Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Дух джунглів, Алла Сєрова 📚 - Українською

Читати книгу - "Дух джунглів, Алла Сєрова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дух джунглів" автора Алла Сєрова. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29 30 ... 90
Перейти на сторінку:
ні про що говорити, принаймні з Діаною. Я й сама здатна второпати, яким дивом з імені Марґарет виходить Пеґґі, чому тут усі так вільно говорять про такі речі, як секс, і не соромляться пробувати. Я сама знаю, що видаюся іншим дивною. Я це розумію, от тільки говорити про це ні з ким не хочу. Я пішла від усіх і хряснула дверима.

— Торі, ви розумієте мене?

— Так.

— Тоді домовмося: ви приходитимете до мене щовівторка, після уроків.

— Навіщо?

— Аби я могла допомогти вам адаптуватись.

— Гадаю, це зайве. У мене все гаразд.

Я беру сумку з книжками і йду до дверей.

— Я думаю, ваша бабуся буде незадоволена…

— Вона не моя бабуся.

У машині я мовчу. Це в нас із Пітером тепер така гра — мовчати. Ми просто зустрічаємось поглядами в дзеркальці заднього виду, час від часу, і мовчимо. І тільки зранку він говорить мені оте: «Хай щастить!», як у перший день, а я затято хряскаю дверцятами машини. Та сьогодні щось змінилося.

— Місіс Левін сьогодні дуже сердита, мем.

Я мовчу. Місіс Левін завжди сердита, мені начхати на це.

— Сара казала, що дзвонила якась Діана Броуді. Мем, ви мене чуєте? Сара казала, що…

—І що з того?

— Гадаю, будуть неприємності.

— Наприклад, які? Мене битимуть, поставлять у куток чи замкнуть у темному підвалі разом із щурами й кістяками інших бідних родичів?

— Що ви! — Пітер загальмував і машина стала. — Ні, як ви… А, це такий жарт, я зрозумів. Просто я вирішив, що ви маєте про це знати.

— Чому?

— Тому що… мені здається, що…

— Що?

Він нарешті обертається до мене. Наші очі зустрічаються. Чорт, я щось пропустила у своїй картині світу. Наприклад, Пітера.

— Скажи мені, Пітере.

— Мені здається, що ви тут не дуже щасливі. Тому… Сара каже, що…

— Мені все одно, що говорить Сара. Чому тебе це обходить?

— Я… я просто вирішив, що…

Його погляд стає нещасним. Мене це страшенно тішить, не знаю чому.

— Спочатку нам сказали, що приїдуть родичі з комуністичної Росії. Ми не любимо комуністів, ні, мем, зовсім не любимо. А потім приїхали ви. Сара розказувала, що ви не молитесь, не ходите до церкви, що ви… Власне, це не суттєво. Але ж у мене теж є очі, от я й дивився, возив вас і дивився… У вас немає зла, а місіс Левін, вона… не дуже добре чинить із вами. Я так думаю, мем.

— Он як… Що ж, дякую тобі, Пітере.

— Ви називайте мене Пітом.

— Добре, Піте. І що мені тепер робити? Як ти думаєш?

— Я?! Я… не знаю, мем. Я просто водій, я…

Усе ясно. Він не чекав, що я спитаю поради. Він не сподівався, що мене зацікавить його думка, бо він просто водій. Яке дикунство!

— Дякую, Піте.

Ми рушаємо і знову мовчимо. Оксамитові Пітерові очі такі нещасні та співчутливі, а мені чомусь хочеться плакати, бо з-посеред картонних, фальшиво усміхнених людців проглянуло живе обличчя. Може, я чогось не розумію… Навіть багато чого не розумію.

— Гадаю, вам не треба сперечатися з хазяйкою, мем.

— Що?

Я навіть не завважила, що він усю дорогу думав, як мені допомогти. Що ж, це навіть цікаво.

— Я про ваше запитання. Хазяйка не зла, але не любить, коли їй суперечать.

—І не терпить мене.

— Так, мабуть. Я не знаю чому але схоже на те. Сара каже, що…

— Що мене всі не терплять.

— Так. Але я з цим не згоден. Мине якийсь час, люди ж мають очі, кожен складе свою думку, от як я. Але хазяйка, місіс Левін, вона… гадаю, вам краще… не суперечити їй.

Я й не суперечу. Я просто затято мовчу і дивлюся на неї, не відводячи погляду. Я не чую, що вона говорить. Я не хочу її чути. Тітка Роза сидить бліда й розгублена, а я зловтішаюсь: маєте, обидві. Стара упирка пропікає мене поглядом, а мені весело — давай, відьмо, станцюй для мене! Я тобі пригадаю своїх ляльок. Тобі і твоїй чорнопикій Сарі.

— Тітонько Софіє, може…

— Мовчи, Розо. Ти не розумієш. Вона не зможе стати тут своєю, якщо так поводитиметься. Діана каже, що вона ні з ким не хоче знатися, що вона агресивна й зарозуміла. І не прагне жодної допомоги. То скажи мені, навіщо я витрачаю гроші? Уперте дівчисько, ти гадаєш, що хтось інший платитиме за твою освіту? А без освіти з тебе буде офіціантка! Розо, ти маєш пояснити їй.

— Так, тітонько…

— Гаразд. Іди до себе, Торі.

Я йду сходами нагору і натикаюся на Сару. На її обличчі написана така зловтіха, що я мимоволі стискаю кулаки. Але мовчки проходжу повз служницю і замикаюсь у кімнаті. Хай йому чорт!

— Віко, можна до тебе?

Тітка Роза нещасна й винувата. Мені шкода її, страшенно шкода, але ж вона сама заварила цю кашу. І ось тепер маємо!

— Віко, я гадаю, нам треба їхати звідси.

Я вражено дивлюсь на неї.

— Я думала, тут тобі буде краще. Тітка багата, до того ж зовсім сама, тож ти не знатимеш ні в чому нестачі, але якщо так стоїть питання, то нічого цього не треба. Я влаштуюся на роботу, ти довчишся — зрештою, якось воно буде.

— Так. Я маю збиратися?

— Сьогодні ще ні. Я винайму квартиру, розпитаю про роботу, влаштую тебе в інший коледж — цей надто дорогий…

— Добре.

— Сьогодні в тітки будуть гості. Приїдуть родичі, то…

— Я не хочу нікого бачити. Залишімося тут, удвох! Почитаємо, пограємо в лото… як колись.

— Віко…

— Ти маєш рацію, нам справді треба тікати звідси. Тоді нам ніхто не вказуватиме, що робити. Мені набридло, розумієш? Якщо ми залишимось тут, я втну їй щось таке, особливе, хочеш? Щоб їй аж у носі закрутило. Мені все одно, де бути, аби з тобою, але ж ти теж нещасна тут, я бачу!

— Віко, любе моє дитя…

— Я вже не дитя, хоч мене й нарядили в кретинську картату спідничку. І я не дозволю старій потворі робити тебе нещасною!

Я люблю, коли тітка Роза обіймає мене. Вона тепла й затишна, від неї пахне знайомими парфумами, я почуваюся щасливою… І не дозволю нікому все мені зіпсувати!

— Це моя небога Роза і її дочка Вікторія.

Якщо хтось із них мене ще не роздивився, то мають нагоду. Плювати, це вже востаннє.

— Місіс Левін, ваша онука просто красуня.

Це та, що говорила про мене гидоту тоді, в той перший вечір. Я вже давно помітила, що

1 ... 28 29 30 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дух джунглів, Алла Сєрова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дух джунглів, Алла Сєрова"