Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Пастка на людей та інші тенета, капкани, омани, а також трохи жартів і вигадок, Роберт Шеклі 📚 - Українською

Читати книгу - "Пастка на людей та інші тенета, капкани, омани, а також трохи жартів і вигадок, Роберт Шеклі"

1 059
0
04.12.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пастка на людей та інші тенета, капкани, омани, а також трохи жартів і вигадок" автора Роберт Шеклі. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на сторінку:
замовити чищених, — сказав Арнольд.

Він натиснув кнопку.

— Графітовий стрижень, чотири фути завдовжки з діаметром два дюйми.

Цього разу панель відкрилася ширше, щоб зміг пройти стрижень.

— Що ще вона може виготовити? — поцікавився Грегор.

— А чого б ти забажав? — посміхнувся Арнольд. — Тигреня? Карбюратор моделі А? Лампочку на двадцять п'ять ватт? Жуйку?

— Ти маєш на увазі, що вона може все? — не міг повірити Грегор.

— Геть усе на світі. Це Конфігуратор. Хочеш — спробуй сам.

Грегор спробував і швидко отримав пінту прісної води, наручного годинника та банку соусу.

— Ну-ну, — тільки й спромігся вимовити він.

— Тепер ти зрозумів, що я мав на увазі? Хіба це не ліпше, ніж перти з собою 2305 предметів? Чи не простіше і розумніше виготовляти все тоді, коли це потрібно?

— Та воно наче й добре, — зітхнув Грегор, — але...

— Але що?

Грегор похитав головою. Справді — що? Ніби не було до чого прискіпатися. Просто його досвід підказував, що жодні мудровані пристрої ніколи не виявляються такими корисними, надійними та безвідмовними, якими видаються на перший погляд.

Він трохи подумав і знову натиснув кнопку.

— Транзистор серії GE 1324E.

Машина загула, панель відсунулася. Перед ним з'явився крихітний транзистор.

— Здається, вона справді працює дуже добре, — мусив визнати Грегор. — А що ти там робиш?

— Чищу креветки, — озвався Арнольд.

Поки партнери ласували чудовими креветками, надійшов дозвіл на старт. За годину корабель був уже в космосі.

Вони прямували на Деннет IV, планету середнього розміру в зоряному скупченні Сикофакс. Деннет була доволі спекотною, вкритою хмарами, родючою планетою і мала тільки один серйозний недолік — там випадало забагато дощів. На Деннеті зливи періщили майже безперервно, а коли не було дощу, то він мав от-от піти.

Упоратися з цим було не складно. Основними прийомами контролю клімату всі володіли доволі добре, адже від подібних труднощів страждали багато світів. «AAA Головній» знадобиться всього кілька днів, щоб зупинити безперервний дощ і змінити погоду.

Подорож минула без жодних пригод, і партнери побачили Деннет. Арнольд вимкнув автопілот і провів корабель крізь товстий шар хмар. Приблизно милю вони рухалися в сивій пелені туману. Нарешті побачили вершини гір. Арнольд знайшов пласку сіру рівнину без ознак рослинності.

— Незвичний колір ландшафту, —зауважив Грегор.

Арнольд кивнув. Він зайшов на посадку, вправно зробив коло, вирівняв корабель, обережно знизився, втримуючи рівновагу, і вимкнув двигун.

«Цікаво, чому тут немає рослинності», — подумав Грегор.

За хвилину він усе зрозумів. Корабель на секунду завис, а далі провалився у те, що здавалося «рівниною», і пролетів ще вісім футів, поки гепнувся на поверхню планети.

Вони прийняли за рівнину надзвичайно щільний туман, можливий лише на Деннеті.

Мандрівники поквапливо відстібнули паски безпеки й перевірили зуби, кістки та зв'язки. Переконалися, що з ними все гаразд, і взялися перевіряти корабель.

Для нещасного старенького космічного апарата пригода скінчилася не так вдало. Радіо та автопілот цілком вийшли з ладу. Погнулися десять пластин на кормовій частині, і, найгірше — виявилися пошкодженими деякі вразливі деталі пристрою керування напрямком руху.

— Нам ще й пощастило, — підсумував Арнольд.

