Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Я — шестикласник, Ткач Дмитро 📚 - Українською

Читати книгу - "Я — шестикласник, Ткач Дмитро"

80
0
18.04.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Я — шестикласник" автора Ткач Дмитро. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26
Перейти на сторінку:

Тільки батькові Ілько подав їжу в ліжко у череп'яній, розмальованій квітами мисочці.

Після вечері Ілько наказав Настусі мити посуд, а сам виніс у сіни на холод чавунець з залишком кулешу.

— Це на завтра снідати, щоб зранку не клопотатись,— пояс
нив він.

А я подумав: "Хоч і добрий куліш, але вранці знову той самий куліш?" Я звик, що мама давала мені на сніданок яєчню, білий хліб з маслом, солодке печиво до чаю, яке в роті розтає. У нас у хаті завжди тепло, а тут — така холоднеча. Я ходжу у пальті з смушковим коміром, а Ілько бігає по вугілля у тому ж куцому піджачку, в якому приходить у школу. Ми їмо все, що тільки нам заманеться, а тут — на вечерю куліш і на сніданок теж куліш... Так ось чому Ілько сказав, що я — як вареник у сметані!.."

— Мені вже пора йти,— сказав я і шепнув Ількові: —Ходімо зі мною, дам зошити, перепишеш.

Ми вийшли на вулицю. Кушпелила хурделиця, мабуть, остання цієї зими. Сніг падав косо і жалив нас в обличчя. Я підняв комір, а Ілько йшов з розхристаними грудьми. Раптом він спитав:

— Ти думаєш, я справді позичив вугілля?

— А що?

— То я тільки батькові так кажу. А вугілля я на складі краду.

— На якому складі?

— На паливному складі рибкомбінату, там, де твій батько директором.

— Як же це ти?..— Я був приголомшений, прикро вражений.

— А так... Секретну дірку там зробив у паркані. І як тільки сторож у будку грітись — я й шмигну з відром. Там стільки того вугілля, що не збідніють... А що ж робити, коли в хаті холодно?

— Хіба ж не можна виписати?

— Виписали раз батькові, курям на сміх. Я тричі тачкою з'їздив. І то — сміття всяке. Димить, а вогню не дає. Кажуть батькові: "Якби ти на комбінаті робив, то ми б тобі на всю зиму вугілля дали, а всіх пенсіонерів забезпечити не можемо". А як же він робитиме на комбінаті, коли — без ніг?..

Я виніс Ількові зошити, і він пішов. А я повернувся в хату. В їдальні пили чай. Тато й дядя Влас балакали про французький уряд. Мама спитала:

— Левко, з чим питимеш чай, з печивом чи з пиріжками?

— Я в Ілька повечеряв.

Мама злякалась:

— Що ж ти там їв?.. Ще живіт заболить...

І тут раптом я відчув, що мене душить. Ледве стримуючи себе, я вигукнув:

— Що ви мені — печиво, пиріжки?.. Ви про Ілька спитайте.
— Ви нічого не знаєте!..— Очі мої затуманились слізьми, я бачив тата, маму, дядю Власа мов крізь серпанок.

Мама хотіла покласти руку мені на лоба, але я відкинув її руку.

— Не я, а Ільків тато хворий лежить!.. У них у хаті й протопити нічим, холодно, а ви... а ви!..

Схлипуючи, я розповів усе про Ілька та його родину. Не сказав я тільки, що Ілько краде вугілля на складі.

І тато, і мама, і дядя Влас уважно слухали мене. А потім тато, помовчавши трохи, сказав тихо:

— Ну що ж, ти йди лягай спати, а ми тут гуртом поміркуємо, може, щось і придумаємо.

Наша розмова таки не пішла марно. Назавтра опівдні у двір до Ілька машина привезла вугілля і дрова, які прислав тато з рибкомбінату.

Ілько на радощах так натопив, що в хаті стало жарко. Ніби прийшло велике й дуже радісне свято.

— Давай попиляємо та порубаємо твої дрова,— запропонував я Ількові.— Щоб ти не робив цього щодня сам.

