Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Три хрестики Аліє 📚 - Українською

Читати книгу - "Три хрестики Аліє"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Три хрестики Аліє" автора Наталія Довгопол. Жанр книги: 💛 Любовні романи / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 54
Перейти на сторінку:
їй самій мовою, і дядько Тарас погладив Аліє по голові, приговорюючи: «Не вини себе. Що минуло, того вже не вернеш».

Сім’я укладалася спати, коли Олесик, який теж мовчав весь час, піддавшись загальному настрою, раптом порушив тишу.

– Тату, а правда, що Микита любив Христю? Сусідські хлопчики кажуть, що він би кинувся на пана, навіть якби той із Христиної волі забрав її.

– Не мели дурниць, – відрізала Секлета. Аліє ж нарешті розридалася.

У її душі щось болісно ламалось.

Тужливий плач, схожий на голосіння за померлими, лунав від церкви. Та це були вже не плакальниці – ті відголосили своє. Ішов другий день, як мертві тіла були покладені в освячену землю, а рани потроху починали загоюватися.

Співав-голосив сивий кобзар, перебираючи струни своєї супутниці-кобзи та жалібно тягнучи складену ним самим думу. Він сидів на порозі церкви, поклавши перед собою відкриту торбу для милостині. У селі його бачили вперше, тож навколо діда зібрався чималий натовп тих, хто зі сходом сонця піднявся на церковну службу. Усі зачаровано слухали.

– Чекай, чекай-но! – розпихав натовп ліктями сільський сопілкар, Марко Безбатченко. – А ти, добродію, у цеху нашому уманському не записаний, дукачі в скриньку не кладеш, ото й не грай біля церкви в світлий празник неділі!

Не ворухнувшись, кобзар продовжував грати, співуче розказуючи про сумну долю полонених козаків, лише брови його ледь помітно підскочили. З-під тих густих посріблених брів мандрівний музика обережно позиркував то на чоловіка, що вчинив ґвалт, то на своїх слухачів, які невдоволено шикнули на Марка. А той, м’язистий і довгов’язий, дочекавшись лише, як кобзар доспіває, підійшов до нього й схопив за комір потріпаної свитки.

– Забирай свою бринчалку та й увесь забирайся звідси геть! Чули всі? На моєму боці – закон!

Марко з силою штовхнув діда. Кобзар відкинувся назад, боляче вдарившись ліктем об церковний поріг, але кобзу із рук не випустив. Селяни мовчали, невдоволено суплячи обличчя й відводячи очі. Вони перешіптувалися між собою, але вголос ніхто стати на захист кобзаря не наважувався. Сопілкар гордо пройшов повз присутніх, повторюючи лише своє: «Закон є закон!»

Кобзар звівся на ноги. Вірніше, на одну ногу, бо другої в нього не було. Щоб утримати рівновагу, правицею він обперся на різьблений дрючок, а лівою рукою з брязкотом закинув на плече кобзу.

– А де твоя нога, діду? – раптом запитав дитячий голос просто над вухом Аліє, яка з подивом і співчуттям спостерігала за розіграною щойно драмою.

Той голос ніби розбудив дівчину, виводячи її з задуми. Мить тому вона, мов зачарована, слухала кобзаря, і музика торкалася її розірваного серця, ніби коштовні ліки, лягаючи на рани. А тепер мовчки дивилася, як якийсь довгов’язий нікчема забирав у неї єдину розраду. Та ще й так грубо!

– У турків зосталася. На Дунаї, – весело підморгнув старець, чомусь дивлячись просто в вічі Аліє.

Він нахилився донизу, намагаючись зібрати розсипані долі дрібні монети.

– Султан турецький, Осман, розважався – дивився, як полонених козаків катували. Та не просто дивився! Сам стояв на одному березі, пострілюючи з мушкета на другий, де й проходила кривава розправа. Мені в ногу влучив. А моєму катові, яничару, у голову. Я стікав кров’ю, тож бусурмани прийняли мене за мертвого. Чудом урятувався разом із жменькою таких самих щасливих, як я. Та нога за тиждень почала гнисти – довелося її відтяти. Отак-от, паняночко, в бусурманському полоні жити, – завершив він, знову поглядаючи на Аліє.

