Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Пацієнт, Трюде Тейге 📚 - Українською

Читати книгу - "Пацієнт, Трюде Тейге"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пацієнт" автора Трюде Тейге. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 68
Перейти на сторінку:
сечу, набрану в різну пору доби і за різних фаз місяця. Варіацій було безліч, але я вірив, що тепер я на шляху до винайдення досконалої формули.

У відчинене вікно я чув, як під’їхало авто й зупинилося поряд. Я став під стіною, збоку від вікна, і визирнув надвір. Авто було велике, чорне, відполіроване до блиску. З нього вийшов чоловік у німецькій уніформі. Його зустрів директор.

— Ласкаво просимо, штандартенфюрере, — привітався він. — Чим завдячуємо вашим візитом?

Німець сказав, що хоче оглянути одне відділення.

— Думаємо його реквізувати.

Директор оніміло дивився на нього.

— І мови бути не може. Нам самим воно потрібне, — заперечив він.

— Ах! — розвів німець руками, зверхньо всміхаючись. — Ви ще не почали давати пацієнтам «еіnе kleine Spritze»?

Укол? — похолов я.

— Я вас не розумію, — вів далі німець. — У Німеччині ми більше не маємо проблем з такими людьми, — він голосно зареготав. — «Gibt's nicht mehr!»

35

У Бйоркелі було тихо. Пацієнти відділення спали, хоча я зрідка чув крики, а потім кроки нічного сторожа в коридорі.

Раптом знадвору долинуло тихе гурчання, я підійшов до вікна. Фари кількох автомобілів освітили білі стовбури беріз у гаю по інший бік дороги. Відразу потому проїхали три вантажівки, звернули праворуч до корпусу Б’єргет, але фари не згасли, вантажівки попрямували далі. Куди це вони посеред ночі? Я згадав слова німця про те, як психічним хворим давали «маленький укольчик», і як він потім додав: «Gibt's nicht mehr!» Я знав німецьку. Це означало: «Їх більше нема!» Невже німці приїхали забирати пацієнтів?

Я стривожився, але перемогла дивна цікавість. Ніколи за всі роки життя в Дікемарку ніхто й ніщо не викликали в мене зацікавлення. Я обережно вислизнув з кімнати, скрадався, щоб ніхто мене не застукав, спустився у підвал, світла не вмикав — добре орієнтувався тут і навпомацки. Але до кінця коридору, де була моя робітня, не дійшов. У котельні відімкнув двері надвір — мій ключ підходив, я й раніше ним користувався, вечорами, коли хотів подихати свіжим повітрям, засидівшись над своїми експериментами. Я тримався у тіні кущів та дерев, прокрався повз корпус Б’єргет, повз Панораму й Палац. Вантажівок ніде не було видно. Я йшов далі, але побачив велетенську будівлю, Дагалі, яку спорудили незадовго до війни. Вона могутньою горою височіла переді мною в темряві.

І тут теж жодного натяку на вантажівки. Я обійшов будівлю знизу, дійшов до протилежного її кінця і там помітив авта перед входом у підвал. Купа чоловіків знімали з кузовів великі ящики й заносили їх до підвалу. То були не німці, вони розмовляли норвезькою.

Я зачаївся за деревами, спостерігав за ними, доки поїхали геть. Пацієнтів вони не забирали, лише звантажили в підвал ящики.

Що в тих ящиках?

Зброя?

Війна тривала вже чотири роки, я чув розмови лікарів та санітарів, що скоро їй уже, певно, кінець. Як на мене, дуже погана ідея — зберігати зброю тут, де стільки божевільних навколо.

* * *

Я лежав повністю одягнений у ліжку, вичікував, доки до мене зазирне нічний сторож. Тоді прослизнув до дверей, визирнув у коридор. Запасні ключі висіли в кухонній шафці, це я ще раніше завважив. Усі жіночі корпуси, наскільки я зрозумів, мали однакову систему замків, у чоловічих система була іншою. Коли сторож зник за дверима однієї з кімнат, я шаснув на кухню, відчепив від зв’язки ключ з написом «Жіноча сторона», бо Дагалі стояв саме на жіночій території. Раптом почув кроки в коридорі, затамував подих і поволі видихнув. Десь відчинилися двері, і звук кроків стих. Я визирнув, коридор був порожній, і я бігцем кинувся до своєї кімнати.

Десь о восьмій годині наступного вечора я повідомив доглядальниці Анне-Марії, яка сторожувала в нас у нічну зміну, що працюватиму в своїй робітні у підвалі. Анне-Марія кивнула.

— Як добре, Крезе, що ви маєте, чим зайнятися, — лагідно промовила вона.

Я її любив. Вона була молода. І дуже симпатична.

За вісім років перебування в Дікемарку я доробився до деяких привілеїв. Одним з них було те, що я здебільшого міг чинити, що мені забагнеться, лиш би вчасно з’являвся до трапези. Навіть вечорами, коли для всіх наставав обов’язковий відбій до сну, мені дозволяли сидіти в підвалі й займатися своїми справами. Але того вечора мене не цікавили ні діаманти, ані парфуми.

Я відімкнув у котельні двері надвір і вийшов у пітьму. Дуже незвично було бігти, я не бігав, скільки себе пам’ятаю. А тепер ось гнав між деревами в гайку. Цього разу обрав іншу дорогу, зробив величезний гак навколо всіх будівель і вийшов до Дагалі з лісу, вище від корпусу. Сів на узліссі, оглядаючи чотирикутну будівлю, єдину не в югенд-стилі, неймовірно бридку, схожу на камінне громаддя на узвишші, — навіть оком ніде зачепитися, не те, що милуватися. Годинника я не мав, тож не знаю, скільки часу так просидів, не менше, як пів години; потім встав, перебіг відкриту галявину до входу в підвал, збоку будівлі. Руки трохи тремтіли, коли вставляв ключ у замок. Чи підійде? Ключ легко повернувся. Я відчинив двері, швидко шаснув досередини, замок за мною з тихим клацанням замкнувся. З внутрішньої кишені я вийняв ліхтарика, освітив навколо. Нічого, просто котельня. Через єдині двері я увійшов у довгий коридор, який тягнувся вздовж усієї зовнішньої стіни будинку. Стеля тут була така низька, що я не міг випростатися на повний зріст. Праворуч помітив двері до приміщення з нормальною стелею.

Ящики. Ось де вони. Я підійшов ближче, на боках — якісь написи. «Ратуша» — написано на одному. Я переходив від ящика до ящика. «Військовий музей», «Церкви», «Амальдус Нільсен», читав я. Боже милий! Амальдус Нільсен? Митець з Сьорланна. Це картини? Серце аж підстрибнуло, коли я підійшов до ящика з написом «Едвард Мунк». Я довго стояв, опершись обома руками на ящик. Аж дихати не міг від хвилювання. Картини Мунка тут, у Дікемарку? Це якийсь сюр, уявляти, що вони прийшли сюди, до мене! Ящики були забиті цвяхами, але ж я зумію їх повідчиняти! Я знайшов іще ящики з іменем Мунка. Невже тут усе його зібрання? Господи, Боже мій, неймовірно!

* * *

Наступного вечора я знову подався до Дагалі. Цього разу прихопив з собою інструменти. На щастя, цвяхів набили небагато, однак часу витратив чимало: пильнував, щоб не подряпати деревини й не викривити цвяхів, аби потім запхати їх на місце.

На огляд усіх ящиків, підписаних іменем Мунка, я витратив

1 ... 30 31 32 ... 68
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пацієнт, Трюде Тейге», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пацієнт, Трюде Тейге"