Книги Українською Мовою » 💙 Бойове фентезі » Ті, хто йдуть, Ivaarr 📚 - Українською

Читати книгу - "Ті, хто йдуть, Ivaarr"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ті, хто йдуть" автора Ivaarr. Жанр книги: 💙 Бойове фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 38
Перейти на сторінку:

— Вивести за межі міста. Під охороною. Не чіпати. Випустити в ліс. Нехай іде.

— Це безумство! — вигукнув один із командирів.

— Це… страх розуму. І поки він говорить — у нас є час думати.

Дактарус нічого не сказав. Тільки подивився їй в очі. І кивнув — не як переможений, а як той, хто зробив потрібний хід.

Дорога від ради до воріт була недовгою, але здавалася вічністю. Дактаруса супроводжували вісім охоронців: четверо попереду, четверо позаду. Усі напружені, руки — на руків’ях мечів, плечі — стиснуті від напруги. Але він ішов легко, з гордо піднятою головою, не як полонений, а як… гість, втомлений від нудьги.

Він оглядав вулиці. Людей, які визирали з вікон. Старих, що застигли на порогах. Дітей, яких матері поспіхом забирали з дороги.

І весь цей час — говорив.

— Ваш камінь втратить тепло. Ваші стіни знову стануть пилом. А ви? Ви навіть не зрозумієте, коли все почнеться…

Один з охоронців стиснув зуби:

— Закрий пельку, виродку.

Дактарус повернувся до нього — повільно, як вітер повертає листя.

— Ти боїшся, бо відчуваєш. Ти не бачиш — але твоя кров знає. Те, що під землею. Те, що спить під горами. Воно прокидається. І вас навіть не спитають, чи готові ви.

Вони проходили повз старий фонтан. Вода в ньому застигла, мов дзеркало. Дактарус глянув на своє відображення — і розсміявся.

— Знаєш, що найстрашніше? Ви думаєте, що історія — це ви. А насправді, ви — виноска. Маленький епізод у циклі, що повторюється. І зараз — новий цикл уже пишеться вашою кров’ю.

Вони дійшли до воріт. Ті вже були відчинені. Чекали. Біля самого виходу стояв його чорний кінь, наче чекав із самого початку.

Один з охоронців кинув:

— Йди. Поки ми дозволяємо.

Дактарус підійшов до коня, торкнувся його шиї, легко і плавно вскочив у сідло.

Він подивився на стіни. На людей. На небо. Потім знову — на солдатів, які його проводжали.

— Ви ще скажете: «Чому ми не вбили його тоді». І ваші діти питатимуть вас про це. А ви мовчатимете. Бо всі ви — вже мертві. Просто ще йдете.

Він натягнув поводи. Кінь розвернувся.

І тільки тепер, коли він в’їхав у першу тінь лісу, вони побачили силуети. Спершу кілька. Потім — десятки. А далі — сотні.

Фігури, ледь помітні між деревами. Високі. Могутні. У масках. З сокирами на плечах. Вони не рухались. Просто стояли. І чекали.

Він їхав до них.

І коли останні промені сонця торкнулись його мантії, він повернув голову через плече… і посміхнувся.

Потім зник. Наче розчинився у подиху лісу.

І тільки тиша лишилась за ним. Тиша, повна майбутньої різанини.

Комрад ще не оговтався від відходу Дактаруса, але рада вже зібралась знову. Зал був напружений — страхом, розгубленістю і тривогою. Дактарус пішов… але його тінь залишилась у місті.

Агнесса стояла біля вікна, дивлячись на ліс, куди нещодавно зник силует того чоловіка-звіра. У руці вона тримала тканинний ремінець — стиснутий, мов єдиний якір здорового глузду.

— Ми не можемо мовчати, — нарешті заговорила вона. — Рібел має знати. Івар, Клер, Калхаан… вони мають бути готові.

— А якщо Рібел вирішить завдати удару першим? — хрипко запитав один із воїнів. — Це спровокує його. Саме цього він і хоче.

— А якщо вони не дізнаються? — заперечила Агнесса. — Тоді вони загинуть, навіть не зрозумівши, від чого померли.

Монстр, який увесь цей час мовчав, відірвався від стіни:

— Відправимо чотирьох. Досвідчених, швидких. Один — розвідник, один — посол, два — охоронця. Не верхи, а старою стежкою вздовж ріки. Там менше шансів потрапити в очі.

Агнесса кивнула:

— Добре. Я оберу посланця. Ви — охорону. Нехай вирушать до світанку. Поки Дактарус не повернувся до своїх таборів. Поки він не наказав закрити всі шляхи.

Один зі старійшин підвівся:

— Що ми їм передамо? Що ми взагалі знаємо?

— Передамо правду, — твердо сказала Агнесса. — Все, що він сказав. Все, що ми побачили. І найголовніше: попередження. Бо поки він грає словами — у нас ще є шанс грати стратегією.

Монстр склав руки на грудях:

— А якщо вони перехоплять посланців?

— Тоді… — Агнесса на мить замовкла. — Тоді хай хоч один дійде. Ми повинні ризикнути. Інакше втратимо все.

Так і вирішили.

Вночі, коли вулиці завмерли, і лише патрулі шепотілися в провулках, четверо людей у сірих плащах покинули Комрад через потаємний прохід у південній стіні.

Попереду — ліс, темрява, ріка і майже недосяжний Рібел.

Але за їхніми спинами лишився місто, що тримався на останній краплі віри в союз.

І якщо хоча б один з них дістанеться — отже, надія ще жива.

 

 

 

 

 

 

 

1 ... 24 25 26 ... 38
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ті, хто йдуть, Ivaarr», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ті, хто йдуть, Ivaarr"