Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Маленька паризька книгарня 📚 - Українською

Читати книгу - "Маленька паризька книгарня"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Маленька паризька книгарня" автора Ніна Георге. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29 30 ... 79
Перейти на сторінку:
Одинак осягнув таємниці й замисли життя. Він примирився із собою, усе було так, як і мало бути. Він узнав, що нічого не закінчується, усе в житті перетворюється на щось інше, і він не зможе зробити нічого поганого.

Уже дорослим чоловіком месьє Одинак тільки одного разу відчував з такою силою: з Манон.

Вони з Манон розшукали подібні зорі, усе далі й далі віддаляючись від міст і заглиблюючись у найтемніший куточок Провансу. У горах навколо Со вони надибали забуті садиби, які заховалися в карстових воронках і скелястих ущелинах, зарослих кущами чебрецю. Лише там літнє нічне небо набувало повної ясності й глибини.

— Ти знаєш, що ми всі діти зірок? — запитала Манон, щільно притуливши теплі губи до його вуха, щоб не порушувати гірську тишу.

— Коли мільярди років тому зірки вибухнули, залізо й срібло, золото й вуглець дощем посипалися вниз. І залізо того зоряного пилу тепер у нас — у наших мітохондріях. Матері передають зірки і своє залізо своїм дітям. Хто знає, Жане, може, ми з тобою створені з пилу однієї й тієї самої зірки. Можливо, ми впізнали одне одного за її світлом. Ми шукали одне одного. Ми — шукачі зірок.

Він подивився вгору і подумав, невже й досі можна побачити світло мертвої зірки, яка й донині живе в них.

Вони з Манон вибрали одну мерехтливу точку на небі — зірку, що далі світила, хоча сама, можливо, вже давно зникла.

— Смерть нічого не означає. Ми назавжди залишимось тим, чим були колись одне для одного.

Небесні перлини відображались у річці Йона. Зірки танцювали на річковій гладіні, кожна колихалася окремо і ніжно доторкалася до іншої тільки тоді, коли хвильки зустрічались, і потім на мить дві точки світла зливалися в одну.

Жан більше не міг знайти їхню зірку.

Месьє Одинак зауважив, що Іда спостерігає за ним. Їхні погляди зустрілися — вони були не чоловіком і жінкою, а двома мандрівниками, кожен зі своєю метою.

Месьє Одинак помічав спалахи болю в її очах, бачив, що ця рудоволоса жінка боролася за своє нове майбутнє, відчуваючи, що це буде майбутнє другого сорту. Її покинули. Або ж вона пішла сама, не чекаючи, поки від неї відмовляться. Присутність людини, котра захопила всю її увагу і завдяки якій вона, мабуть, могла б по-іншому подивитися на ті чи ті речі, притлумлювала її усмішку, неначе вуаль.

Ми намагаємося зупинити час. Зберігаємо старі версії людей, які покинули нас. Але під своєю шкірою, під шаром зморщок, досвіду і сміху, ми також є старими версіями самих себе. Заглянь під тоненьку шкірку — і побачиш власну версію: колишню дитину, колишню кохану, колишню дочку.

Іда не шукала заспокоєння в цій подорожі річками. Вона прагнула віднайти себе, своє місце в цьому новому, незнайомому та все ж другосортному майбутньому. Сама.

— А ви? — читав він на її обличчі. — А ви, незнайомцю?

Месьє Одинак знав лиш те, що бажав знайти Манон і попросити прощення за своє марнославство і дурний вчинок.

Відтак Іда стиха промовила:

— Насправді я не жадаю бути вільною. Не хочу будувати нове життя, мені було й так добре. Можливо, я не кохала свого чоловіка так, як кохають у книгах. Але й це було непогано. Непогано — це досить добре. Достатньо, щоб залишити все так, як є. Аби не обманювати. Щоб ні за чим не шкодувати. Ні, я не шкодую за маленьким коханням свого життя.

Анке і Корінна з ніжністю дивилися на свою подругу. Корінна спитала:

— То це відповідь на моє вчорашнє запитання про те, чому ти не покинула його давним-давно, якщо він не був твоїм великим коханням?

Маленьке кохання. Велике кохання. Хіба це не жахливо, що кохання буває різних розмірів?

Жан, вагаючись, дивився на Іду, яка не шкодувала за своїм попереднім життям, та все ж запитав:

— А… що він думав про ваше спільне життя?

— Йому перестало вистачати нашого маленького кохання через двадцять п’ять років. І він знайшов своє велике кохання. Вона на сімнадцять років молодша за мене і дуже гнучка: може фарбувати нігті на ногах, тримаючи пензлик у зубах.

Корінна й Анке приснули зо сміху, за ними й Іда.

Потім вони грали в карти. Опівночі якась радіостанція почала передавати свінг: у виконанні секстету Бенні Гудмана веселе «Для мене ти прекрасна», мрійливе «Кейп-Код», а потім у виконанні Луї Армстронга меланхолійне «У нас безодня часу».

Макс Джордан танцював з Ідою — радше ледве човгав ногами. Корінна й Анке танцювали разом. Жан прилип до стільця.

Востаннє він чув ці пісні, коли Манон ще була жива.

Яка жахлива думка: «Вона ще була жива».

Іда помітила, що месьє Одинак насилу зберігає спокій, щось прошепотіла Максу й відійшла від нього.

— Нумо, — запросила вона Жана, розкривши йому обійми назустріч. Він був радий, що йому не доведеться самому протистояти знайомим мелодіям і спогадам, які вони пробуджували.

Він і досі був збентежений тим, що Манон уже немає, а пісні, книги й саме життя продовжуються собі.

Як це може бути?

Як усе це може просто… продовжуватися!

Як він боявся смерті — і життя. Усіх отих днів без Манон, що чекали попереду.

Кожна пісня викликала в уяві образ Манон, як вона іде, лежить або читає, танцює на самоті, танцює для нього. Він бачив, як вона спить, мріє чи краде свій улюблений сир з його тарілки.

— Ось чому ти хотів провести все своє життя без музики? О, Жане! Ти ж так любив музику. Ти співав мені, коли я боялася заснути і втратити час без тебе. Ти складав пісні на пальцях моїх рук і ніг, на носі. Ти музикальний наскрізь, Жане, — як ти міг себе так убивати?

І правда, як він міг. Практика, ось як.

Жан відчував ніжний подих вітру і чув жіночий сміх. Він трохи сп’янів. Іда ледь притримувала його, і він з мовчазною вдячністю старався не втрачати рівноваги.

Манон любила мене. Разом ми дивилися на зорі над нами.

20

Йому наснилося, що він прокинувся.

Він був на книжковій баржі, але все навколо змінилося. Штурвал розламався, вікна запітніли, стерно відвалилося. Повітря було густе, наче він продирався крізь рисовий кисіль. Месьє Одинак знову заблукав у лабіринті просяклих водою тунелів. Човен тріснув

1 ... 28 29 30 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Маленька паризька книгарня», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Маленька паризька книгарня"