— Могло бути й гірше, — погодився Грегор, вдивляючись у туман, — але наступного разу, прошу, ліпше сідай на автопілоті.

— Я навіть радий, що так сталося, — заявив Арнольд. — Тепер ти побачиш, як Конфігуратор нас рятуватиме. Негайно берімося до роботи.

Вони записали всі пошкоджені деталі. Арнольд підійшов до Конфігуратора, натиснув кнопку і сказав:

— Пластина зовнішньої обшивки корабля, площа п'ять дюймів, товщина півдюйма, сталевий сплав 342.

Машина миттю виготовила замовлення.

— Нам потрібен десяток таких, — нагадав Грегор.

— Знаю, — Арнольд знову натиснув кнопку. — Ще одна.

Машина ніяк не реагувала.

— Напевне, треба повторити команду цілком, — припустив Арнольд.

Він знову натиснув кнопку і повторив:

— Пластина зовнішньої обшивки корабля, площа п'ять дюймів, товщина півдюйма, сталевий сплав 342.

Машина не працювала.

— Дивно, — знизав плечима Арнольд.

— Ще б пак, — Грегор відчув неприємний холод десь у животі.

Арнольд спробував знову, й знову марно. Він подумав, потім натиснув кнопку й сказав:

— Пластмасовий чайник.

Машина видала чайник з яскраво-синього пластику.

— Ще один, — сказав Арнольд. Коли Конфігура-тор жодним чином не зреагував, він попросив воскового олівця. Машина видала восковий олівець.

— Ще один восковий олівець, — скомандував Арнольд.

Машина не працювала.

— Цікаво, — сказав Арнольд. — Я мав би передбачити подібну можливість.

— Яку можливість?

— Мабуть, Конфігуратор може виготовити що завгодно, — пояснив Арнольд, — але тільки один раз.

Він спробував знову — машина виготовляла різні речі, але тільки в одному примірнику.

— Просто чудово, — розвів руками Грегор. — Нам потрібно ще дев'ять пластин. І для пристрою керування напрямком руху знадобиться чотири однакові деталі. Що робитимемо?

— Та щось придумаємо, — оптимістично відгукнувся Арнольд.

— Сподіваюся, — пробурчав Грегор.

Задощило. Партнери обміркували ситуацію.

— У мене єдине пояснення, — озвався Арнольд за кілька годин. — Тут задіяний принцип задоволення.

— Та невже? — гмикнув Грегор. Він дрімав, заколисаний стукотінням крапель по обшивці корабля.

— Ця машина вочевидь наділена чимось на кшталт інтелекту, — вголос міркував Арнольд, — адже вона отримує наказ, переводить його в команди для певних дій і виготовляє речі згідно з програмою, закладеною в її пам'ять.

— Ну виготовляє, — зітхнув Грегор, — але ж тільки один раз.

— Так. А чому тільки один раз? Це і є ключем до вирішення наших проблем. Гадаю, ідеться про самообмеження, причина якого — потреба задоволення. Ну, можливо, чогось схожого на задоволення.

— Я щось не дуже тебе розумію, — похитав головою Грегор.

— Сам подумай. Конструктори не програмували б машину на такі обмеження. Єдине можливе пояснення ось яке: аж така складна машина може набувати майже людських рис. Від виготовлення нової речі вона отримує приблизно таке саме задоволення, як і людина. Але тільки від виготовлення речі, справді нової для неї. Після цього Конфігуратору хочеться виготовляти вже щось інше.

Грегор крізь сон байдуже слухав Арнольдове патякання.

— Реалізації власного потенціалу — ось чого прагне машина. Найбільше Конфігуратор бажає створювати все, що тільки можливо. З його точки зору повторення того, що вже одного разу виготовлене, — марнування часу.

— Такої нісенітниці я ще зроду не чув, — нарешті озвався Грегор, — але якщо

1 ... 27 28 29 ... 57
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пастка на людей та інші тенета, капкани, омани, а також трохи жартів і вигадок, Роберт Шеклі», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Пастка на людей та інші тенета, капкани, омани, а також трохи жартів і вигадок, Роберт Шеклі» жанру - 💙 Фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Пастка на людей та інші тенета, капкани, омани, а також трохи жартів і вигадок, Роберт Шеклі"