Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі" автора Сюецінь Цао. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 229 230 231 ... 297
Перейти на сторінку:
мила, для мене, — почав просити Баоюй. — Справ у тебе зараз ніяких немає!

— Але не можна ж плести всі відразу, — заступилася Сіжень за Ін’ер. — Скажіть, які саме вам потрібні в першу чергу! Для віяла, для чоток чи для хустки?

— Для хустки, — вирішив Баоюй.

— А якого вона кольору? — запитала Ін’ер.

— Яскраво-червоного.

— Тоді сітка має бути чорна або темно-синя. Щоб хустка виділялася на її тлі. Вийде дуже красиво.

— А з якими кольорами найкраще сполучається колір соснових пагонів? — запитав Баоюй.

— З кольором рум’яного персика.

— От і прекрасно! Все має бути красиве й просте!

— Втім, сітка кольору зеленої цибулі або жовтої верби мала б набагато вишуканіший вигляд, — зауважила Ін’ер.

— Що ж! — погодився Баоюй. — Нехай тоді одна сітка буде кольору зеленої цибулі, а інша — кольору рум’яного персика.

— А візерунок який?

— Хіба візерунки не всі однакові? — здивувався Баоюй.

— Звичайно, ні, — відповіла Ін’ер. — Можна зробити візерунок у вигляді кадильних свічок, слонячих очей, у вигляді ланцюга з квадратиків або кружечків, у вигляді сливових квітів або листя плакучої верби.

— З яким візерунком ти сплела сітку для своєї панянки? — запитав Баоюй.

— Із букетиком квітів сливи.

— Дуже добре! Таку ж і для мене зроби, — сказав Баоюй і попросив Сіжень принести нитки.

— Подано обід для дівчат! — почувся голос за вікном.

— Підіть попоїжте, — звелів Баоюй служницям.

— Як же ми залишимо гостю? — заперечила Сіжень.

— Годі тобі! — мовила Ін’ер, розбираючи нитки. — Ідіть і їжте!

Сіжень вийшла, залишивши двох дівчаток-служниць на випадок, якщо Баоюю що-небудь знадобиться.

Баоюй стежив за тим, як Ін’ер плете сітку, і вів із нею розмову.

— Скільки тобі років?

— П’ятнадцять, — відповіла дівчина.

— Як твоє прізвище?

— Хуан[257].

— Прізвище прекрасно сполучається з ім’ям, — засміявся Баоюй. — Ти дійсно справжня жовта іволга!

— Раніше мене звали Цзіньїн — Золота іволга, — всміхнулась Ін’ер, — але потім панянка, а за нею й інші почали називати мене Ін’ер.

— Панянка Баочай, напевно, тебе любить? — поцікавився Баоюй. — Упевнений, що, коли вона вийде заміж, неодмінно візьме тебе із собою.

Ін’ер розсміялася, прикривши рукою рот.

— Я вже говорив сестрі Сіжень, що заздрю тому, кому пощастить взяти в дім твою панянку й тебе, — вів далі Баоюй.

— Ви ще не знаєте, які рідкісні достоїнства в моєї панянки, — сказала Ін’ер. — Про красу я не кажу, не це головне.

Баоюй як зачарований слухав ніжний, співучий голос Ін’ер, але коли та заговорила про Баочай, не витерпів і запитав:

— Які ж надзвичайні достоїнства у твоєї панянки? Розкажи!

— Гаразд, — погодилась Ін’ер, — тільки панянці не говоріть.

— Звичайно! — пообіцяв Баоюй.

— Що це ви тут притихли? — несподівано донеслось із-за дверей, і на порозі з’явилася сама Баочай. Баоюй захвилювався, запропонував їй сісти.

— І охота тобі казна-чим займатися, — сказала Баочай, дивлячись на майже готову сітку в руках Ін’ер. — Краще б пояс сплела та прикрасила яшмою.

Баоюй розсміявся й заплескав у долоні:

— Сестра Баочай має рацію, я чомусь не подумав про пояс. От тільки не знаю, який вибрати колір.

— Колір воронового крила, мабуть, не підійде, — мовила Баочай, — яскраво-червоний також, жовтий занадто різкий, синій надто похмурий. Найкраще переплести золотаву нитку із чорною.

Ця думка дуже сподобалася Баоюю, він звівся на постелі й крикнув Сіжень, аби принесла золотаві нитки, але в цей час Сіжень з’явилася на порозі з двома мисками в руках.

— Що за дивні діються справи! — вигукнула Сіжень. — Тільки-но пообідали, а пані прислала ще дві страви!

— Напевно, приготували занадто багато, — припустив Баоюй.

— Ні, тут щось не те, — заперечила Сіжень. — Надіслали мені самій і не веліли навіть дякувати!

1 ... 229 230 231 ... 297
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сюецінь Ц. Сон у червоному теремі"