Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2424 2425 2426 ... 2480
Перейти на сторінку:
бути обережним і дотримуватися запобіжних заходів.

.

За це доведеться заплатити певну ціну.

Ви можете відмовитися від винагороди, яку отримували раніше. Це залежить від вашої волі та думок.

. =

У Одрі більше не було жодних сумнівів. Після хвилини мовчання вона урочисто кивнула.

,

Так, пане дурень.

.

Погляд Кляйна зупинився на Алжирі.

.

Ви дізнаєтеся, в чому полягає ваша місія, з часом.

.

Кляйн вже передбачив відповідну сцену.

=

Не чекаючи, поки Алджер заговорить, він продовжив: «Ви можете принести Скіпетр Бога Моря, але в цей період часу всі молитви віруючих Бога Моря будуть перенесені на Сонце, прямо вказуючи на мене.

= ,

Хоча Алджер все ще не міг точно здогадатися, в чому полягає його місія, у нього вже було неясне передчуття. Трохи подумавши, він відповів прямо: "Так, пане дурень".

.

Кляйн відвів погляд і озирнувся, перш ніж повільно сказати: "Після цього, в перший понеділок після обіду кожного місяця, ви все ще можете зібратися тут, але скликання не буде".

.

Якщо вам потрібно провести приватну міні-дискусію, помоліться заздалегідь і дочекайтеся відповіді.

.

У цей момент Дурень Кляйн заплющив очі і сказав: «Давайте закінчимо сьогоднішню зустріч тут».

Члени Таро-клубу не могли не відчувати неприємного почуття смутку. Здавалося, що грандіозний бал добігає кінця.

=

Вони одночасно встали і урочисто вклонилися в кінці довгого строкатого столу.

.

Твоя воля – це наша воля.

Кляйн почекав, поки вони закінчать говорити, перш ніж він розвіяв свій контроль над ними. Він дивився, як багряне зоряне світло розсіювалося і швидко падало.

=

Подивившись на сцену кілька секунд, він чаклував над жовтуватим пергаментом і темно-червоною авторучкою.

,

Трохи подумавши, Кляйн просто написав

. ,

Шановний пане Азік!

= ,

З якихось складних причин я можу довго спати. Вибачте, але, можливо, я довго не зможу написати вам листа

=

Лише цим реченням Кляйн зупинився і змусив ручку зникнути.

— .

Хоча він чаклував над цим аркушем паперу, з його нинішнім статусом, рівнем і силою, він міг підтримувати його понад сто років, навіть якщо він був принесений у зовнішній світ.

, =

Він знову заплющив очі, викликав мідний свисток Азіка і засурмив.

=

У той же час він зняв деякі обмеження, які виходили із замку Сефіра.

=

З'явився посланець-скелет, і кожна кістка в його тілі сильно тремтіла, наче будь-якої миті впаде.

=

Якби не лист, який передав Кляйн, він міг би впасти ниць.

=

Після того, як посланець-скелет отримав листа і поспіхом покинув замок Сефіра, Кляйн потер скроні.

, ; .

Це сталося не тому, що воля Целестіального Достойного вже вирвалася зі стану Його вічного сну, і не тому, що він відчував біль від збереження своєї ясності; Це була просто звичка.

.

Кляйн повільно відкинувся на спинку стільця і зітхнув.

=

По обидва боки довгого строкатого столу з'явилися Джастіс Одрі, Повішений Елджер, Сонячна Вишка, Чарівник Форс, Місячна Емлін, Каттлея-відлюдник, Зоряний Леонард і Суд Сіо в тому порядку, в якому вони приєдналися до Клубу Таро.

, =

Але цього разу вони виявилися не справжніми. Це були лише проекції. Вони більше не здавалися розмитими, відкриваючи свої образи з пам'яті Кляйна.

=

Незабаром після цього з'явилися нові цифри. Вони були

; ; - , ; - -; ; ; ; - ; - ; ; ; ;

Зрілий чоловік з спадаючою лінією росту волосся з глибокими очима; прекрасна відьма з синіми тінями і червоними рум'янами; чоловік середніх років з чорним волоссям, змішаним зі сріблястим, голос його був незвично гучним і дзвінким; жінка років сорока з коротким волоссям до вух; юнак, який грав у телефон, поїдаючи делікатеси; щаслива панночка, яка весь час хихикала; державний службовець, який виглядав старшим за свій вік з високою лінією волосся; молода дівчина, одягнена в старомодну спідницю, яка зосередилася на техніці; лялькоподібна дама з блідим обличчям; вчитель з м'якими рисами обличчя і бронзовою шкірою; дитина, що облизує морозиво; пані з чотирма головами; і старійшина, який серйозно дивиться на рахунок

= =

Вони або сиділи, або стояли, збираючись поруч зі знайомими. У мерехтливому світлі свічок на довгому столі вони обговорювали різні речі, стежили за музикою і танцювали.

.

Кляйн мовчки спостерігав за жвавою сценою, коли вираз його обличчя поступово пом'якшав.

=

Через невідомий проміжок часу він підвівся, пройшов крізь них і пішов у глибину цього простору.

=

За ним згасали і зникали постаті, світло свічок і музика.

.

Побачивши дивні двері світла над сірувато-білою хмарою, Кляйн поманив до себе чарівне дзеркало Арродес.

, -.

У цей момент прозорі або непрозорі черв'яки та комахи, які скупчилися разом, утворюючи сферичні вогні в дивних дверях світла, стали блакитно-чорними.

.

Це було схоже на товстий шар туману, через який не можна було розгледіти, що було за дверима.

= =

Після того, як Кляйн приїхав, він не відразу увійшов. Йому здавалося, що за дверима є надзвичайно жахливе чудовисько, яке чекає, щоб зжерти його.

Він підвів голову і подивився на прозорі кокони, що висіли над дверима світла. Він подивився на сучасних людей з різним кольором шкіри всередині коконів.

=

Заплющивши очі, щоб відчути їх, Кляйн підняв праву руку і зімкнув п'ять пальців.

. =

Кокони тріснули, коли люди всередині перетворилися на цятки світла. Вони вилетіли із замку Сефіра і приземлилися в реальному світі, в тіла тих, хто щойно загинув.

=

Зробивши це, Кляйн опустив голову і подивився на чарівне дзеркало в руці.

?

Вам страшно?

Водяне світло на поверхні стародавнього срібного дзеркала закружляло, і бліді слова окреслювалися самі собою

.

Ні.

,

У наступну секунду Арродес поставив власне запитання за правилами

, ?

Великий Учителю, ти боїшся?

.

Куточки рота Кляйна сіпнулися.

.

Так.

, - =

Сказавши це, він зробив крок уперед з чарівним дзеркалом у руці і пішов до блакитно-чорного туману посеред дивних дверей світла, що проходили крізь них.

.

Його постать зникла за дверима, за якими ховалося невідоме.

.

Потріскані кокони все ще м'яко погойдувалися.

1391 -

Володар таємниць - Глава 1391 - Обличчям до І

1391

Розділ 1391 Обличчям

.

У темно-синіх хвилях, які, здавалося, ніколи не припиняться в Берсерковому морі, Майбутнє було схоже на листок, який іноді підкидався високо вгору, а іноді падав униз.

,

У цих водах ще перебувало кілька піратських кораблів, які курсували. Вони звикли до таких ситуацій і вважали,

1 ... 2424 2425 2426 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"