Читати книгу - "Витівки Йонатана Коота"
Шрифт:
Інтервал:
Добавити в закладку:
«Лісові привиди»
— Тепер ми Три-Ко? — спитав Ерик, коли від печеної картоплі лишилося тільки обвуглене лушпиння і приємний запах у повітрі.
— Він має на увазі Бри-Ко-Ні-Дес, — пояснив Бікі здивованому Йонатанові.
— Ні,— сказав капітан. — Наша відважна Сімнадцята окрема вже не існує, і нема чого…
— Вбиратись у чуже пір’я, — докінчив Повзик. — То хто ж ми тоді? Дивізія?
— Хіба що найменша в світі.
— Команда?
— Хтось може подумати, що футбольна, — Коот відкинув і цю пропозицію. — Тоді вже швидше ескадрон.
— Невже я схожий на коня? — спитав Ерик.
— Не схожий. Що правда, то правда. Та й Овальний теж слабо гарцює.
— Тоді, може, ескадра, — озвався Хелонідес. — Адже до складу ескадри можуть входити сили і морські, і повітряно-десантні.
— Пі-пі! — у захваті свиснув Повзик. — У Бікі голова варить!
— І скорочено звучатиме, як бойовий заклик.
— Який? Е-е-е!.. Це добре для баранів, — розкритикував пропозицію Крилатий.
— Чому ж? — заперечив Бікі. — Під Олівою перемогла ескадра адмірала Дікмана,[5] під Абукіром і Трафальгаром — адмірала Нельсона,[6] над полями Росії воювала повітряна ескадра майора Покришкіна, над пустелями Африки — Скальського, а ми будемо ескадрою капітана Йонатана, і наш бойовий заклик…
Тут Бікі зупинився, бо засумнівався, чи часом не переборщив.
— Начитаний страшенно, — муркнув Коот.
Повзик кілька разів труснув головою, аби краще думалось, щось собі намислив, але завагався.
— ЕЙ?
— ЕЙ, — сказав Хелонідес.
Обидва новоспечені капрали виструнчились і одностайно вигукнули:
— ЕЙ!
— Затверджую, — мовив Йонатан і погладив вуса.
— Тоді вперед! — скочив Повзик. — Кому ліс дорогий, від пилки його закрий… — проспівав він і помарширував з ями. Розправляючи крила перед вильотом, спитав: — Що таке? Чому ніхто не йде за мною?
— Тому що не було мого наказу, — відповів Коот.
— А мій? Хіба капрал не може наказувати?
— Може. І навіть повинен, але тільки тоді, коли відсутній старший за званням.
— То наказуй, капітане. ЕЙ!
— ЕЙ не буде, поки не подумаю.
— Над чим?
— Над планом операції. Дізнатись, які сили у ворога, які його наміри — ось із чого треба починати…
— Вони свої наміри показали — ріжуть під корінь.
Ерик казав правду: металічне виття, схоже на звук тупої бормашини, яка свердлить зуба, наближалося повільно, але невблаганно. Часом чувся вже навіть зловісний тріск і звук падіння дерева.
— У панцерника нашої ескадри слабка маневреність на суші, і якщо доведеться швидко відступати…
— Доповідаю — ріжуть зараз недалеко від озера.
— Я в тих місцях бував, але дуже давно, — зітхнув командир. — Ех, нам би зараз яку-небудь карту.
— Я намалюю.
— Ти добре знаєш місцевість?
— Мені досить заплющити очі — і я побачу її як з вершини дуба, — засмучено сказав Повзик.
— Вибач, Ерику, — Йонатан кількома рухами хвоста підмів і розгладив пісок. — Малюй.
Повзик обережно переступив лапами і схилився над імпровізованою картою.
— Ще зовсім недавно неподалік від нашого дуба брали початок два струмочки, але зараз вони течуть нижче, аж за корчовищем, — пояснював він, лишаючи на піску тоненькі лінії.— Одним із них ми мандрували вгору.
— Там ще круті пороги були, — пригадав Бікі.
— …а другим струмочком, Цюркавою, можна спуститися до озера Малий Хлюп, яке на північному сході підходить під «Перепалку», а на заході впирається в цементний завод.
— Від «Перепалки» далеко? — спитав Коот.
— Від сторожки, в якій з кліткою, акваріумом і ланцюгом влаштував засідку інспектор Новак, далеко, — сказав Ерик, — а до лісорубів зовсім близенько. І ще отут і отут очерети біля берега, а тут ростуть кущі вільшини. А нехай мене кури заклюють! — з серцем лайнувся він, бачачи, що ненароком затоптав карту. —
Увага!
Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Витівки Йонатана Коота», після закриття браузера.