Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Гумовий Київ рожевих мрій 📚 - Українською

Читати книгу - "Гумовий Київ рожевих мрій"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гумовий Київ рожевих мрій" автора Денис Кожухов. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 63
Перейти на сторінку:
письмовий стіл і під диктовку вусатого командира написали кожен по заяві на прийняття нас до штату охорони метрограда. Василь Степанович (так звали начальника) сидів навпроти і диктував нам казенний текст, роблячи паузи, щоб ми встигали. І весь час дивився на мене, як і Дзержинський з фото на стіні, приспустивши повіки і пильнуючи кожного мого несвідомого руху. Я інколи ловив його погляд, а відчував, взагалі, постійно. Ми написали. Товариш головний охоронець, провів нас до дверей і ми, пообіцявши бути наступного дня, подибали назустріч дневі, що так гарно починався. Я йшов і ловив себе на тому, що напевне знаю лише одне — не повернусь туди нізащо. По-перше, мені не сподобалось те, що очі його випромінювали відчайдушну надію на те, щоб, ну, хоч абищо, вигадати на предмет мого волосся і сережок — я цього допустити не міг аж ніяк. По-друге, його погляд був чимось неприємним для мене і явно віддавав легким нальотом яскраво вираженої голубизни. Я й досі здригаюсь, пригадуючи це.

Ми йшли і жваво обговорювали нашу співбесіду з гусарським командиром, товаришем Дзержинським Я був стривожений, а Сашко мене весь час заспокоював:

— Не переймайся, друже, все буде добре — ніхто твого волосся не зачепить.

— Ага, не зачепить. Це він спочатку так каже, а потім, коли я влаштуюсь на роботу, тоді він мені і пред'явить за мої нефорські звички.

— Та все буде нормально, не тушуйся, — почав було знову він, але я його перебив.

— Стоп, замовкни. Дай прочитаю.

І я почав читати оголошення, що було прикріплене до дзеркала, яке висіло на розкладці окулярів. На дзеркальці, в яке неодмінно заглядали ті, хто приміряв окуляри, висіло оголошення наступного характеру: «Потрібен продавець окулярів». Мене це, ну, не те, щоб обнадіяло, але стало принаймні цікаво.

— Привіт! — звернувся я до того, хто виконував на той час функції реалізатора.

— Доброго дня! — виблискуючи білими зубами, що надзвичайно вдало контрастували з його засмаглою шкірою, привітно відізвався хлопчина. — Цікавитесь? Може, щось підказати? — долдонив засмаглий завчені і заїжджені, навіть не ним, а мільйонами інших продавців, слова.

— Так, будь ласкавий, підкажи, які умови для продавців на цій роботі?

— Умови? — перепитав він, відтягуючи собі секунду часу, щоб сконцентруватись. — Умови прості: за один вихід на роботу ти отримуєш п’ятнадцять гривень, з кожних проданих окулярів отримуєш десять відсотків. Сам хочеш влаштуватися чи, за когось питаєш?

— Сам, — кажу йому. — Ходив перед цим в охорону, але мені там, м'яко кажучи, не сподобалось. Тепер думаю, куди йти надалі.

— Лишайся тут, — каже він посміхаючись. — Зараз починається сезон — в день будеш мати до сотні гривень, а то і більше.

— Ну, не знаю, — ламаюсь я, — а якісь документи потрібні? Ну, там воєннік чи паспорт?

— Копії коду і паспорта потрібні, — каже він серйозно і, посміхаючись, додає: — Тут гарні дівчата ходять постійно. Кажи їм, що в бонус за куплені окуляри неодмінно йде морозиво — ведуться.

— Ну, добре, дівчатами ти мене й купив — залишаюсь. — сказав я і простягнув руку, щоб потиском її, закріпити наш договір. Він її потиснув, і я, не послабляючи потиск і дивлячись йому у вічи, назвав себе:

— Тарас.

