Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Аптекар 📚 - Українською

Читати книгу - "Аптекар"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Аптекар" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 98
Перейти на сторінку:
class="p1"> Через що Найсвятішу і необмежену Божу Велич ображали і Святу Заповідь переступили, свої безбожні та огидні злочини скоїли, Божий та людський закон порушили і покару, в кримінальних законах описану, на себе стягнули.

Тому цей суд війтівський Львівський, вважаючи звинувачених осіб, що вчинили своїми забобонами диявольськими велику образу Божої Величі, а також шкоду і руїну людському здоров’ю, щоби більше образи Божої і людям шкоди не було, і від них таких учинків ніхто не навчився, щоб схилити всіх, хто ще вагається, до каяття та аби жили згідно зі Законом Божим, згідно з ординарним і Магдебурзьким правом, яке злочинців проти Божої Величі має карати і вогнем тратити, наказує: Ганну і Софію на вогні спалити на звичному місці страти“.

Я засвідчив стан здоров’я обох бідолах і пішов додому, не чекаючи екзекуції. А за два тижні вже катували божевільну, яка розповідала, як чорт провадив її пеклом. Вона це розповідала так образно, що мимоволі здавалося, ніби вона й справді все те бачила. Вона, вочевидь, вірила у те і змусила повірити й лавників, і лавничий суд. Мабуть, лише я вважав її за божевільну, а кат виконував свою монотонну звичну для нього роботу без особливого ентузіазму.

— Зелень ся розступила і зімкнула за моєю спиною, — казала вона, примруживши очі, — на галявині горіло багаття і жадібно облизувало широку закінчену пательню. Черниця ліниво тицяла палицею в те, що смажилося, і мурмотіла під ніс молитву, яку я знала колись дуже давно, але забула, і тепер собі пригадала. Може, тому я прониклася теплом до тієї черниці, як до когось близького мені… Я наблизилася і побачила на пательні голу дівчину, котра звивалася і шкварчала, розкидаючи руки і ноги, а коли вона переверталася на бік, то видно було, як пухирилася її спина, взявшись смаженою скоринкою… — Божевільна облизала сухі трепані вуста і схлипнула. — Дівчина стогнала і виштовхувала з писка розпухлий язик. Перса у неї були дуже гарні і ще зовсім не припеклись. Як і стегна. Черниця штрикала дівчину палицею: „Смажся, смажся, чортова лялько!“ — „їй бракує тлущу“, — сказала я. „Хіба на ній мало тлущу?“ — буркнула черниця, але, роззирнувшись, вона помітила біля своїх ніг кота, схопила його і стала викручувати над пательнею, наче випрану сорочку. Кіт верещав божевільним криком, з нього лився жовтий лій. Дівчина з вдячністю подивилася на мене. Коли тлущ рівномірно розтікся пательнею, черниця шпурнула викручену шмату кота в траву. Нещасне сотворіння спробувало перекрутитися назад, але збагнуло, що це йому не під силу, жалібно занявчало. Я рушила далі. „Зачекай, — сказав викручений кіт, — я піду з тобою. Бо ж тобі потрібен провідник, не?“ І ми пішли далі.

— А де чорт? Де чорт! — закричав суддя Зількевич, втомлений цією історією.

— Він був біля мене, — відповіла жінка. — Викручений кіт якраз і був чортом. І він мене провадив далі. Назустріч нам ішло зо два десятка людей, нанизаних на довгий спис. Вони весь час шпорталися, намагалися крокувати рівно, але вибоїни і горби їм були перешкодою…

— Хіба ви не бачите, що це божевільна? — запитав я у Зількевича. — Її не можна піддавати тортурам і карати.

— Але ж вона вже призналася, що бувала на відьомських сабашах. І дідько вступав з нею у контакт.

— Якби вас припекли залізом, ви б визнали, що ви рідний брат того дідька.

— Цур вам і пек, — він перехрестився, — таке казати. Але що з нею робити? — тут він звернувся до решти суддів.

Зиморовича цього разу не було, і вся братія вагалася.

— А що пан доктор каже? — спитав один з них.

— Кажу, що її треба відпустити. У неї є родина — нехай нею заопікується.

— Родина? — засміявся Зількевич. — Та родина якраз і донесла на неї. Видно, вона їм уже добре допекла своїми мандрами пеклом. Вони її назад не візьмуть. Слухайте, — звернувся до мене суддя, — з неї жодної користі. Ото буде тинятися і розносити маячню. А у нас на неї зібрані всі докази. У нас є свідки, які розповідали, що з неї промовляв сам диявол диявольським голосом. Розумієте? Не жіночим, а чоловічим. Вона могла гарчати, як пес, а могла нявчати, як кішка.

— Абисьте знали, — долучився до мого просвітництва єпископ, — Господь, створивши чорта, наділив його даром досконалого відання трав, квітів, каміння, дерев та інших природних речей. А проте чорт не здатен створити нічого матеріального, ані втрутитися у небесний порядок, а звідси — й місяця з неба не може зняти. Зате може перевтілюватися в кого лише захоче. Бере чорт тіло з повітря, з грубих земних випарів. Святого Антонія Пустельника він страшив то в образі страшних звірів, то в образі хижих птахів, святого Пахомія — в образі когута, святого Ромуальда — в образі оленя, святого Іларіона — в образі лиса, святого Дунстана — в образі ведмедя, святу Маргариту — в образі дракона. А інших зводив ув образах святих та янголів. У Сілезії був чорт Рибенцаль…

— Рюбецаль, — поправив я, — по-нашому Лічиріпа.

— То от він задля жарту явився одному шкляреві, що плуганився на торг, в образі пенька при дорозі. Не перетворюється він ані в голуба, ані в овечку, бо то все істоти Христові, чого я не дуже розумію, бо ж чорт і в образі самого Ісуса може явитися. Найбільше йому подобається образ кота або цапа, який досконало відповідає його бридоті і потворності. І ось маємо: кіт, який провадить її пеклом.

Мов на підтвердження цих слів, жінка раптом закотила очі, викривала вуста і загарчала грубим важким басом, а потім зареготала і промовила:

— Я прийшов панувати! Я серед вас! Якщо ви її спалите, я переселюся у когось із вас!

Лавники вжахнулися і стали хреститися, як і судді та єпископ. Перехрестився і я, щоб не виділятися, хоча мені здалося це доволі кумедним. Тимчасом жінка

1 ... 27 28 29 ... 98
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Аптекар», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Аптекар"