Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Пансіонат «Мірамар» 📚 - Українською

Читати книгу - "Пансіонат «Мірамар»"

233
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пансіонат «Мірамар»" автора Нагин Махфуз. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 25 26 27 ... 44
Перейти на сторінку:
class="book">— Боюся, що дружба зі мною принесе тобі лише розпуку.

— Та ні… Хоча ця думка справді мучить мене.

— Ми повинні знаходити в наших зустрічах якусь утіху…

— А відчай веде до непоправного…

— Що ти хочеш цим сказати?

Я трохи повагався, однак відповів:

— Хочу сказати, що… люблю тебе, як і раніше… Пробач.

Й аж тепер мовби прийшов до тями. Яка дурниця! Яке безглуздя! Що я кажу! Напевне, таке ж відчуває людина, що, не вміючи плавати, кидається в воду, щоб загасити на собі палаючий одяг.

— Мансуре! — Дарія подивилася на мене докірливо. Я зіщулився, неначе отримав ляпаса.

— Не знаю, чи правду ти мені сказав. Знаю лиш одне: я не маю права на щастя!

Коли я сідав у поїзд, мені спало на думку, що про все це написати листом набагато легше, ніж сказати.

***

Мене збудив якийсь гамір. Я був подумав, що це гримить побоїсько в моїй душі, та виявилося щось буденніше: сварка. Вийшовши з кімнати, я застав уже її останні акорди. Змагалися Сархан, Зухра та якась незнайома жінка. Хто вона? й чого тут вештається Зухра?

Принісши мені згодом чай, вона розповіла й про те, як та жінка вдерлася: слідком за Сарханом до будинку, як між ними почалася бійка, як сама вона, Зухра, і спробувала їх розборонити.

— А хто та жінка?

— Не знаю.

— Я чув од нашої господині, ніби то наречена Сархана.

— Можливо, — промовила непевно Зухра.

— Чому ж тоді кинулася на тебе?

— Кажу ж тобі: я хотіла їх розборонити.

— А чи між тобою й?..

Зухра відвернулася до дверей. Я схопив її за руку.

— Не ображайся. Я твій друг і питаю по-дружньому… Отож ти?..

Вона кивнула.

— Ти — наречена і ховалася з цим від мене?

Зухра похитала головою:

— Заручин ще не було.

— А коли?

— Встигнеться, — відповіла вона рішуче.

Мене шпигнула несподівана думка:

— Але ж він уже кинув одну!

— Сархан її не любив, — простодушно відказала дівчина.

— І не збиравсь одружуватися з нею?

— Вона була не справжня наречена, вона пропаща жінка, — сказала Зухра, але в її погляді я побачив співчуття.

— Зрада є зрада!

Від цієї розмови в мене залишився гіркий присмак. Я сердився на Сархана, на себе, на цілий світ…

***

Минуло декілька днів, і якось до моєї кімнати зайшла Зухра, збуджена, щаслива.

— Пане… можна сказати тобі один секрет?

Я непорозуміло подивився на неї, чекаючи почути щось новеньке про її взаємини із Сарханом, однак вона сказала інше:

— Я буду вчитися!

Я не второпав.

— Я домовилася з нашою сусідкою, — пояснила Зухра, — вчителькою Алією Мухаммад, вона навчить мене читати й писати.

— Невже? — неабияк здивувався я.

— Справді… ми вже все узгодили.

— Чудово, Зухро. Хто це тобі підказав таке?

— Ніхто, сама надумала, — гордо відповіла вона. — Не хочу бути неграмотною. А крім того, у мене є й інша мета!

— Яка?

— Отримати професію.

Я радів за неї і пишався нею.

— Чудово… молодчина, Зухро!

Я ще довго не міг прийти до тями. За вікном моєї кімнати шумів дощ, гуркотіли хвилі прибою, що котились до берега і розмовляли поміж себе своєю чудернацькою мовою…

***

Ми сиділи за столиком у відкритому кафе на березі Нілу. Пополудневе сонце заливало нас гарячими променями. Дарія подивилася на мене й мовила:

— Даремно я приїхала.

— Але ти зробила це, чим звільнила мене від сумнівів.

— Нікого я не звільняла.

Вона сказала це так, що в мене виникло бажання кинутись у воду.

— Я думаю, твій приїзд…

— Просто я не могла більше залишатися наодинці з твоїми листами!

— Хіба там є щось нове?

— Але людини, якій ти їх посилав, не існує!

Я доторкнувся до її руки на столі, неначе хотів переконати себе в її існуванні, але вона прибрала руку.

— З ними ти запізнився на чотири роки!

— В них є те, що не підвласне часові.

— Я ж бо зараз настільки слабка й нещасна…

— Я теж. На думку наших друзів, я шпигун, на мою власну думку — зрадник. Ти — єдиний мій притулок.

— Точніше — ліки!

— Мені нічого іншого не лишається, окрім смерті чи безумства.

— Я вже давно зрадниця, — важко зітхнула Дарія.

— Ні, ти завжди була зразком хибної відданості.

— Це просто інша назва зради. Я змучилась…

— Ми самі мучимо себе, неначе в цьому ввесь сенс життя! — вигукнув я. Ми мовчки дивилися, як Ніл повільно котить каламутні хвилі. Простягнувши під столом руку, я торкнувся її долоні і ніжно стиснув її.

— Ми обоє в гонитві за забобонами, — прошепотів я.

— Ми опустилися значно нижче, ніж ти можеш собі уявити, — з сумом відгукнулася вона.

— Але ми вийдемо з цих випробувань, як чистий, без домішок, метал.

Мене розпирала непереборна жага, яка підштовхувала до краю прірви.

***

На каїрському вокзалі, виглядаючи поїзда, я зустрів свого старого товариша — журналіста з досить прогресивними поглядами. Він зустрічав знайомого з каналу. Ми зайшли до кав’ярні.

— Як чудово — я давно хотів тебе побачити…

Цікаво, що йому треба?

1 ... 25 26 27 ... 44
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пансіонат «Мірамар»», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пансіонат «Мірамар»"