Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Подвійне дно 📚 - Українською

Читати книгу - "Подвійне дно"

262
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Подвійне дно" автора Алла Сєрова. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 79
Перейти на сторінку:
мене в коридорі. Чортова потороча, тебе тільки бракувало зараз! Я не в тому настрої, і найбільше мені хочеться зараз дати комусь копняка, бо надворі осінь, зима все ближче, і в моє життя знову намагається просотатися Стась, а ще один набридливий тип у погонах переслідує мене, а вдома чекає темна особа — Андрій чи Андерс, і щодо нього в мене є не дуже приємні думки і здогади…

— Лізо, ти чуєш? Віддай мені меблі Антонівни…

— Чому?

— А нащо вони тобі? Вони ж не твої.

— Та й не ваші.

— Віддай, чуєш?

А пішла б ти… Ні, туди тебе посилати вже запізно, надто ти стара і потворна. Хіба який геронтофіл знайдеться.

Він спить сном праведника, вкрившись пледом. Що мені з тобою робити, хлопче? І де ти тільки взявся на мою голову. Все-таки добрі справи ускладнюють життя. Власне, я можу отримати зараз десять тисяч баксів, та щось мені підказує, що не бачити мені цих грошей, як власних вух. Як ти опинився тут? І вже аж надто плутана твоя розповідь, бо такий провал у пам’яті можуть викликати деякі препарати, та от що дивно: я добре пам’ятаю, як мила тебе, та не побачила жодного сліду від ін’єкцій. Струс мозку в тебе легкий і провалу в пам’яті викликати не міг. Тоді що відбувається?

Я йду до ванної. Мені хочеться посидіти під душем і подумати. Найкраще мені думається під шурхіт води, тому я люблю дощ, але тільки літній, коли тепло і вогко. І дихається легко. Що ж відбувається? Якщо цей хлопець каже правду, є купа розбіжностей. Наприклад, він сказав, що машина підстрибнула на вибоях і багажник відкрився. Але та машина, що їхала, була «мазда», в неї так багажник не відкривається, це технічно неможливо. Ну, хіба що припустити, що його просто не закрили як слід, але тоді викрадачі точно божевільні — кладуть до багажника такий «вантаж» і не закривають, як слід, кришку. Ні, не сходиться.

І розповідь про дружину Клауса Вернера, Анну. Щось не віриться мені в таке благородство. Як він там сказав: тепер підприємство належить йому? А що ж отримує Анна? Що там, у заповіті Клауса Вернера? І чому його вбили, а Андерса — ні? Я не розумію, на що робиться ставка. Хіба що він сам влаштував усе, але навіщо? Аби отримати гроші і бізнес? Та в нього і так все було. Чи це він так каже? І як він опинився тут, у Запоріжжі? Де Київ, а де ми! Ні, не сходиться щось у цій історії. І потім: навіщо вбили Сашка? Якщо хлопця шукають, то він потрібен їм живий, навіщо вбивати? Чи вони везли його тоді, щоб десь убити? Але чи не простіше було вбити там, де допитували і завантажити у багажник труп, який вже напевне нікуди б не втік? Я точно знаю, у кого є відповіді на моє запитання. Деберц, психопат і придурок, ось хто має знати, що сталося. Але я не можу просто прийти до нього і сказати: будь ласка, розкажи мені, що то за хлопця ти тримав у підвалі. Не знаю, що робити, але в мене погане передчуття.

Та я знаю, хто мені допоможе. Ірка. Весь час мені здавалося неймовірним, що той чорнопикий біфштекс Жора прислав Деберцові хвору повію. Чи він зовсім здурів, що таке зробив? Тут теж щось не сходиться. І якось воно так все обертається саме навколо мене. Але це якась дурня. Стась має рацію, я ніхто. Людина з натовпу. Кому потрібно будувати навколо мене таку інтригу? Ні, неможливо.

— Ти їдеш?

— Спи, піду купити новий детектив. — лежи собі крячкою, мій таємничий гостю, а я тим часом спробую збагнути, що відбувається.

— Так любиш детективи?

— Атож. А ти хіба ні?

— Ну, навіть не знаю… Мабуть, не дуже. Краще кіно подивитись.

Яка обмеженість! Та жодне кіно не може замінити безпосередньо книжку, коли разом з текстом виникають образи. Це теж кіно, але в голові, і я інколи, пригадавши якийсь сюжет, точно не можу сказати, бачила я кіно по телевізору чи десь таке читала, бо образи яскраві, фарби живі і голоси теж — живі. Може, зі мною щось негаразд?

Я завжди дивувалась, який злий геній побудував лікарню для хворих на туберкульоз у найзадимленішому районі міста? Оточений промисловими підприємствами будиночок має закіптюжений і непривітний вигляд. Та всередині чисто, різко пахне хлоркою, підлога блищить.

— До кого?

Худа висока медсестра, десь мого віку, та вже остаркувата і втомлена. Платять їм тут копійки, а ризик величезний. Туберкульоз — страшна інфекція.

— До Ірини Кулик.

— До неї — в іншому корпусі, в ізолятор. Але туди не пускають.

Добре, сама розберусь. Мені потрібна Ірка, бо в неї може виявитись відповідь на моє запитання. Ось, невеличкий будиночок у дворі, це ізолятор — принаймні, так сповіщає табличка на дверях.

— Сюди не можна.

Молодий хлопець, може, оце щойно з інституту. Що, колего, несолодко тобі тут? Так, працювати серед таких хворих — це подвижництво, на яке особисто я не здатна.

— Я до Ірини Кулик.

Він якось дивно подивився на мене, потім опустив очі. Що ти мнешся, хлопче? Кажи, що маєш казати, та я, власне, й сама все вже знаю. В Ірки немає шансів, так? Та помре вона не на вулиці серед бруду і потолочі, а в теплому ліжку.

— Ви хто їй?

— Сестра. Оце дізналась про неї і…

— Он як? То ви нічого не знаєте? — його погляд стає гострим, як бритва. — Ваша сестра дуже хвора.

— Це я знаю.

— І вам доведеться підготуватись до найгіршого.

— Молодий чоловіче, найгірше вже було. Де Ірка?

— Вам доведеться одягнути халат і респіратор.

Ірка лежить у невеличкому боксі. Ірка? Ні, це те, що від неї залишилось. Обтягнуте жовтою шкірою обличчя — колись таке гарне, трохи смагляве, а тепер це просто голова мерця. І її очі… Колись вони були великі, іскристі і карі, в них грали блискавки і сміялось сонце. Тепер це два мертвих оптичних прилади, які нічого не бачать.

—Ірко!

Вона зводить на мене погляд. Вона впізнала мене, я бачу. Тому я сідаю на стілець побіля ліжка і беру її руку. Вона прозора і маленька, з тонкими пальчиками. Гострий жаль пронизує мене. Як же так? Чому це сталось з нею?

— Ірко…

— Ти таки прийшла, — говорити їй важко, та вона ще довго мовчатиме. — Я знала, що ти прийдеш. Я чекала на тебе.

— Не треба, мала. Тобі

1 ... 25 26 27 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Подвійне дно», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Подвійне дно"