Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Зіграємо в сім'ю, сестричко?, Соломія Даймонд 📚 - Українською

Читати книгу - "Зіграємо в сім'ю, сестричко?, Соломія Даймонд"

370
0
19.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зіграємо в сім'ю, сестричко?" автора Соломія Даймонд. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 23 24 25 ... 86
Перейти на сторінку:
12 глава

*Алекс

Я прокинувся перший і мені випала можливість порозглядати сонну Мію. Вночі наші ноги переплелись і тому я не рухався, щоб не розбудити її. Краще ми запізнимось в універ, ніж я порушу її сон.

Вона поворушилась і спробувала звільнити свою ногу. Проте, в неї не вийшло це зробити. Тоді вона сонно протерла очі, відкрила їх, але одразу зморщила носа через яскраві сонячні промені, які падали на її обличчя.

Зараз я міг розгледіти навіть крихітні веснянки на її лиці. Також я помітив невеличкий шрам на губі. Він не був потворним чи страшним. Це лише була маленька особливість, яка прикрашала її обличчя. Мія нарешті звикла до сонячних променів й обернулась у мій бік. Я підвівся на ліктях і глянув на неї згори донизу. Вона різко дьоргнулась і вдарилася головою об ліжко. Чому вона так різко зреагувала? Мія швидко доторкнулась до своєї потилиці пискнула від болю.

— Я принесу щось холодне... — запропонував я.

— Ні, дякую. Зараз все мине.

Я схвально кивнув на її слова, але все ж вирішив поглянути на місце, де вона вдарилась.

— Якщо ти думаєш, що між нами щось було, то ти глибоко помиляєшся. Ти заснула в мене на плечі і я відніс тебе до себе в кімнату. Не хотів розбудити когось, тому вирішив, що ти переночуєш тут.

Вона справді хвилювалась через те, що я міг скористатись нею? Вчора Мія трохи випила, але я б ніколи не дозволив собі переспати з дівчиною проти її волі. Ким потрібно бути, щоб таке вчинити? Невже вона такої думки про мене?

— Ні. Все гаразд, — заперечила вона. — Я просто не очікувала тебе тут бачити. От і все.

Щось мені підказувало, що вона обманює, але я вирішив промовчати.

— Дякую, що подбав про мене. Я вчора була страшенно втомлена. Вибач, що не дослухала твою історію, — Мія нахилилась і легко чмокнула мене в щоку. Я ще ніколи не радів такому дитячому поцілунку. — Мені вже пора бігти.

Вона підвелась з мого ліжка й попрямувала на вихід. Втекла, з рум’янцем на щоках. Чи можна це вважати маленькою перемогою? Вона вперше проявила хоча б якусь ініціативу. Я згадав слова Мейсона. Терпіння. Потрібно бути терплячим. Щоправда, викладач терплячим не буде, якщо я запізнюсь на пару, тому я швидко відкинув ковдру й піднявся з ліжка.

Неочікувано, в кімнату зайшла Ксенія. Я здивовано глянув на неї.

— Доброго ранку, Алексе. Можна? — вона заглянула до мене через двері.

— Так. — Я швидко натягнув на себе футболку й уважно подивився на Ксенію. На ній була красива бежева сукня, а на голові красувався великий обруч.

— Як я зрозуміла, то ви з Мією тепер разом?  — І звідки вона це взяла? Це жінка Шерлок Холмс? Можливо, в минулому житті вона була слідчою? — Я знаю, що вона ночувала у твоїй кімнаті, Алексе. — Упс. Наші розмови з Ксенією — це особливий вид мистецтва. Проте, вони завжди викликали в мене рум’янець. Я був відвертим з цією жінкою, але через неї мої щоки червоніли.

— Ви все не так зрозуміли. Ми з вашою донькою не... — Завжди думав, що в мене великий словниковий запас, але зараз вагаюсь над словом, яке б мені було коректніше сказати в даній ситуації. Уф...

— Алексе, я не збираюсь допитувати тебе і дізнаватися що між вами було цієї ночі. Це мене не стосується. Моя донька вийшла з посмішкою з твоєї кімнати й це те, що мене радує. Просто хотіла нагадати, що поки ми з твоїм батьком не збираємося ставати бабусею та дідусем. — Я закашлявся й Ксенія легко постукала мене плечі. Я глибоко вдихнув і глянув на неї широко розплющеними очима.

— Не переймайтесь. Ми навіть не цілувалися, — відповів я, з легкими нотками суму в голосі. І навіщо я це сказав?

— Але ж рано чи пізно це станеться, —  промовила Ксенія, знизаючи плечима. На її лиці з’явилась підбадьорлива усмішка.

— Гаразд. Я зрозумів ваше попередження. — Я підвівся з ліжка й глянув на годинник. Часу і справді залишилось обмаль. Потрібно одягатись, інакше я запізнюсь на пари.

— Добре, Алексе, — вона нахилилась до мене ближче, неначе нас міг хтось підслухати. Хоча, це було не можливо, адже в цій кімнаті були ми, а двері були зачинені. — На верхній поличці в холодильнику я залишила для тебе трохи торта, який пекла Мія для ярмарку. Я знала, що вона не дасть його тобі, тому вирішила сховати його для тебе, — вона підморгнула мені й відсторонилась.

— Дякую.

Вона схвально кивнула й вийшла з кімнати. Доброта Ксенії ще довго буде вражати мене. Здається, я таки помилявся на рахунок неї. Я був зворушений її вчинком, а ще — дуже радий, що зможу з’їсти ще один кусок цього смачнющого лавандового десерту.

Я швидко зібрався й попрямував на кухню. Мія вже сиділа за столом, тому поїдання тортика доведеться відкласти на потім. Я сів поруч і Ксенія одразу поставила переді мною тарілку з тостом і чашку з кавою. Я вдячно посміхнувся їй і взявся за свій сніданок. Я їв поспіхом, щоб ми не запізнились, тому вже за 5 хвилин ми мчали по трасі в моєму авто. Цього разу за кермом був я. Проте, я пообіцяв Мії, що в бійцівський клуб поведе машину вона. Я все ще надіявся, що вона заговорить про мою пропозицію і погодиться спробувати, але вона не зачіпала цю тему. Я вирішив не тиснути на неї. Нехай вона сама прийме це рішення, а мені залишиться лише змиритись з ним.

Було ще дещо, що непокоїло мене весь цей час. Під час перерви я набрався сміливості й зателефонував Берту. Я прекрасно розумів, що не мав так поводитись. Він — мій хороший друг і я не хочу припиняти цю дружбу через мою ревність. Після четвертого гудка я вже втратив надію, що він візьме трубку. Мабуть, він все ще ображається і вирішив ігнорувати мене. Я стукнув кулаком по стіні й якийсь студент, що проходив повз кинув на мене косий погляд. Я закотив очі й сів на дерев'яне підвіконня. Пролунав ще один гудок і Берт таки підняв слухавку. Я з полегшенням видихнув і прикрив інше вухо пальцем, щоб зайвий шум не заважав мені.

— Привіт, Берте. Маєш декілька хвилин для розмови? — я закусив губу і підняв голову догори, роздивляючись візерунки на високій стелі.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 23 24 25 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зіграємо в сім'ю, сестричко?, Соломія Даймонд», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Зіграємо в сім'ю, сестричко?, Соломія Даймонд» жанру - 💙 Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Зіграємо в сім'ю, сестричко?, Соломія Даймонд"