Ми з Ільком заходилися пиляти дрова. Ми так захоплено тягали пилку, що аж чуби у нас змокріли. Роботи на двох вистачило б надовго. Та неждано-негадано де не взялась підмога. До двору зайшли Захар Павлович, Семен Гаркуша, Федя Ромащенко і ще кілька дебелих хлопців з нашого класу, а з ними й Ма-ринка. Привітались, і Захар Павлович сказав Ількові з докором:

— Чого ж це ти, хлопче, мовчиш про те, як живеш? Чи ти думаєш, що нам до цього зовсім байдуже? Ану, хлопці, беріться гуртом до діла!

І робота закипіла з новою силою. Одні носили в сарай вугілля, інші пиляли дрова, ще інші рубали їх та складали в штабелі. Нарівні зо всіма працював і Захар Павлович. Він скинув пальто і лишився в шкіряній тужурці, яка щільно облягала його міцну спортивну постать. Пиляв дрова він весело, з жартами та примовками.

Хлопці розвеселилися, кожен хотів показати себе перед учителем спритнішим та умілішим у роботі...

Увечері ми з Ільком знову разом готували уроки.


35. ВЕЧІР ХУДОЖНЬОГО ЧИТАННЯ

Наш класний художник Федя Ромащенко намалював велику афішу і повісив її на найвиднішому місці в коридорі. В афіші говорилось: "Силами учнів шостого класу буде дано великий літературний вечір..." А далі прізвища, серед яких були й моє та Ількове.

Здавалося б, що таке афіша? Звичайний собі великий розмальований аркуш паперу. Але як тільки він з'явився на стіні, я втратив спокій. Адже там і моє прізвище! І мені здавалось, що тепер всі на мене дивляться: "Он пішов той Левко Лебідь, який виступатиме на вечорі!.."

Ілько довго не міг вибрати собі чогось для читання. Те йому — нудне, те — довге, те — не зовсім зрозуміле. А одного разу прийшов до мене готувати домашні завдання, витяг із свого старенького, потяганого портфеля книжку гуморесок Степана Олійника.

— Ось... "Дипломата" читатиму.
І одразу ж почав:


...Лиш зібрався вечеряти Гнат,

Як приносять записку до хати:

"Зараз буде у вас дипломат".

Приготуйтесь, мовляв, зустрічати...


У нього смішно виходило, бо Ілько добре вмів перекривляти людей. У вірші розповідалось, як колгоспник Гнат, готуючись до зустрічі з дипломатом, прив'язав свого собаку Сірка та "на цьому й скінчив підготовку", як між заморським гостем і Гнатом точився словесний двобій і як після всього дипломат утік, мало не забувши свого капелюха.

Я похвалив Ілька, тільки попросив:

— Гляди ж, добре вивчи, щоб не збився.


Нарешті — вечір.

Всі ми, читці, зібралися за кулісами, нервово ходили туди й сюди, визирали в залу із-за лаштунків.

Не хвилювався, здавалось, тільки Павка. Він підходив то до того, то до іншого з нас і вдесяте нагадував:

— Левко, ти виступаєш п'ятим.

— Маринко, ти з "Буревісником" — перша.

— А де Ілько?.. Ілько є?.. Ага, то слухай: у тебе ж гумор,' і треба, щоб сміялись. Розумієш?

Захар Павлович, який увесь час був серед нас і добре бачив, як ми хвилюємось, раптом наказав усім зібратись до гурту.

— Ну так ось що,— сказав він.— Щоб вам не було так страшно, виступлю разом з вами і я.

Тут уже ми на радощах здійняли такий галас, що глядачі в залі, мабуть, вирішили, що вечір уже починається і замовкли. Захар Павлович ледве втихомирив нас. Сказав:

— Запиши мене, Павко, десь там посередині. А що читатиму?.. Я тоді сам скажу. Подивлюсь, який настрій у наших слухачів.

Тепер кожен з нас почував себе певніше. Як не є, а учитель з нами і в такій самій ролі, як і ми.

Пролунав третій дзвінок. В залі погасло світло. Завіса розсунулась, і на авансцену широкими кроками, що гучно відлунювались у притишеному залі, вийшов високий, гостроплечий і незграбний Павка.

