риба в нас, хрещених,

Камбалою зветься.

І приходить божа мати,

З хреста сина зняла,

Плащаницею покрила,

В гріб камінний вклала.

В гріб уклала і над гробом

Страшно голосила,

Доки стража того гробу

Камнем не закрила.

Стража камінь привалила,

Печать приложила

І край гробу поставала,

Вогонь розложила.

На діяння [28] і в нас про те

Хлопці споминають:

Цілу нічку коло церкви

Вогню не згашають.

XXXIІ

От субота і минає,

Північ наступає,

Стоїть стража коло гробу,

Думоньку гадає...

Лиш минута за опівніч -

Вдруг печатка рветься,

Камінь з гробу підійнявся

І об землю б'ється.

Засіяло кругом гробу,

Стража утікає.

І господь наш і спаситель

З гробу воскресає.

І настав святий Великдень,

Цілая неділя:

Всюди радість, всюди празник

І душі весілля.

І відвідав господь матір,

І усіх як треба,

І на шостії неділі

Вознісся до неба.

І вознісся бог на небо,

А ми тут жиємо;

Но колись і ми на небі

З господом будемо.

Тілько богу тра молитись,

Як годиться, жити,

І святую волю божу

Від душі чинити. 

(9-12 листопада 1856 р.)

1

- єгипетський пустельник і затворник (?-394).

2

- річка в західній частині Передньої Азії. З нею пов’язано багато християнських легенд, зокрема легенда про хрещення в ній Ісуса Христа.

3

- Пилипони - розкольники, що торгували іконами.

4

- Десені - узори.

5

- легендарне дерево, що мало подобу хреста; за легендою, на нім було розп’ято Ісуса Христа.

6

- міфічний біблійний «патріарх». За біблійною легендою, єдиний з своєю сім’єю врятувався в ковчезі під час «всесвітнього потопу» і став родоначальником нового людського роду. Цю легенду запозичено з давньовавілонського епосу про Гільгамеша.

7

- казковий птах з рогом на носі, який загинув під час потопу, тому що, покладаючись на свою силу, не захотів сісти у Ноїв ковчег.

8

- напівлегендарний староєврейський цар (II ст. до н. е.). Церковники приписують йому авторство Псалтиря (книги псалмів). Насправді ж ця книга складалася протягом багатьох віків.

9

- один із синів царя Давида.

10

- (староєврейське - Шимшон) - давньоєврейський міфічний герой, син царя Давида. За біблійною легендою, мав надзвичайну фізичну силу.

11

- (давньоєврейське - Шеломо; близько 976-935 до н. е.) - цар Ізраїльсько-Іудейської держави (близько 960-935 до н. е.). Син царя Давида. За традицією, йому приписують ряд творів, що входять до Біблії: «Книга притч», «Книга премудрості», цикл любовно-весільних пісень

1 ... 23 24
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лiрниковi думи, Степан Васильович Руданський», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лiрниковi думи, Степан Васильович Руданський"