Книги Українською Мовою » 💙 Бойовики » Ніжно відданий Декстер 📚 - Українською

Читати книгу - "Ніжно відданий Декстер"

600
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ніжно відданий Декстер" автора Джеффрі Ліндсей. Жанр книги: 💙 Бойовики. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 76
Перейти на сторінку:
class="book">Він усміхнувся їй.

— Я скоро повернусь. — сказав він і вийшов з машини.

— Кайл! — вигукнула Деб, але він лише махнув їй рукою і пішов прямо до передніх дверей будинку. — Лайно. — пробурмотіла Деб, коли Кайл постукав у двері, поглядаючи на темні хмари, що сповіщали скору грозу.


Двері відчинилися. З-за них виник невисокий, кремезний чоловік зі смаглявим обличчям і чорними, спадаючими на чоло волоссям. Чатскі сказав йому щось, і якийсь час вони обидва стояли нерухомо. Менший чоловік спочатку подивився на вулицю, а потім підняв очі на Кайла. Той повільно витягнув із кишені руку і показав щось темноволосому. Гроші? Смуглявий чоловік глянув на те, що демонстрував йому Кайл, і відчинив двері. Чатскі увійшов до хати, і двері зачинилися.


— Ну і лайно. — повторила Деб. Вона почала гризти ніготь, звичка, яку я не бачив із того часу, коли вона ще була підлітком. Ніготь, судячи з усього, був смачним, оскільки, покінчивши з першим, Дебора перейшла до наступного. Вона була на третьому, коли двері відчинилися, і з них вийшов Кайл, він посміхався і махав рукою. Двері будинку зачинилися і він тут же зник за стіною дощу, оскільки небеса нарешті таки розверзлися. Кайл протупав до машини і ковзнув на переднє сидіння машини, будучи при цьому уже повністю промоклим.


— Прокляття! — видихнув Кайл. — Я повністю мокрий!


— Що за чортівня було оте все? — почала вимагати Дебора.


Чатскі підняв брови, хитро подивився на мене і, змахнувши волосся з чола, сказав:


— До чого ж елегантно вона висловлюється, чи не так?


— Кайл, будь ти проклятий!


— Запах аміаку, — промовив він. — Ні хірурги, ні професійні хімчистки даною субстанцією не користуються.


— Ми це вже чули! — випалила моя сестричка.


Кайл посміхнувся.


— Але аміак використовують для виробництва метамфетаміну. Виявилося, що цим і займалися оті хлопці.


— Ти зайшов прямо у метову кухню? Що, до диявола, тобі там знадобилося?!


Він посміхнувся і вийняв з кишені пакетик:


— Ось, прикупив трохи мету.


Глава 13


Дебора мовчала майже десять хвилин; вона просто вела машину, зціпивши зуби і дивлячись прямо перед собою. Я бачив, як грали її жовна і напружувались м'язи. Знаючи її як ніхто інший, я розумів, що вибух був неминучим, але оскільки я був недостатньо знайомим саме із закоханою Деббі, то не міг припустити, коли саме це може статися. Жертва майбутнього розплавлення сиділа поруч із нею і теж мовчала. Чатскі тихо милувався ландшафтом і здавався щасливим.


Ми майже доїхали до другої адреси, проїжджаючи в тіні Сміттєвої Гори, коли Деб нарешті вивергалась.


— Сране чортярство, це незаконно! — крикнула вона, шльопнувши для наголошення долонею по керму.


Чатскі поглянув на неї зі слухняною ніжністю.

— Так, я знаю.


— Я довбаний поліцейський офіцер, що приносив присягу закону! Я дала присягу покінчити з таким лайном, а ти...! — схоже, Деб була настільки обуреною, що вдавилася кінцем власного речення.


— Я повинен був переконатися, — холоднокровно промовив Кайл. — І це, як мені здається, було найкращим способом.


— Мені слід було б начепити на тебе наручники!


— Це було б потішно.


— Ти — сучий син!


— Це найменше, що я можу собі дозволити.


— Я не стану сприяти твоїм довбаним темним нахилам!


— Ні, не станеш. Я не дозволю тобі, Дебора.


З її грудей із свистом вирвалось повітря, і Дебра повернулася, аби спопелити Кайла поглядом. Він зустрів її очі. Мені ніколи не доводилося бути свідком мовчазної бесіди, і перший спектакль був карколомним. Погляд Деб метався з правого боку обличчя Кайла на лівий і назад. Він же просто дивився на неї, спокійно і не кліпаючи. Елегантна і навіть захоплююча картина; не менш цікава, ніж той факт, що за мовчазною дискусією Дебора забула, що була за кермом.


— Не хочу перебивати, — сказав я, — але чи це не фургон із пивом прямо перед нами?


Дебора миттєво подивилася вперед і вдарила по гальмах, дуже вчасно, аби ми не вдарилися в бампер зі стікером «Міллер Лайт».


— Я повідомлю цю адресу в Поліцію моралі, — сказала вона. — Завтра ж.


— Прекрасно. — промовив Чатскі.


— А ти викинеш цей пакет.


Він поглянув на неї із подивом.


— Він обійшовся мені в дві штуки.


— Ти його викинеш!


— Добре. — сказав він.


Вони знову почали витріщатися один на одного, поклавши на мене обов'язок спостерігача за летальними пивними фургонами. Все ж, було приємно бачити, що все вляглося і відновилася вселенська гармонія, тож переконавшись в думці, що любов завжди перемагає, ми могли знову зайнятися пошуками жахливого монстра тижня. Ми котили крізь залишки грози по швидкісному шосе з почуттям глибокого задоволення. Коли ми звернули на дорогу, яка привела нас до серії кривих вуличок, із хмар почало пробиватися сонце. З усіх цих вуличок відкривався приголомшливий вид на гігантську купу відходів, відому як Сміттєва Гора.


Будинок, який ми шукали, знаходився в центрі того, що могло би бути останнім рядом будинків напередодні краху ери цивілізації і воцаріння ери покидьків. Будинок стояв на самому вигині вулиці, тож нам довелося двічі повз нього проїхати і переконатися в тому, що ми шукаємо саме його. Це була скромна будівля блідо-жовтого кольору з білою окантовкою і відмінно скошеною галявиною перед фасадом. На стоянці поруч із будинком, так само як і на під'їзній алеї, машин не було, а плакат із написом «Продається» був заклеєним іншим, на якому яскраво-червоними буквами було накреслено «Продано».


— Може, він ще не в'їхав. — висловилась Дебора.


— Він повинен десь жити, — заперечив Чатскі, і з його логікою сперечатися було важко. — Зупинись. У тебе знайдеться блокнот?


Дебора припаркувала машину і нахмурилась.


— Під сидінням. Але він мені потрібен для роботи.


— Я його не вкраду, — пообіцяв Кайл і, порившись під сидінням, витягнув металеву дощечку з затискачем. Під затискачем знаходилась пачка з різними офіційними бланками. — Ідеально. Дай-но ручку.


— Що ти збираєшся робити? — запитала вона, простягаючи дешеву кулькову білу ручку з синім наконечником.

— Ніхто ніколи не зупиняє хлопця із такими прибамбасами. — з усмішкою сказав Чатскі.


І перш ніж ми встигли що-небудь сказати, він вийшов із автомобіля і попрямував по короткій під'їзній алеї із упевненим виглядом і швидкістю бюрократа, цілком відданого своїй справі з дев'ятої ранку до п'ятої вечора.

1 ... 30 31 32 ... 76
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ніжно відданий Декстер», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ніжно відданий Декстер"