Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Знак Афіни, Рік Рірдан 📚 - Українською

Читати книгу - "Знак Афіни, Рік Рірдан"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Знак Афіни" автора Рік Рірдан. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 122
Перейти на сторінку:
поясі. Більшість хлопців виглядали б незграбно з піхвами, пристебнутими до джинсів, але Джейсонові це неймовірно пасувало.

— Жодних автівок... — промовив він. — Але гадаю, ми б однаково не зупиняли попутні автівки.

— Еге, — погодилась Пайпер, стурбовано вглядаючись вдалину дороги. — Ми вже занадто багато часу провели на землі. Це територія Геї.

— Гм... — Джейсон клацнув пальцями.— Я можу попросити друга нас підвезти.

Персі здійняв брови.

— О, справді? Я теж. Гайда подивимось, чий друг прийде швидше?

Джейсон свиснув. Пайпер знала, що він робить. Але з того часу, як вони зустріли Бурю в Будинку Вовка минулої зими, тільки три спроби викликати грозового духа були успішними. Сьогодні небо було таким блакитним, що Пайпер не дуже вірила, що кінь прийде.

Персі просто заплющив очі й зосередився.

До цієї миті Пайпер не мала нагоди його роздивитись. Після стількох розповідей про Персі в Таборі Напівкровок, він здавався їй... ну, він не справляв сильного враження, особливо поряд із Джейсоном. Персі був худішим, десь на дюйм нижчим, з трохи коротшим і значно темнішим волоссям.

Пайпер такі хлопці не дуже подобались. Побачивши його в якомусь універмазі, вона певно прийняла б його за скейтера: по-недбалому привабливий, швидше за все легковажний і, безперечно, бешкетник. Вона б трималась осторонь, адже у її житті неприємностей вистачало. Але вона розуміла, чому він подобається Аннабет і чому вона потрібна йому. Якщо хтось і міг утримати цього хлопця в шорах — то це Аннабет.

У чистому небі загуркотів грім.

Джейсон посміхнувся.

— Незабаром.

— Запізно. — Персі вказав на схід, звідки виром мчала чорна крилата фігура. Спочатку Пайпер вирішила, що це Френк у формі ворона. А потім зрозуміла, що фігура завелика, як на птаха.

— Чорний пегас? — запитала вона. — Ніколи не бачила таких.

Крилатий жеребець опустився на землю. Він риссю підійшов до Персі й тикнувся мордою в його обличчя, а потім із цікавістю повернув голову до Пайпер та Джейсона.

— Пірате, — промовив Персі, — це Пайпер і Джейсон. Вони друзі.

Кінь заіржав.

— Ну, може, потім, — відповів Персі.

Пайпер чула, що Персі вміє говорити з конями, бо він син Посейдона, володаря цих тварин, але ніколи не бачила цього на власні очі.

— Чого хоче Пірат? — поцікавилася вона.

— Пончиків, — усміхнувся Персі. — Завжди пончики. Він понесе всіх трьох, якщо...

Раптом повітря похолоднішало. У Пайпер вистрелило у вухах. Приблизно за п’ять ярдів від них, над соняшниками, мчав мініатюрний вихор заввишки у триповерхівку, наче зі сцени «Чаклуна Країни Оз». Він опустився на дорогу поряд із Джейсоном і набув форми коня — туманний скакун, тіло якого спалахувало блискавками.

— Буря, — широко всміхаючись промовив Джейсон. — Давно не бачилися, друже.

Грозовий дух став дибки і заіржав. Пірат боязко відступив.

—Тихо, хлопче. Він теж друг! — промовив Персі, вражено дивлячись на Джейсона. — Круто, Грейс.

Джейсон знизав плечима.

— Я потоваришував із ним під час битви в Будинку Вовка. Узагалі-то, він вільний дух, але час від часу погоджується мені допомогти.

Персі та Джейсон залізли на своїх коней. Пайпер ніколи не почувалась упевнено з Бурею. Нестримна їзда на звірі, який може будь-якої миті розчинитись у повітрі, змушувала її дещо нервувати. І все ж вона взяла руку Джейсона й залізла на коня.

