Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Відтепер я – твій меч, Гжендович 📚 - Українською

Читати книгу - "Відтепер я – твій меч, Гжендович"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Відтепер я – твій меч" автора Гжендович. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 24 25 26 ... 77
Перейти на сторінку:
не розважатися кличе, — вставив своє вагоме Азіт, незримою, але іноді дуже відчутною тінню присутній поруч із принцом цілодобово. Разящий розмістився в кутку намету і з усією ретельністю вдався до заточення свого неозорого за розмірами клинка. Важка зброя вселяла страх, і все одно оточуючим залишалося незрозумілим, як можна розмахувати цією громадою, тримаючи її в одній руці. Лівою. І це при тому, що недоторканний був правшою. Навіть Садар не хотів думати про те, яку силу обрушить на ворогів Азіт, якщо візьме меч у праву руку. Або о другій. Сам же проклятий сприймав свою зброю, як і звичайний воїн, і щиро дивувався, коли хлопці намагалися питати її, мовляв, як справляється з такою вагою та розміром. Особливо коли верхи на коні. Так само і животині голову недовго відрубати.

— І що за річ, мій королю? — Лармініз сів навпочіпки навпроти принца. За кілька тижнів, що він провели разом, жрець звик величати Садара королем, та той і не протестував особливо. По суті, він ним і був, залишилася справа за формальністю.

— Ти в нас спритний хлопець, як я зрозумів. І якщо твоя ідея за участю в поєдинках мечників увінчалася успіхом, то й правильно прилаштувати гроші зможеш так, щоб вони працювати почали, а то поки що витрачаються, — Садар втупив колючий погляд у Лармініза. Той посміхнувся.

— Король із мене вирішив зробити скарбника? - поцікавився жрець.

— Поки що на цю посаду підходиш лише ти. Хлопці зовсім зелені й у грошах не тямлять, все ж таки їх у воїни готували, а не в торговці, — Садар наповнив кубки вином і простяг один жерцю. Той узяв посудину, але пити не поспішав.

— А я, отже, схожий на торгаша?

— А ти точно вигоди не пропустиш. Хватик є, розум присутній. Якщо я поєдную посади правителя і кількох міністрів, то чому б моєму раднику і духовнику їх не поєднувати? - Принц примружився. Лармініз відпив вина, схвально посміхаючись, розуміючи, яку нішу він займе в новоявленому дворі одіозного правителя неіснуючої країни.

Сідерім, рік 2567

Перший караван від Садара прибув одночасно з повідомленнями, що принц сплатив перший внесок за кредитом, який взяв в Анаторисі. Даналія перебирала папери, звіряючи рахунки, перечитувала листа від Фрама, в якому той всіляко звеличував сидеримця, покладаючи на нього великі надії як на зятя і як на можливого приймача верховенства солепромисловців. Жінка зіставляла новини, оцінювала товар, привезений караваном, і жадібно вдивлялася у рядки другого листа, переданого караванником. Лист написано самим правителем, але до нього додавалися розпорядження щодо встановлення торгівлі, викладені якимсь батьком Лармінізом.

— А спритний хлопець. Два роки минуло з розорення Сідеріма, а він уже ось як розвернувся. Схоже, і жерця знайшов собі. Цікаво, як же Мадерек припустив, щоб опальний принц після скандалу та розриву союзу зміг обзавестися жерцем? Куди дивився отець Кирит? — розмірковувала Даналія вголос, не помітивши, як у кімнату барака, збудованого для намісниці, увійшла Раніка.

— Про кого ви, Даналію? — миттю поцікавилася дівчинка, з цікавістю заглядаючи через плече до паперу. Жінка не почала ховати листи, жодних секретів від майбутньої королеви Сидеріма в них не було.

— Про нареченого твого, пані майбутня королева, все про нього. Просто всі думки лише про нього. Хоч би подивитися одним оком на цього пройдисвіта, — Даналія несподівано посміхнулася.

— Неправда, мій принц не пройдисвіт. Я вірю, він стане великим королем і покриє своє ім'я славою, дівчинка різко стала на захист нареченого.

— Люба моя, я теж вірю — стане. Саме такі, як твій Садар, і стають великими. У нього, мабуть, всі передумови є до того, щоб стати грандіозним государем, який може написати нову історію не тільки для своєї країни, — поспішила порозумітися намісниця, поки Раніка від образи за нареченого не вдарилася в сльози. І все ж таки ранима, тендітна і в чомусь розпещена дівчинка останнім часом все рідше плакала і скаржилася, все частіше допомагаючи як самій Даналії, так і іншим жінкам, які налагоджують нове життя в Сидерімі, що поступово відбудовується. Намісниця лише схвально кивнула Раніці, підписуючи указ про термінове облаштування ринку та налагодження торгівлі відповідно до вказівок отця Лармініза.

Розділ п'ятнадцятий

— Яким шляхом ти підеш далі?

— У мене один шлях і згортати з нього не маю наміру.

— То що це за шлях такий, що в ньому прийде до тебе?

— Це дорога сліз, це дорога крові та смертей, це шляхи обману та підступності, високих ставок та втрат.

— Навіщо тобі такий тяжкий тягар, навіщо стільки страждань ти покладаєш на свої плечі?

— Це шлях короля. І я не маю іншої дороги.

Рагард, рік 2567

— Знову порожньо, — Зелик роздратовано оглядав вміст схованки: кілька сотень золотих, п'ять тисяч сріблом, недорогі прикраси

Останні три місяці "загін Садару" займався тим, що знаходив таємні притулки грабіжників, знищував зграю, а награбоване привласнював собі.

— Цікаві у вас методи збагачення скарбниці, Ваша Величність, — якось відпустив шпильку отець Лармініз.

— На жаль, отче. Але для того, щоб чесним шляхом заробити грошей, спочатку потрібно вкласти у справу гроші. А я їх не маю. Знову ж таки, я не граблю, а рятую торгові шляхи від грабіжників і беру законну плату за виконану роботу, — знизав плечима принц, але ні каяття, ні збентеження в голосі не спостерігалося.

— Вам не здається, що через подібний промисл ваші воїни стають запеклими головорізами?

— І знову, на жаль. Але державі такі воїни потрібні.

Колишні хлопчики перестали бути дітьми. Дивлячись на ватажка, вони й самі вирішили брати активнішу участь у відновленні Сідеріму. Ідея належала Зеліку, що, втім, передбачувано. Цей постріл точно не міг всидіти на місці після ристалища, в якому взяв участь Садар. Подібні бої проводилися рідко, так що за всього бажання постійно заробляти на них не виходило, от і довелося Зеліку поскрипіти мізками, послухати там і тут, розговорити купців, мандрівників і виробити план несподіваного заробітку. Жвавий малий настільки увійшов у роль керівника розвідки, що знаходив притулки грабіжників так швидко, якщо порівнювати з іншими малолітніми шпигунами, чиї пошуки не завжди увінчувалися успіхом.

Зелик часу даремно не втрачав, постійно відлучаючись на день-два. Де і як він набирав новобранців, залишалося загадкою як для товаришів хлопчика, так короля. Проте загін зростав як на дріжджах. Садар не протестував, особисто розмовляючи з кожним новачком, оцінюючи, схвалюючи.

До карального загону увійшли не всі. Більшість хлопчиків так і не змогли підняти зброю на людину. Вони були залишені у резерві. Більш лояльні до кровопролиття,

1 ... 24 25 26 ... 77
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Відтепер я – твій меч, Гжендович», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Відтепер я – твій меч, Гжендович"