Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving 📚 - Українською

Читати книгу - "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Повелитель таємниць" автора Cuttlefish That Loves Diving. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 2446 2447 2448 ... 2480
Перейти на сторінку:
телефоном. Я встаю і читаю йому щиру лекцію.

=

При цьому я сміливо плачу тільки за свою частку.

.

Ми з Пен Деном не лицемірні друзі, які наполягають на тому, щоб підтримати рахунок.

,

Крім того, це кінець місяця. У цю пору місяця з фінансами завжди трохи туго.

,

Чорт забирай, ти навіть не дав мені пляшку кока-коли. Знадобилося лише багато часу, перш ніж Пен Ден усвідомив це.

Я закінчив їсти. Я беру парасольку, притулену до столу.

?

Екстравагантні. Пен Ден схвалює мій вибір купити пляшку -. З вами сталося щось хороше? Або ви підробляєте

=

Перш ніж він встигає запитати мене, його погляд раптом зупиняється на парасольці з кролячими вухами в моїй руці.

Салют. Він видає дивний звук.

.

Мені його позичив мій начальник. Ти ж знаєш, що у нього багато подруг. Я розумію, про що думає Пен Ден.

Як нудно. Пен Ден знову звертає увагу на свій телефон.

.

Я заходжу на старе подвір'я своєї орендованої квартири після того, як виходжу з магазину.

=

Найвища будівля всього шестиповерхова, тому ліфтів немає.

=

Проходячи повз вхід на перший поверх, краєм ока бачу поштову скриньку.

, 602.

Деякі спогади змушують мене мимоволі підійти і відкрити поштову скриньку, яка належить підрозділу 602.

.

Всередині тихо лежить листівка.

=

Навіть не дивлячись, я знаю, що це вона його надіслала.

Вона була однокласницею середньої школи та однокласницею старшої школи разом зі мною та Пен Ден. Пізніше вона поїхала вчитися за кордон і зараз працює в цьому місті.

= =

Її сімейне походження хороше, і вона часто подорожує. Час від часу вона надсилає місцеві делікатеси або листівки друзям у те саме місто.

.

Я вагаюся дві секунди, перш ніж підняти листівку.

Спина справді знайома, оскільки поперек неї наклеєний витончений почерк

Це знаменитий осуарій Седлец

Я перевертаю листівку і дивлюся. Колони та стіни, обсаджені черепами, змушують мене жахатися.

, .

Тоді я відчуваю це дивне відчуття святості.

, 602.

Похитавши головою, я відклав листівку і повернувся до підрозділу 602.

. 20 . =

Це стара квартира з двома спальнями та однією ванною кімнатою. Його історія налічує не менше 20 років. Я живу в гостьовій кімнаті, а молода пара живе в головній спальні.

. =

Ця пара – приємні люди. Мало того, що у них є почуття гігієни, вони часто готують самі і запрошують мене поїсти разом. Проблема лише в тому, що вони сваряться не рідше двох разів на тиждень. Це дуже дратує.

.

Я планую переїхати до Пен Дена, коли закінчиться договір оренди.

=

Звичайно, обов'язковою умовою є те, що він ще не почав жити зі своєю дівчиною.

= =

Поклавши парасольку, я йду до вікна гостьової кімнати. Я визираю і дивлюся на вулицю, обмірковуючи, чи не стрибати.

=

Хоча дощ припинився, небо вже темне, а пішоходів небагато.

= .

Шостий поверх Забудь про це, я піду в будівлю з маленьким супермаркетом. Я думаю, що краще перестрахуватися на перших порах.

.

Це лише три історії.

= =

Цей район дуже старий, і в ньому проживає велика кількість населення. Отже, на першому поверсі є багато магазинів. Тут є перукарні, закусочні, а також продуктові магазини та ремонтні майстерні. Щоб мати доступ до цих зручностей, навіть не потрібно залишати територію комплексу.

Я переодягаюся в чорний одяг захисного кольору і беру ключі та телефон. Я приїжджаю в невеликий супермаркет після того, як трохи покружляв навколо подвір'я.

. =

Піднімаюся сходами на дах. Дивлячись на висоту, я нарешті відчуваю себе впевнено.

,

Коли я тільки зараз спускався вниз, то намагався перестрибнути з одного сходового прольоту на інший. Це значно зміцнило мою впевненість у Стрибку віри.

=

Дочекавшись, поки під мною нікого не станеться, я роблю глибокий вдих, перелазжу через огорожу перил і позую в готовій позі.

. ?

Йде дощ і дорога дуже слизька. А як щодо наступного разу?

,

Якщо я впаду і мене відправлять до лікарні, я помру суспільною смертю, якщо всі неправильно сприймуть це як мою спробу самогубства

.

Це лише три історії. У тому почутті, яке я відчував зараз, не було нічого поганого

=

Після якоїсь випадкової думки я піднімаю на себе середній палець і повільно видихаю.

=

З тремтінням я схоплююся і поправляю своє тіло.

. =

Швидкість, з якою я спускаюся, повільніша, ніж зазвичай. Вітер перетворюється на ковдру, тримаючи мене в тиші.

. =

Така повільність лише відносна. Я все ще швидко приземляюся на землю стійко, не хитаючись і не розбризкуючи каламутну воду на землю.

=

У цей момент я відчуваю себе як гостра пір'їнка.

.

Яке чудове відчуття.

10 ! .

10 балів! Хвалю себе.

!

Це дійсно занадто захоплююче!

!

Я справжній вбивця, який перевершив усіх смертних!

=

Палаючи серцем, я кидаюся назад до будинку, де знаходиться моя орендована квартира.

.

Я не можу дочекатися, щоб випробувати з шостого поверху.

. , - .

Досвід, який тільки що зараз, підказує мені, що шість поверхів – це не проблема. Якщо вона буде вищою, мені доведеться бути схожим на Джекі Чана, знаходячи предмети посередині, як кондиціонер, щоб зупинити своє падіння, стрибаючи вниз по кілька поверхів за раз.

= ,

По дорозі я розширюю очі, намагаючись знайти будь-які акти сексуальних домагань хуліганів, пограбування хуліганів або здирництво з боку лиходіїв. Я хочу, щоб вони відчули смак сили вбивці, але

,

Зітхніть, охорона в районі дійсно хороша

.

Я зітхаю і йду додому.

=

У цей момент мій телефон дзвонить двічі.

Я дістаю його і виявляю, що він від моєї компанії. Це інформація про нашого -персону.

Заратульстра яка складна назва. Я посміхаюся і вирішую прочитати подробиці після чергового стрибка віри.

, , — .

Зітхніть, навіть якщо я екстраординарний вбивця, мені все одно доведеться працювати над речами, які мій бос наказує мені робити після роботи, як, як кажуть японці, сячику — корпоративна худоба.

, !

Інакше я не зможу вижити!

? - - ?

Що може зробити вбивця? Купити маску Людини-павука і провести пряму трансляцію з паркуру? Не поспішаючи заходити в спальню. Я в черговий раз думаю про те, як заробити гроші, використовуючи свої здібності вбивці.

=

У цей момент хтось стукає у двері.

? .

Хто це? — голосно питаю.

! .

Я тут, щоб перевірити

1 ... 2446 2447 2448 ... 2480
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Повелитель таємниць, Cuttlefish That Loves Diving"