Книги Українською Мовою » 💛 Історичний любовний роман » Племінниця графа Бейлі , Маїра Цибуліна 📚 - Українською

Читати книгу - "Племінниця графа Бейлі , Маїра Цибуліна"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Племінниця графа Бейлі" автора Маїра Цибуліна. Жанр книги: 💛 Історичний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 81
Перейти на сторінку:
18

 

«І зваблива, що мені важко стримувати свої бажання у собі, - мелькнула у голові Грегора. – Хочеться тебе роздягти і цілувати усе твоє спокусливе і гаряче тіло, щоб мої поцілунки і пестощі довели тебе до такого стану, щоб ти сама мене попросила увійти в твоє цнотливе, ніким ще не тронуте лоно».

- Дядечку, що з вами?! – почув граф слова Лілі, котра не могла збагнути, чому її дядя замовк і так дивно на неї дивився весь цей час, не зводячи з неї свого незрозумілого для неї погляду. – Вам погано? Я можу щось для вас зробити?

«Зніми своє плаття і простягни свої руки до мене, - знову Грегор просив дівчину подумки, - благаючи мене зайнятися з тобою любов’ю. Попроси мене показати тобі, наскільки може бути солодким моє кохання до тебе».

- Я ще ніколи не зустрічав таких красивих дівчат, як ти, - витягнув Грегор із силою з себе ці слова, повертаючись із своїх солодких мрій до реальності. -  Мені навіть за тебе трохи страшно.

- Чому? - здивувалася та. - Хіба це погано бути красивою?

- Ні, звичайно. Просто я хочу, щоб ти була дуже щаслива.

- Дядечко, а у вас є свої діти?

- Ні. Я навіть не одружений.

- Чому?

- Може через те, що ще не зустрів дівчину, настільки мені потрібну і дорогу, без якої я не зміг би і дня прожити, - відповів Грегор, пожираючи Лілі своїм палким поглядом.

Вона була такою прекрасною в цій рожевій сукні, яка підкреслювала всі її дівочі принади, що графу довелося докласти всю свою силу волі і витримку, щоб не накинутися на неї, як звір, тут, в лісі.

«Невже цих солодких і звабливих губ ще не торкався жоден чоловік? - розмірковував він. - Як мені хочеться їх поцілувати! Вони такі рожеві, немов малина, і солодкі на смак, як ця ягода. А її груди такі спокусливі і соковиті. Як би мені до них доторкнутися і впитися в них губами! Господи, як це болісно стримувати свої бажання і пориви!»

- Візьми це, якщо зможеш, - почув граф п'янкий голос Лілі, який сам його зазивав до дії.

- Ще й як зможу. Неодмінно зможу, - сказав граф ніби не своїм голосом. - Навіть не сумнівайся в цьому.

- Що? - запитала дівчина, тримаючи руку високо, а в ній палицю; поруч неї сидів пес. - Ви щось сказали, дядечку? Вибачте, я не почула. Повторіть ще раз.

- І добре, що ти не почула, - відповів він, нарешті прийшовши до тями.

Лілі дражнила пса, граючись з ним.

- Любий, візьми палицю, - продовжувала дівчина гру. - От молодець! - хвалила вона його, коли пес вставав на задні лапи і діставав палицю з рук господині.

- Розумна собачка, - похвалив граф тварину, щоб хоч якось себе відвернути від ниючого, нестерпного болю в паху.

- Так, Дружочку, ти у мене розумний, тямущий!

Міс Вотерс взяла палицю і кинула її в сторону. Пес відразу метнувся за нею. Через хвилину він повернувся.

- Любий, що ти мені приніс? - запитала та пса, який тримав замість палиці пролісок.

Граф Бейлі розсміявся, а за ним і дівчина.

- Бачиш, Лілі, навіть пес дарує тобі квіти!

- Дякую, тобі мій зайчику! - засюсюкала вона до тварини. - Іди до мене, мій лохматенький. Я тебе поцілую.

Дівчина обхопила пса руками за шию і поцілувала його в мордочку. Граф почав ревнувати Лілі до пса. Адже він їй теж подарував квіти, а вона його за це не поцілувала. Грегор в цю хвилину був схожий на велику, скривджену дитину, яку обійшли своєю увагою, не віддавши тому по його заслугах.

Дорогою додому Лілі, як маленька дівчинка, бігала з псом, дражнила його, співала йому пісеньки і зрідка оберталася в сторону дядечка, кричачи йому:

- Доганяйте нас, дядю Грегоре!

Коли граф Бейлі з племінницею і псом повернулися додому, то сонце вже піднялося високо і почало припікати.

- Ваш маєток такий величезний і красивий, дядечку, - сказала міс Вотерс, сідаючи на лавці в саду.

Дружок пішов за дівчиною і сів біля її ніг, поклавши лапу на лапу, закохано поглядаючи на свою господиню.

- Ти диви, як він до тебе прив'язався, - мовив Грегор, сідаючи біля племінниці. - Хоча я його розумію. До тебе неможливо не прив'язатися всім серцем.

Пес голосно загавкав, ніби погоджуючись з графом.

- Дивись, він зі мною погоджується, - зрадів Грегор, погладивши пса.

- А знаєте, дядю Грегоре, - мовила Лілі, милуючись такою милою картиною, - мені все більше чомусь здається, що я тут бувала раніше, коли була ще маленькою.

Граф Бейлі припинив гладити собаку, подивившись уважно на дівчину, затамувавши подих від несподіванки.

- Я пам'ятаю цей сад, - продовжила Лілі, - пам'ятаю Дружочка. Правда, він тоді був ще цуценям. Пам'ятаю одного милого юнака, який дарував мені цукерки, кружляв мене і цілував в щічку, посміхаючись.

Грегор затамував подих, не в змозі вимовити хоча б одне слово. «Вона пам'ятає мене!» - зрадів граф, але через секунду він спохмурнів.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 30 31 32 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Племінниця графа Бейлі , Маїра Цибуліна», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Племінниця графа Бейлі , Маїра Цибуліна» жанру - 💛 Історичний любовний роман:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Племінниця графа Бейлі , Маїра Цибуліна"