Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Шлях королів. Хроніки Буресвітла 📚 - Українською

Читати книгу - "Шлях королів. Хроніки Буресвітла"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Шлях королів. Хроніки Буресвітла" автора Брендон Сандерсон. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 233 234 235 ... 378
Перейти на сторінку:
доходили чутки, — промовив Лірін. — Схоже, Рошонові не хочеться втрачати підтримку тих, з ким через неї можна поріднитися.

— Він?.. — запитав приголомшений Каладін. То Рошон сам одружується з нею? Помітивши молитву, у натовпі зашушукалися й інші.

— Світлоокі часто одружуються зі значно молодшими жінками, — пояснила мати. — Для них шлюб — це почасти спосіб укладання міждинастійних союзів.

— Він? — перепитав Каладін, не вірячи власним вухам, і ступив крок уперед. — Ми повинні завадити цьому. Ми повинні…

— Каладіне, — різко окликнув батько.

— Але…

— Це їхня справа, а не наша.

Хлопець замовк, відчуваючи в себе на голові стукіт крупніших крапель — менші, підхоплені вітром, імлою проносились мимо. Площею збігали потоки води, збираючись у заглибинах. Немов матеріалізувавшись із них, поруч Каладіна раптом з’явився спрен дощу й витріщився на нього незмигним оком.

Рошон сперся на ціпок і кивнув Натіру, дворецькому. Того супроводжувала дружина, сувора на вигляд Алаксія. Служник кілька разів сплеснув своїми тендітними ручками, вгамовуючи натовп, і за мить єдиним джерелом шуму був тихий шелест дощу.

— Ясновельможний Амарам, — почав градоправитель, киваючи в бік світлоокого у формі, — виконувач обов’язків головнокомандувача нашого князівства. На нього покладене керівництво обороною наших кордонів, доки король і великий князь Садеас перебувають у відлуці.

Каладін кивнув. Про Амарама чув кожен. Він був значно важливішою персоною, ніж більшість військових, що проходили через Гартстоун.

Той ступив крок уперед.

— Гарне у вас містечко, — звернувся Амарам до зібрання темнооких. У нього був сильний, низький голос. — Дякую за теплий прийом.

Каладін насупився, окидаючи поглядом інших містян. Ті були не менше за нього спантеличені такою заявою.

— Зазвичай, — вів далі Амарам, — я доручив би це завдання одному з підлеглих мені офіцерів. Але оскільки я був із візитом у свого кузена, то вирішив завітати до вас особисто. Це не настільки обтяжлива справа, щоб перекладати її на заступника.

— Даруйте, Ваша Ясновельможносте, — не витримав Каллінс, один із рільників. — Але про що йдеться?

— Та ж про набір на службу, добрий хліборобе, — відказав Амарам і кивнув Алаксії, котра ступила крок уперед, тримаючи в руках папір, прикріплений до дошки для письма. — Відбуваючи виконувати Пакт помсти, король забрав більшість наших армій із собою. У підпорядкованих мені частинах — некомплект особового складу, через що постала необхідність рекрутування молодих людей у кожному місті й селі, крізь які ми проходимо. За можливості я обмежуюсь добровольцями.

Містяни принишкли. Хлопчаки любили побазікати про те, що, мовляв, утечуть до війська, але мало хто з них і справді так учинив би. Функцією Гартстоуна було постачання провіанту.

— У битвах, на які поведу вас я, не здобути такої слави, як на війні в ім’я помсти, — продовжив Амарам, — але захищати рідну землю — наш священний обов’язок. Нинішній призов — на чотири роки. Після закінчення вказаного терміну кожен учасник бойових дій отримає надбавку в розмірі однієї десятої від загальної суми нарахованих виплат і зможе повернутися додому чи поновити контракт. Той, хто проявить себе та вислужить високе звання, майже напевно заробить підвищення на один нан — як для себе особисто, так і для своїх дітей. Чи є добровольці?

— Я піду, — сказав Джост і ступив крок уперед.

— І я теж, — додав Абрі.

— Джосте! — гукнула до нього мати, хапаючи за руку. — Врожай…

— Твій урожай — важливий, темноока, — сказав Амарам, — та все ж і близько не настільки, як захист нашого народу. З Рівнин король надсилає багаті трофеї, і в разі надзвичайної ситуації здобуті ним яхонтосерця забезпечать Алеткар їжею. Я радо приймаю вас обох. Чи є й інші охочі?

Наперед вийшли ще троє хлопців та один дорослий чоловік — Гарл, чию дружину забрала струпна лихоманка. Це його дочку не зміг колись урятувати Каладін.

Містяни принишкли. Дивно. Багато з тих хлопців, від яких Каладін удосталь наслухався про вербування до війська, ховали очі. Він відчув, як закалатало його серце й засмикалася нога, наче їй кортіло зробити крок уперед.

Але ні. Він збирається стати лікарем. Лірін глянув на сина, і в його карих очах проступила глибока стурбованість. Однак коли той не зрушив із місця, він заспокоївся.

— Що ж, гаразд, — промовив Амарам, киваючи Рошонові. — Нам зрештою знадобиться твій список.

— Список? — голосно перепитав Лірін.

Генерал кинув на нього погляд:

— Потреба наших військ у людях — колосальна. Спочатку я шукаю добровольців, але поповнення повинне прибувати. Тож обов’язком і почесним правом мого кузена як градоправителя є обрання людей для здачі в рекрути.

— Алаксіє, зачитай перші чотири імені, — кинув Рошон. — Й останнє.

Жінка зазирнула в список і сухо проказала:

— Аґіл, син Мерфа, Кол, син Талеба.

Каладін звів погляд на батька, передчуваючи недобре.

— Він не може поголити тобі лоба, — заспокоїв його Лірін. — Ми належимо до другого нану й виконуємо важливі для містечка функції: я — лікар, а ти — мій єдиний асистент. Закон звільняє нас від призову на службу. І Рошонові це відомо.

— Габрін, син Арафіка, — читала далі Алаксія, — Джорна, син Лоатса, — вона трішки загаялася, а тоді знову підняла очі від аркуша: — Тіен, син Ліріна.

На площі запала тиша. Навіть дощ, здавалося, на мить ущух. А потому погляди всіх присутніх звернулися на Тіена. Хлопчик виглядав ошелешеним. Його батько мав бронь як лікар, старший брат — як його помічник.

Але не Тіен. Той був лише третім підмайстром тесляра, і таке незначне становище не давало йому права на відстрочку.

Гесіна міцно схопилася за сина:

— Ні!

Лірін заступив їх собою, захищаючи. Приголомшений Каладін стояв і дивився на Рошона, який самовдоволено посміхався.

«Ми забрали у нього сина, — усвідомив старший із братів, зустрічаючи погляд очиць-намистинок. — І ось як він мститься».

— Я… — ледь видобув Тіен. — В армію?..

Віра в себе й оптимізм уперше в житті зрадили його. Він сильно зблід, а очі широко розплющилися. Хлопчик млів від вигляду крові. Ненавидів битися. Попри вік, був низенький і щуплявий.

— Він замалий, — заявив Лірін. Люди, які стояли поруч, — боком, боком і відсунулися, залишивши лікареву родину самотньо стояти під дощем.

Амарам насупився:

— У великих містах до війська беруть навіть восьми-дев’ятирічних дітлахів.

— Синів світлооких! — вигукнув лікар.

1 ... 233 234 235 ... 378
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Шлях королів. Хроніки Буресвітла», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Шлях королів. Хроніки Буресвітла"