Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Щоденник війни зі свиньми 📚 - Українською

Читати книгу - "Щоденник війни зі свиньми"

253
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Щоденник війни зі свиньми" автора Адольфо Біой Касарес. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 61
Перейти на сторінку:

— Якщо не помиляюся, — втрутився гість із велетенськими руками, — то кажуть, що не захищав. Адже так?

— Так, — кивнув шмаркач і холодно додав: — Та хто не має старих у родині? Це нікого не компрометує. Але є такі, що своїх старих захищають.

Відаль відчув, як Джимі торкнув його за лікоть.

— Ви певні, що його не розтоптали? — запитав гостролиций.

— Нащо було його топтати, — відповів хлопець, — коли він сам хряснувся, наче жаба?

— Джимі, ходімо звідси, — мовив Відаль, — поговоримо з Реєм. Що скажеш про цих юнаків?

— Стережися їх.

Відаль підніс руки до пічки.

— Нащо приходити чувати в такому настрої? — запитав він.

— Ви про того хлопчиська? — уточнив Рей. — Нипають тут зі своїм дружком, схожим на окуня: не інакше п’ята колона.

Данте, ніби щойно прокинувшись, дослухався до них.

— Мою теорію невдовзі зміцнять факти, — прорік він. — Хіба ви досі не збагнули? Ми в пастці. За першим же сигналом цих типів їхні поплічники, що чигають знадвору, вдеруться сюди.

— Ще кави? — запитала їх сусідка.

— Куди пропав Несторів син? — озвався Відаль, і жінка відповіла:

— Зрадники завжди ховаються.

— З ним ти сьогодні не привітаєшся, — гірко всміхнувся Джимі.

— Кажуть, що нині безпечніше вдома не бути, — пояснив Рей.

— Так, бо вдома ти однаково що в пастці, — повторив Данте.

— Влада більше не допустить заворушень у громадських місцях — із міркувань пристойності, — мовив Рей.

— Шкода, що Нестора це вже не розрадить, — завважив Джимі.

— То інше, — правив своєї Рей.

І знову Данте порівняв дім із пасткою.

До них підійшли гостролиций, гість із велетенськими руками й Аревало. Відаль побачив, що двоє хлопців знову залишилися самі. Тим часом озвався гість із велетенськими руками:

— Нарешті уряд за це взявся — висловив чітку позицію. Міністр зробив непогані заяви. У них вчуваються піднесення та гідність.

— Гідності багато, — кивнув Аревало, — але вони всі вмирають від страху.

— Правду кажучи, я уряду не заздрю, — мовив гість із велетенськими руками. — Бачте, ситуація вельми непевна. Якщо не заручитися підтримкою молодих офіцерів та призовників, ми скотимося в анархію. Нинішні поодинокі випадки — то ціна, яку доводиться платити.

— Що з ними всіма таке? — занепокоївся Аревало. — Знай товчуть про якісь поодинокі випадки…

— Учора вони слухали заяву міністерства, — пояснив Джимі. — Там ішлося про те, що ситуація під контролем, коли не зважати на поодинокі випадки.

— А чого ви хотіли? — наполягав гість із велетенськими руками. — Тон у них піднесений, це тішить.

Із квіткарні принесли вінок.

— Що написано на стрічці? — запитав Данте.

— «Від хлопців», — відповів Рей. — Як на мене, цими двома словами все сказано.

— А не вирішать, що це від молодих? — запитав Джимі.

— Нехай собі, — відповів Рей. — Хто скаже, що ми не хлопці?

— Деякі старі зовсім не дбають про безпеку, — мовив гостролиций. — Замалим не провокують.

— Провокатори — це оплачені агенти молодотурків, — запевнив Данте.

— Ви так гадаєте? — перепитав гостролиций. — Невже тому дідкові, що чіплявся до школярок у Кабальїто[21], теж заплатили?

— Мусимо визнати, що останнім часом шириться хвиля старечої злочинності, — підтримав його пан із велетенськими руками. — І в газетах про це пишуть.

— То все брехня, щоб накручувати людей, — заперечив Данте.

— Треба стежити, кому що кажеш, — прошепотів Відалю Джимі. — Оцей, з ручиськами, — хто він? Я не знаю ні його, ні того другого. Мабуть, вони двоє старих запроданців, які змовилися з молодими. Краще до них не потикатися.

— Як подумаю, що я міг піти з Нестором на стадіон… — промовив Відаль.

— Бачиш, урятувався, — сказав Джимі.

— Може, вдвох ми відбилися б, і Нестор був би живий.

— Або ми чували б коло двох небіжчиків.

— Не знав, що тебе так цікавить футбол, — докинув Аревало.

— Не те щоб цікавить, — пояснив Відаль, відчуваючи власну значущість, — але позаяк Несторів син велів мене запросити…

— Велів тебе запросити? — перепитав Аревало.

— Ого! — вигукнув Джимі.

— А що такого? — здивувався Відаль.

— Нічого, — відповів Джимі.

1 ... 27 28 29 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Щоденник війни зі свиньми», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Щоденник війни зі свиньми"