Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Цензор снів 📚 - Українською

Читати книгу - "Цензор снів"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Цензор снів" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 29 30 31 ... 110
Перейти на сторінку:
зі смутком провів очима його авто і думав про те, що такі люди, як він, не повинні ризикувати життям. Міг би добитися слави для свого народу у спорті, а натомість накладе головою в глухих горах, і не знати, чи й поховають його по-людськи.

Я пішов у напрямку Ринку. Галас базару мене поманив до себе, голоси перекупок злітали в повітря і клубочилися разом із горобцями. Я проходив поміж ятками й роззирався на боки, мені приємно було побачити знову цей барвистий розсміяний світ і влитися в нього непомітно й тихо, але ні, непомітно не вийшло, бо якась перекупка, зауваживши, що я нічого не купую, а лише розглядаю, загулюкала: «Та шо пан туво допче грушки? Та шось купуйте ду хулєри!» Я з пантелику зиркнув під ноги — які грушки? А вона — в регіт. Ага, второпав я, то лише така приказка. Але я вже знав, чого хочу, і подався відразу до молочарок та напився свіжого ще теплого молока. Щойно тоді відчув, що я на волі.

Я пішов у напрямку Ринку. Галас базару мене поманив до себе

З-під статуї Нептуна било два срібні струмені води, бризки розліталися і тішили хлопчаків, що підставляли під них свої обличчя, примруживши очі. Мені захотілося бути, як вони, я наблизився і теж підставив обличчя, але бризки так високо не долітали, лише злегка скропили мені груди. Я прогулювався площею і з подивом пересвідчувався, що світ реклами не дуже й змінився. Папіросні гільзи «Морвітан», паста для взуття «Добролін», порошок від болю голови «Когутик», пральний засіб «Радіон» («Радіон сам пере!») виднілися всюди. А ось і жарівки «Осрам», які викликали стільки кпинів, але поважна фірма й не думала міняти цю назву, а король Афганістану Амануіллаг, прогулюючись Львовом і всюди бачачи цю назву, вирішив, що це прояв поваги до нього, і привітав президента міста Мосціцького вигуком: «Осрам! Осрам!» Але що там казати — жарівки-осрамівки були перша кляса. А ось і реклама «Olla Gum», яка не одну дитину манила своєю таємничістю, але батьки ніколи попри не знати які налягання не пояснювали, про який продукт мова, переважно відбріхуючись, що то радерка — ґумка-витирачка.

Кулюс мене чекав у шинку Кноблоха, але чому б мені спочатку не провідати Лідку? Вона, звісно, стерва, але в ліжку янгол. Я подумав, що це якраз те, що мені зараз потрібно, і щойно я подумав про неї, то вже не міг себе стримувати. Мені було начхати, як вона зі мною вчинила, я просто прагнув її, і це був звичайний тваринний імпульс. Дорогою я думав, якими словами вона зустріне мене, і що я їй відповім, може, й не буду відповідати, а просто згребу в оберемок, занесу до покою і кину на ліжко. Так, як це робив раніше, їй це подобалося, вона тоді вдавала, що борониться, і кусала мене, а потім сама сичала: «Ґвалтуй! Ґвалтуй! Ґвалтуй мене!» Але три роки є три роки, вона могла знову вийти заміж за якогось придурка. Ну, що ж, я тоді запропоную йому місцевий наркоз у дихало, це його вимкне бодай на десять хвилин, а більше й не треба.

Однак я спершу вирішив провідати тата, ледве чи він втішиться мені, за ці роки він не відповів на жоден лист. Він жив у своєму спокійному розміреному світі й не мав бажання його руйнувати через блудного сина, він беріг своє здоров’я і знав, що найгірший ворог здоров’я — нерви, тому він ніколи не встрявав у жодні сварки, навіть якщо мама скипала і піднімала голос. Тата я застав там, де й сподівався, — у шинку за гальбою пива разом з іще трьома своїми колегами. Раніше їх було більше, але поволі один за одним вони покидали свій і його світ.

— То мій син, — сказав він, коли я підсів до них. — Як там? — і поплескав мене по плечах, демонструючи своїм друзям нашу ідилію.

— На ґлянц[44], — відказав я і замовив пиво.

Тато похитав головою, надпив пиво і промовив:

— Там у хаті я насмажив пляцків. Розігрій собі. Кисляк у спіжарці. Я ше тут трохи посиджу.

— Добре, — сказав я. — Але маю ще справи. Прийду пізно.

— То мій син, — повторив він. — Військовий летун. Во такво прилетит і знову — фурр і нема. Як кажеш? Буде война?

— Певно, що так.

— А видите? А я не казав? Мій син знає. А ти чув, як у нас днями відбулися вибори до магістрату? На більшости дільниць не допустили українських спостерігачів і членів комісій, а багато виборців не мали змоги голосувати. Розумієш? А причина для всіх їднакова: у виборчих списках прізвища виборців були польською, а в особистих документах — українською. Я сам не зміг проголосувати. Але коли поглянув у тоті списки, мене шляк трафив! За мене вже встигла проголосувати «виборча гієна»! Ну, не ясний ґвінт? І не тільки за мене. Ади-во за пана Конопку теж! — він поплескав по спині свого кумпля, такого ж засушеного емерита. — Ми пробували обурюватися, але що поможе!

— Я навіть так ся взлостив, — замотав головою пан Конопка, — жи був би взяв фузею і їх застрелив. Я пройшов італійський фронт, руский фронт, у мене медалів стіко, шо як вберу мундур, гнуся під ним, як верба над водою. А вони не дают голосувати. А бодай би ви ногами понатігали!

— У кількох комісіях, — жалівся тато, — визнано недійсними карти, заповнені українською мовою. А в списках виборців знайшли цілу армію покійників. Такого передше не було. Але воєвода Білик каже, жи всьо в порядку, порушень, курди, нема... Ну, але, як ти кажеш, буде война, я спокійний. Нарешті то свиньство ся скінчит.

2

Біля самої Лідчиної хати я відчув, як шалено калатає моє серце, дивний острах охопив мене, і навіть з’явилася думка повернутися й піти геть. Дехто з її сусідів зацікавлено стежив за мною з вікон, мабуть, пригадували мене з зали суду. Я постукав у двері, за хвилю пролунало чалапання пантофель, і в прочинених дверях вигулькнула

1 ... 29 30 31 ... 110
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цензор снів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Цензор снів"