Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Львiвська гастроль Джимі Хендрікса 📚 - Українською

Читати книгу - "Львiвська гастроль Джимі Хендрікса"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Львiвська гастроль Джимі Хендрікса" автора Андрій Юрійович Курков. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 29 30 31 ... 95
Перейти на сторінку:
ніщо не відволікало Тараса від насолоди захватом закоханості, захватом життя, який накопичився у нього всередині.

Він дійшов до повороту на свою вулицю, й раптом передсвітанкове, але все-таки прозоре повітря втратило свою звичну податливість. Повітря, немов сильний зустрічний вітер, припинило легку ходу Тараса, пронизало його тіло неприємними холодними вібраціями, через що виникла у Тараса несподівана безпорадна розгубленість. Він зупинився, нервовим поглядом «обійшов» знайомі околиці, будинки та вітрини магазинчиків. А відчуття холоду тільки посилювалося. Тремтіння пробігло по руках, холодне повітря мокрими пальцями доторкнулося до голої шиї. Згори посипався неприємний і агресивний крик-регіт птахів. Різкий запах моря вдарив у ніс, і Тарас чхнув. Не розуміючи, що з ним відбувається, він позадкував, і холод відпустив його. Птахи замовкли, звітрився й запах моря. Але на зміну всьому цьому закапав дощ. Настрій несподівано змінився на гірший, на душі стало тяжко, і страх перед прийдешньою зимою безпричинно й нез'ясовно запанував у його думках, що заметушилися, мов перелякана гороб'яча зграя. Хвилин десять-п'ятнадцать він стояв на місці, занурений у себе й у свій несподіваний страх. Вікна квартири на першому поверсі праворуч від нього засяяли добрим жовтим світлом. Краєм ока помітив він, як засвітились і вікна в будинку по інший бік вулиці. Повз нього пройшла старенька з болонкою на повідку. Болонка понюхала холоші Тараса і продовжила свій шлях, а її хазяйка кинула на молодика, що стояв, підозрілий погляд.

Тарас озирнувся, провів стареньку із собачкою поглядом і пішов до себе.

Вже біля брами, що вела в його двір, слабкий холод знову спробував звернути на себе увагу Тараса. І в повітрі щось повторилося, тільки вже в терпимішій, ледве вловимій формі. Це вже не був явний і виразний запах моря, а скоріше нагадування про цей запах.

Роздягтись, Тарас улігся під ковдру. Із-за завішеного вікна пробивалися смужки світла. Очі самі заплющилися, світ погас, переможений фізичною та емоційною втомою.

Розділ 21

Відчуття голоду ось-ось було готове розбудити Тараса, але, на жаль, запізнилося буквально на п'ять хвилин. Викрик п'ятої сходинки парадного, жорстоко-тужливий, пронизливий, гострий, як наточений серп, змусив тіло сплячого здригнутися. Цей викрик проник у тіло через обидва вуха і пройшов наскрізь, уколовши собою навіть внутрішню частину стіп. Тарас підібгав ноги, подивився в стелю. «Бідолашний Єжи!» – встиг подумати він про сусіда, якого п'ята сходинка просто доводила іноді до сказу.

І тут задзеленчав дверний дзвінок. Тарас підвівся, натягнув джинси і, голий до пояса, з головою, поки що повністю не здатною сприймати навколишній світ, вийшов у коридор.

За відчиненими дверима стояв сусід знизу. Стражденно-землистий колір його обличчя насторожив Тараса. В очах його не було живинки.

– Уранці ти не переступив п'яту сходинку! – голос Єжи пролунав похмуро і загрозливо.

Тарас відчув скандал, який наближався й, мабуть, із шостої ранку визрівав у цьому худому та невлаштованому тілі, аж ось нарешті визрів. Скандал, так би мовити, з доставкою додому. Губи в Тараса скривились, у пам'яті відгукнувся викрик цієї ж сходинки, що прозвучав кілька хвилин тому.

– Ти ж щойно сам на неї наступив, – мовив Тарас.

– Значить, ти почув? Значить, ти мене розумієш? – Голос Єжи ставав голоснішим і різкішим.