— Тарас, — почув я натомість, і прозвучало воно, як луна в скелях.

— Тебе теж звуть Тарасом? — запитав я з ідіотським виразом обличчя, так, наче перший в житті раз знайомився із тезкою.

— Так, — відповів він щиро, — Тарік.

«Доля», — подумав я і залишився.

Попрощавшись із засмаглим Тарасиком, ми з Сантосом вирушили до дому.

— А як же охорона? — здивовано запитав мене одразу ж Сашко.

— Як, як — хуяк, — відповів я йому багатозначно.

Наш прихід додому дивовижним чином співпав з Симковим пробудженням — він лазив по кімнаті з витріщеними після сну очима і не міг собі дати ради з пошуками журналу «Робота». Я йому спокійно підказав, що журнал при всій моїй повазі до друкарського мистецтва, знаходиться в туалеті, оскільки в нас вчора скінчився останній рулон туалетного паперу.

— Давай краще порепетируєм, — запропонував я йому бадьоро.

— Без питань, от тільки від сну відійду, поп'ю чаю, викурю першу цигарку, почитаю рештки «Роботи», ну, ти розумієш, а потім — без питань — пробулькотів Симон і відправився на кухні чаювати.

Не встиг Симко і почати свій ранковий перелік справ, як подзвонив Олег, який нам дав другу гітару.

— Привіт, Тарік!

— Здоров, Олеже! Як ся маєш?

— Нормально. Тарік, слухай, тут така справа… взагалі-то, мені потрібна гітара, — проговорив Олег винувато.

— Як, ти ж казав, що надовго даєш — щось змінилося? — обурився я.

— Я не забираю, — ти не вірно зрозумів, — мені вона потрібна на кілька-днів, а потім користуйтесь знову.

— Ну, добре — заспокоїв. Куди привезти?

Я зустрівся з Олегом при виході з метро «Палац Спорту». У Олега закінчились фінанси, навіть рештки тих фінансів, які скінчилися раніше, і він зібрався аскати (таку, виявляється, назву має грання на гітарі або іншому музичному інструменті в переходах і, взагалі, просто неба. Ще одне уточнення — первинна ціль цього дійства полягає в тому, щоб неодмінно заробити грошей. «АСК» — від англійської — «просити». Таку саму назву носить і помічник аскера, котрий виконує для їхньої спільної справи теж чималу користь — він носить капелюшок дістаючи людей благаннями кинути хоча б що-небудь). Я купив собі й Олегу пива і залишився послухати. Грав Олег і своїх пісень, і чужих, українською мовою, російською, і навіть англійською — багатий репертуар, нічого не скажеш. Люди інколи реагували на Олегові волання і кидали йому або монети, або мілкі купюри.

«А непогане місце!, — подумалося мені. — Треба й собі якось сюди завітати». Натомість, я підпив пива, і в мені трохи заграла кров.

— Дай і я разочок, — попросив я гітару в Олега, — а ти поки перекури.

Він погодився і поступився мені місцем. Я почав заводити свої рок-н-роли — він підспівував, а потім змінював мене, і підспівував йому я, потім знову навпаки. Ми взяли ще пива і день продовжився більш весело, ніж починався.

Наколядували ми того дня п'ятдесят з копійками гривень — не найгірший варіант. Тепер Олег пригостив мене пивом і щойно ми відійшли від кіоску, як почався дощ. Нас прихистив під себе дах прозорої, немов скляної, зупинки.

— Часто ти тут граєш? — не без цікавості я запитав у Олежка.

— Часом доводиться. Не вистачає грошей на прожиття, от і аскаю.

Олег працював продавцем.

Він припалив цигарку, надпив пива і, зробивши такий вигляд, наче щось пригадав, запитав:

— Титежаскаєш?

— Так, аскаю, але на Майдані. На

1 ... 23 24 25 ... 63
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гумовий Київ рожевих мрій», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гумовий Київ рожевих мрій"