– О, якраз вона знає, чим пахнуть бусурмани! – засміявся хтось із молодиць.

– А, правда, що вони всі, як один, обрізані? – насмішкувато крикнув рудоволосий Дем’ян, колишній приятель Микити.

– Панночка була в турецькому полоні? – зупинився на півкроці від церкви старець.

– Та яка вона вже панночка! – баба Орися, маленька гостроноса дружина мельника, сама вилізла на церковний ґанок і стала на місці кобзаря. – Через неї мало все село не спалили! Хлопців наших безецники порубали! Лихом вона нам на голову звалилася! І один Бог зна’, що вона там в панських покоях витворяє, як такі нелюди-комарницькі за нею приїздять! Ще, гляди, розведе зарази гишпанської на все село!

Більше Аліє терпіти не могла. У два кроки вона опинилася біля підніжжя ґанку і, не придумавши нічого ліпшого, плюнула бабі Орисі під ноги.

Баба побагровіла, а селяни затамували подих.

– О, вона ще й на церкву плює, кримчушка! Бусурманка! – підняла лемент Орися, бризкаючи слиною на всі боки. – Дивіться, дивіться, добрі люди! Певно, схрестилася вже віри праведної!..

Хотілося відповісти, але слова застрявали в горлі. Та й що тут скажеш? Аліє не мала більше сил боротися. Їй стало нестерпно боляче, а від несправедливості хотілося кричати.

Тим часом дужа рука дядька Тараса потягнула її від церкви, подалі від розпашілого люду, що не бажав вступитися за каліку-кобзаря, проте готовий був ставати на захист скривдженої Орисі й приниженої честі святої церкви.

– Дурне дівча! – гнівно крикнув Тарас. Таким Аліє його ще ніколи не бачила.

– Дядьку…

– Мовчи! Усім-то ти приносиш нещастя!

– Я…

– Іди до річки, умийся водою й заспокойся, а тоді вже до церкви приходь, як навчишся поводити себе, як слід!

– Але вони перші почали…

Тепер і дядько Тарас відвернувся. Відвернувся і без жалю пішов геть, залишаючи свою названу дочку самісіньку на краю села, наодинці із величезною діркою в душі, що з кожною хвилиною розросталася, погрожуючи перетворитися в прірву. Куди іти, коли всі навкруги враз зробилися ворогам? Перша думка – тікати світ за очі. Хоч до Києва, хоч прямісінько в монастир. Та хіба ж не шукатимуть її панові пахолки й не судитимуть потім як біглу селянку? Єдине спасіння – іти до пані Софії та, падаючи в ноги, молити чимскоріш виписати документи і відвезти її, Аліє, до Києва, подалі від цього остогидлого життя!

Дівчина чимдуж побігла до двору пані, але перед самою огорожею, жалюгідним тином, який зостався від колишньої величі подвір’я, стишила хід, а потім і зовсім зупинилася, ніби якась потойбічна сила тримала її ноги, не пускаючи з місця.

Картина, яка відкрилася перед нею, не просто насторожувала – вона вселяла жах! Погоріла панська садиба, оточена прокопченим вишневим садом, завжди така спокійна й неметушлива, зараз була сповнена челяддю та криками. Один із челядинців саме виносив велике покривало, усе у плямах свіжозапеченої червоної крові. На чолі в Аліє з’явилася глибока зморшка, що упоперек перетнула її відкритий лоб, а очі зробилися вже не карими, а чорними. «Якщо там знову цей Комарницький… Я готова», – подумки сказала вона й примусила себе рухатися далі.

Підійшовши

1 ... 23 24 25 ... 54
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Три хрестики Аліє», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Три хрестики Аліє"