Буря мчав дорогою, а Пірат ширяв у небі над ним. На щастя, їм не трапилося жодної автівки — це могло б скінчитись аварією. Не минуло й хвилини, поки вони дісталися потрібного дорожнього знака, що виглядав точнісінько так, як у видінні Пайпер.

Пірат приземлився. Обидва коні застукотіли копитами по асфальту. Жодному з них, здавалось, не сподобалась раптова зупинка, коли тільки-но вдалося належним чином розігнатись.

Пірат заіржав.

— Твоя правда, — промовив Персі. — Винаря ніде не видно.

— Перепрошую? — пролунав голос з-за полів.

Буря так швидко повернувся, що Пайпер ледве не звалилась.

Пшениця розсунулась. Перед ними з’явився чоловік з видіння Пайпер. У широкополому капелюсі, увінчаному виноградними лозами, пурпуровій сорочці з короткими рукавами, шортах кольору хакі та сандаліях з білими шкарпетками. Виглядав він років на тридцять, мав невеличке черево і походив на гравця університетської футбольної команди, який досі не усвідомив, що вже давно не студент.

— Хтось щойно назвав мене винарем? — промовив він, неймовірно розтягуючи слова. — Кличте мене Бахусом, якщо ваша ласка. Або паном Бахусом. Чи владикою Бахусом. Ще можна О-боги-не-вбивайте-мене, володарю Бахусе.

Персі змусив Пірата наблизитися, хоч кінь цьому не дуже зрадів.

— Ви виглядаєте інакше, — сказав богові Персі. — Стрункіші. Волосся довше. І ваша сорочка не така кричуща.

Бог вина скосив на нього, очі.

— Що ти, на біса, верзеш? Ти хто такий? Де Церера?

— Га.... які ще цербери?

— Я гадаю, він мав на увазі Цереру, — промовив Джейсон. — Богиню землеробства. Ви називаєте її Деметрою. — Він шанобливо кивнув богові. — Повелителю Бахусе, ви пам’ятаєте мене? Я допоміг вам із тим зниклим леопардом у Сономі.

Бахус почухав своє щетинисте підборіддя.

— А... так. Джон Грін.

— Джейсон Грейс.

— Ну, або так. Тебе відрядила Церера?

— Ні, повелителю Бахусе. Ви тут чекали на зустріч із нею?

Бог фиркнув.

— Ну, хлопче, не розважатись же я приїхав у Канзас! Церера покликала мене сюди на військову нараду. Через пробудження Геї гине врожай. Поширюється посуха. Карпої влаштували заколот. Навіть мій виноград наражається на небезпеку. Церера хотіла об’єднати сили у війні рослин.

— Війна рослин, — промовив Персі. — Ви збираєтесь озброїти кожну виноградинку крихітною штурмовою гвинтівкою?

Бог зіщулився.

— Ми зустрічались раніше?

— У Таборі Напівкровок. Я знаю вас, як пана Д. — Діоніса.

— А! — Бахус зморщився й притиснув долоні до скронь.

На мить його постать замерехтіла. Пайпер побачила іншу людину — гладшу, більш приземисту та у вульгарній сорочці з леопардовим принтом. А потім Бахус знову став Бахусом.

— Припини! — випалив він. — Годі думати про мене грецького.

Персі кліпнув очима.

— Е-е-е... але...

— Ти бодай уявляєш, як важко залишатися зосередженим? Голова весь час розколюється! Ніколи не знаєш, що робиш і куди йдеш! Постійно перебуваєш у сварливому настрої.

— Дуже схоже на вас звичайного, — промовив Персі.

Ніздрі бога роздулися. Один з виноградних листів на його капелюху спалахнув вогнем.

— Якщо ми були знайомі в іншому таборі, дивно, що я досі не

1 ... 25 26 27 ... 122
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Знак Афіни, Рік Рірдан», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Знак Афіни, Рік Рірдан» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Знак Афіни, Рік Рірдан"