— Товариші! Починаємо вечір художнього читання. Ми вперше проводимо такий вечір. Перед вами виступатимуть не артисти, а учні шостого класу.  Отож, коли хтось і схибить, то не судіть суворо... Першою перед вами виступить Марина Они-щук, вона прочитає "Пісню про Буревісника" Максима Горького.

В залі спалахнули оплески. Але Павка підняв руку й сказав:

— Оплески витрачайте економно, бо цікавого буде багато!
Він таки вміє триматися і вміє сказати, оцей Павка. Та й не дивно. Круглий відмінник. І взагалі якийсь навіть доросліший за нас всіх. Його й у нашу хлоп'ячу гру незручно втягати...

Поруч з Павкою стояла Маринка, і я знову мимоволі задивився на неї. Яка вона струнка в білій блузі і темно-синій спідниці! Як високо тримає голову на тонкій шиї! Яскраве світло падає зверху і з боків і освітлює її вродливе обличчя. Залунав її голос, дзвінкий та чистий:

— "Над седой равниной моря ветер тучи собирает. Между тучами и морем гордо реет Буревестник!.."

Мабуть, не було в залі жодної людини, яка б не знала цього чудового твору. Але слухали уважно. Ні шерхоту, ні руху. Це їх Маринка заворожила своїм читанням.

— "...гордо реет Буревестник, черной молнии подобньїй..."
Я дивився на Маринку безвідривно, забувши про те, що й мені

треба буде виступати, і чомусь думав: "Павка буде вченим, фізиком або математиком, це вже ясно, а ким будеш ти, як виростеш?.."

В залі загриміли оплески. Це Маринка закінчила читати. Вона швидко пішла до нас за лаштунки, поклала руки на мої плечі і схвильовано зашепотіла:

— Ой, Левко! Серце розривається!

— Таж ти гарно читала, Маринко! — сказав я їй від найщирі-шого серця.

— Справді? — спитала вона і зашарілась.

Потім виступив Петько Білозер. Свій вірш він прочитав однотонно, як на уроці. А може, це так мені здалося після того, як я послухав Маринку.

Сашко В'юн збився. Він двічі повторив одне слово і почав оглядатись навколо себе, ждучи, що хтось йому підкаже. У залі зашелестів смішок. Але Сашка виручив Захар Павлович. Він несподівано шепнув саме ті слова, які читець-невдаха забув, і ніякого скандалу не сталося.

Товстий і дужий, як ведмідь, Семен Гаркуша пішов на виступ, ніби на смертний бій. Читаючи вірш своїм басовитим гучним голосом, він то наступав на залу, ризикуючи упасти зі сцени, то відступав, горблячись, наче боровся з невидимим супротивником.

Але ось Павка оголосив, що надає слово Захару Павловичу. По залі прокотився гомін. Оце здорово: учитель виступає разом з своїми учнями!

Захар Павлович вийшов на сцену. Ніякого позування. Просто він заклав руки за спину, здається, навіть заплющив очі і почав ніби по книзі читати картину бою капітана Тушина з французами із роману Толстого "Війна і мир". Було дивно і навіть не вірилось, як він міг запам'ятати слово в слово стільки прозового тексту.

Зала слухала зачаровано.

"Як же мені виступати після Захара Павловича?" — мучився я.

Тільки-но відгриміли оплески, адресовані Захару Павловичу, Павка назвав мене.

Аж тепер я відчув справжній страх. Коли йшов на сцену, ноги мої були важкі, почував себе незграбним і смішним, очі не розрізняли облич, а бачили тільки ряди людей. Спершу я навіть не міг заговорити, бо язик мій прилип до піднебіння, а в горлі стало сухо.

— Ну, починай же!..— почув я за спиною нетерплячий шепіт
Павки, але навіть не оглянувся на нього. Намагався затамувати у собі страх, зосередитися.

Нарешті, може, трохи голосніше, ніж треба було, сказав:

— Я вам прочитаю вірш Павла Тичини "Я утверждаюсь".
А потім забув, що стою на сцені, що за кожним моїм словом

і за кожним рухом стежить багато людей.

1 ... 25 26
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Я — шестикласник, Ткач Дмитро», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Я — шестикласник, Ткач Дмитро"