Книги Українською Мовою » 💙 Дитячі книги » Хто проти суперкрутих 📚 - Українською

Читати книгу - "Хто проти суперкрутих"

352
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Хто проти суперкрутих" автора Анна Аудгільд Сульберг. Жанр книги: 💙 Дитячі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 37
Перейти на сторінку:
черевики.

— Усе буде з біса, до чортиків, несамовито класно! Ти сьогодні не лише переможеш, а залишиш із носом і Тею, і решту учасників! Бо співаєш просто фантастично! Фантастично, чуєш мене? І даю слово честі, що кажу так не тому, що я твоя рідна тітка!

З мого горла вирвалося лише булькання.

Що з того, що я фантастично співаю?

Я ж втратила голос!

— Ну ось, сцена прибрана! — оголосив Одд. — Та це заввиграшки, коли до справи береться колишній чемпіон Норвегії з метання ядра, а нині — член нашого вчительського штабу!

Він заплескав у долоні, проводжаючи Клеш… Ґерд зі сцени.

Вона недбалим порухом стягнула донизу закочені рукави.

— Та перш ніж я покличу сюди наших останніх артистів, попрошу вас зробити дещо трохи ненормальне, — мовив Одд.

Я нервово мружилася, ледве щось добачаючи.

Дещо трохи ненормальне?

Так, ніби не досить мене?!

Вечір вимальовувався дедалі гіршим і гіршим!

— Нагадую, бали виставляє журі, а не я, — вів далі Одд. — Те, про що я вас попрошу, ніяк не вплине на результати конкурсу. Це… це лише зворушлива ода… хвала мужності… Мужності прийняти виклик, коли інші кажуть: «Облиш!» Мужності бути самими собою, коли інші глузують з нас. Це — ода дружбі! Ода друзям, які завжди підставлять плече!

Одд заслонив краваткою очі, дивлячись у залу.

— Тому я прошу всіх встати. Нумо, друзі! Піднімайте свої задки!

Усі в залі, принаймні ті, кого я могла бачити, попідводилися з місць.

Я чула навколо себе насторожене бурмотіння.

— Ми завершимо наш вечір виступом музичного гурту, який я мріяв послухати відтоді, як довідався про нього від своєї колишньої учениці.

Тітка Муна міцно стиснула мою долоню.

Я глянула на неї.

Тітка Муна підморгнула мені.

— Мова йде про гурт, який діяв потай від усіх, — загадково мовив Одд. — Він складається з чотирьох виняткових талантів, кожний унікальний у своїй сфері. Гурт, який об’єднав свої сили задля нинішнього вечора. Цей виступ ви ніколи не забудете!

Я почула зовсім поруч задоволене сопіння.

Ось вийшла Бріттані з тамбурином, нанизаним на руку. Відразу за нею — Юганна зі скрипкою. Останнім з’явився Нільс — в елегантному костюмі, з розчухраним на всі боки волоссям.

Мій гурт.

Останнього тижня вони не раз могли відмовитися від участі. Юганна могла звалити все на маму, мовляв, мама таки заборонила їй грати з нами. Бріттані могла фиркнути на мене й Нільса, мовляв, їй не хочеться зв’язуватися з такими прибацаними чуваками, як ми. Навіть Нільс міг би знайти відмазку. Бо йому теж дісталося, після того як я наїхала на Тею, Роню та Ширін.

Але вони не покинули мене. Не зрадили. Стояли за метр від мене й радісно хвилювалися перед виходом на сцену. Вони вірили, що все буде добре, вірили, що ми впораємося.

У мені деренчали всі кісточки.

Вони вірили, що я впораюся.

Я випростала спину, саме так, як завжди веліла мама. За мить відчула, як вгомонилося серце, зробило кілька пробних посмиків і стало на місце. Невдовзі ожили легені й нирки.

— Т-с-с! — шепнув Одд до нас зі сцени. — Ви готові?

Я примружилася до друзів.

Вони усміхнулися й кивнули.

— Дорога публіко! — вигукнув Одд. — Для мене велика честь і радість запросити на сцену останніх учасників Конкурсу талантів. Дозвольте їх відрекомендувати. Тамбурин — Бріттані Петерс, просто зі США! Скрипка — талановита Юганна Еріксен! Синтезатор — Нільс Нюґрен, винятково добрий друг і людина честі! І нарешті — Анне Беа Вік, колишня зіркова солістка дитячого хору з неперевершеними математичними здібностями й прекрасним почуттям гумору!

Тієї миті я любила Одда від щирого серця.

До речі, про серце… Воно заспокоювалося! У мені все ще булькотіло й нуртувало, легені й нирки вигойдувалися усередині, тіло оживало!

— Угору руки! Стоячи поаплодуймо найкращим у світі! — вигукував Одд. — Ось вони! Музичний гурт із надзвичайно влучною назвою «ТЕМНА КОНЯЧКА»!!!

Коли я разом із Нільсом, Юганною та Бріттані вибігла на сцену, мене аж розпирало від ентузіазму, й трохи паморочилося в голові.

Несподіванка

Не буду вдаватися у подробиці, але ось що трапилося.

Коли я стала перед мікрофоном, мене засліпили прожектори. Вони світили просто у вічі й обпалювали обличчя. Відчуття було таке, ніби я знову запхала голову в духовку, як тоді, на уроці домоведення. Я часто моргала, завертала очима, дихання збилося, пальці тремтіли.

На щастя, тітка Муна й Одд розпізнали ознаки паніки. Я бачила їх боковим зором, бачила, як вони підстрибують під сценою і махають комусь руками в глибині зали. За мить прожектори погасли, лише мерехтіли свічки на столах. Я бачила перед собою крихітні, м’які світляні кола. Зала раптом стала зоряним небом, яке підняло мене вгору, а не кинуло вниз, на землю.

Якби Тея, Роня та Ширін вигукнули мені щось образливе із зали, я відразу заткнула б їм рота — такою рішучою собі видавалася. Але переконатися у своїй рішучості нагоди не було — у залі запанувала глибока тиша.

Я примружилася і сказала:

— Привіт усім! Ми — гурт «Темна конячка», зіграємо вам власну версію пісні Елтона Джона «Your Song».

Почувся голос Юганни:

— Раз! І два! І раз-два-три-чотири!

Коли Нільс заграв вступ, я ніби побачила себе збоку. Дівчинка в чорному вбранні, у шапочці, в окулярах з надто товстими скельцями, оточена морем мерехтливих свічок. Напруга в плечах зникла, очі перестали гарячково обертатися в орбітах.

І раптом я його почула.

Голос був такий гучний, що я подумала — усі в залі мали б його почути, хоч і знала, що чую його тільки я. Я знала, голос промовляє десь у мені, з потаємного закутка всередині, він невпинно наростає, стає дедалі гучнішим.

Глибоко вдихни, сказав голос. Ось так. Добре.

Серйозно? Лише Анне Беа та я це розуміємо?

Ніхто в світі, крім нас з татом, не має такої чудової донечки. Ніхто в світі. Запам’ятай!

Ти, Анне Беа, найлюбіша, наймиліша й наймудріша з усіх дванадцятирічних дівчаток, яких я знаю.

Вау, Анне Беа! Ти співаєш! У тебе справжній оперний голос!

1 ... 30 31 32 ... 37
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Хто проти суперкрутих», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Хто проти суперкрутих"