Тараса залихоманило. Настрій зіпсувався. Проте він зібрався з думками, замислився, як би швиденько загасити цю іскру, що з неї ось-ось почне розгорятися скандальне полум'я.

– Винен. – Тарас рішуче опустив голову і побачив на ногах Єжи пухнасті капці. – Зі мною під ранок щось дивне сталося, просто тут поруч, під будинком.

Тарас зробив кілька кроків назад і запропонував жестом сусідові увійти.

Погляд Єжи ожив і наповнився нерозумінням. Натхненний цією зміною настрою сусіда, Тарас повів його до кімнати.

– Сідай. Оксані так сподобалось, як ти мене постриг!

– А що сталося? – запитав Єжи, сідаючи за стіл.

– Я не був п'яним, розумієш? – Тарас усівся навпроти. – На розі з Франка мене щось зупинило, стало навдивовижу страшно і холодно. У ніс запах моря ударив, а згори немов чайки закричали. А коли я відступив на кілька кроків, усе це зникло.

Єжи замислився.

– У тебе випити є? – запитав він після короткої паузи.

Утішений тим, що п'ята сходинка втратила в їх розмові актуальність, Тарас різко підвівся з-за столу.

– Горілки? – уточнив він.

– Ні, давай чаю! – несподівано попросив Єжи. – Зі мною щось схоже теж нещодавно було, днів п'ять тому, вночі…

Стоячи біля закипаючого чайника на кухні, Тарас не міг не думати про дивноти в поведінці Єжи, помічені ним за останній час. Гладенько поголені щоки вдень, чай замість горілки. Усе це викликало невиразні підозри.

До чаю в Тараса нічого, крім цукру, не виявилося.

У кімнаті було темнувато, і, поставивши філіжанки на стіл, Тарас одсмикнув дві половинки фіранок.

Єжи обернувся до вікна.

– Ти рибок годував? – запитав він.

– Вчора вранці, так.

– А сьогодні вранці?

Тарас усміхнувся, взяв у руку коробочку з кормом і нахилився над маленьким акваріумом. Нахилився і завмер. Рибки нерухомо «стояли» у воді, зібравшись у компактну зграю в ближньому до краю підвіконня кутку акваріума.

– Щось із ними не те, – прошепотів Тарас, не відриваючи від рибок погляду.

Єжи підійшов і теж втупився в рибок.

– Оксана говорила, що вони можуть передбачати землетруси. – Тарас обернувся до сусіда. – Тільки в цьому разі вони мають нервово по поверхні плавати… Треба Оксані подзвонити, запитати!

– Та вони злякані! – ткнув у бік рибок пальцем сусід. – Дивися! Хтось тобі у вікно каменем кинув!

Тарас простежив за поглядом Єжи і побачив на зовнішній шибці вікна троянду тріщин, що розходилися від невеликої дірки якраз на рівні акваріума.

– Я ніколи не бачив зляканих рибок, – признався Тарас.

– Ти їх гарненько погодуй, вони і прийдуть до тями! – порадив Єжи.

Тарас щедро насипав на поверхню води корму і завмер. Буквально через секунду рибки рушили до їжі, й Тарас заспокоївся. Вони повернулися до столу.

– Треба буде тепер скло міняти, – сумно, але без трагізму мовив Тарас.

– Так, адже скоро зима! А там наскрізь дірка, – закивав Єжи. – А ось стосовно того, що тут у нас уночі коїться, треба в міліцію заявити. Це скоріше за все якась нова форма хуліганства!

– А може, магнітні бурі? – припустив Тарас. – Кажуть, що така буря може людину з розуму звести, якщо вона слабка чи хвора…

– А ти слабкий чи хворий? – стурбовано запитав сусід.

– Я – ні, я – здоровий.

– Якщо я піду заявляти, міліція посміється і пошле мене куди подалі! А ось якщо ти, то, може, і зроблять що.

– Що? – Тарас знизав плечима. – Патрулів сюди пришлють? А якщо це привиди?

1 ... 29 30 31 ... 95
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Львiвська гастроль Джимі Хендрікса», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Львiвська гастроль Джимі Хендрікса"