Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Маринчина лялька 📚 - Українською

Читати книгу - "Маринчина лялька"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Маринчина лялька" автора Зінаїда Валентинівна Луценко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 79
Перейти на сторінку:
– червоний папірець, кладе його в кишеню. А Мирося – мчить до магазину. На два рублі вона купляє пряників, горошків, подушечок з варенням – аж не вміщається до рук. Продавщиця загорнула все в газети, Мирося тулить згорток до грудей – і прямує в берег. Там сідає просто в траву, розкладає поміж ногами скарб – і їсть досхочу.

З’їдає все. Встає, обтріпує плаття від трави, та й бреде до кринички в березі – пити воду. А вода така солодка!

Мирося додому йде берегом, сміється сама до себе – заробила!

Але так було раз-разом: баба Домикія дуже стара, не годна вже йти сама. Інші розплачувались у хаті.


Як закінчив Грішка сім класів школи, пішов він до міста та й вступив там у школу механізації, щоб учитися на комбайнера, зник із дому. До Умані – майже сто кілометрів, не походиш пішки, а щоб із кимось їхати – треба заплатити. А платити немає чим. То Грішка довго й не приїжджав додому.

Аж на Параски – уперше! Увійшов Грішка до хати, мені вклонився та й простягає щось, вийняв із мішка з-за спини.

– Це що ти таке приніс? – дивуюся, беру до рук подарунок, розгортаю папір. – Утюг?!

– А що воно таке? – робить круглі очі Мирося, бо ще такого й не бачила. – Це щось таке страшне, зубате… воно ж хоч не кусається? – і легенько пробує пальцем.

– Не кусається! – сміється Грішка. Бере із моїх рук важку залізну праску, відкриває верх, показує на середину. – Ось сюди треба насипати жару з печі, а тоді защебнути і швидко-швидко розмахати туди-сюди. Як праска зробиться червона, можна прасувати нею одяг.

– Як це – прасувати?

– Ну, гладити, розгладжувати, аби було рівне.

– А праска не спалить полотна? – не вірить своїм вухам Мирося. – Воно ж може загорітись! Краще вже рублем і качалкою, як гладить мама.

– То колись вона так гладила, але то дуже довго, а тепер буде по-новому! Усі в місті тільки так і прасують одяг.

– Прасують?…

І Мирося вперше за життя спостерігає, як червоніє чорна праска, як Ганя випорскує воду ротом на її плаття – і торкається праскою до тканини. Мокра тканина пчихає. Ганя водить утюгом-праскою вперед-назад, і плаття стає таке рівне, що аж блищить.

– Оце то так! Ох і Грішка! Ти бач, що він нам привіз? Воно ж, певно, й дороге дуже?

Мирося щаслива… А мені так стисло серце: Грішка мій зробився високий, коренастий, із виду – геть Ілько! І я на мить подумала, що як то було б гарно, аби це він привіз додому праску або щось інше, аби порадував і подивував мене й дітей…


Не стало батька в моїх дітей. А у Миросі ніколи й не було, і вона вже й звиклася була, що так і треба, не дуже й журилась.


Це вже Грішки не було вдома…

– Ох, бувало всього, – часто поночі, як гасили світло – керосинову лампу, що ледь-ледь блимала на столі, – починала я розповідати. – Ми зразу дуже любилися, і ваш батько був хороший до мене, добрий і тихий. А як вродився Макар, ваш покійний найстарший братик, а нам не було з Ільком де жити, та й той колгосп… проклятий, – боязко озиралася я на двері, – проклята-тяжка робота усі сили з нас виймала. Ми жили у моїх батьків, а в них у хаті тісно, то мої мама стали гонити нас із хати. Куди діватись? Свекор зі свекрухою мене ще зразу незлюбили, вони були проти того, щоб ми із вашим батьком побралися. Баба з дідом геть і на весілля не прийшли, та ще й прокляли свого сина і невістку, і вас – своїх майбутніх онуків. Так ми і жили… І через те усе й пішло не так. Ілько від відчаю почав пити горілку, а тоді повертався додому п’яний і згонив усю злість на мені. Перший раз як замахнувся, обізвав негарним словом, то я й злякалась. Потім, правда, ваш батько просив у мене пробачення, казав, що більше ніколи так не буде. Я й простила. А що мені було робити? Куди було ще із малими дітьми йти? До кого?… А далі вже нічого й не казав, приходив п’яний і бив мене, як чимось не вгодила, бив до крові… А найдужче батько ваш почав битися перед самою війною. Оце прийде до хати, ухопить мене за волосся, та й волоче волоком по землі. Я вже й не впираюся, мовчу собі тільки, терплю, бо надіюся, що як поб’є, то швидше ляже спати. Якось прийшов, а в руках сокира, – це, Ганю, пам’ятаєш, мабуть?

– Пам’ятаю… – шепче Ганя. – Мамо, може, не треба більше згадувати? При дітях…

– Та я ніяк не можу забути. Як тоді Ілько однією рукою взяв мене за груди, та й виволік на вулицю. А під порогом – стоїть пеньок! «Клади голову до пенька, зараз буду рубати!» – кричить, і тягне мене туди. Я й не впираюся, думаю: а, може, це й на краще? Так зразу й відмучуся, бо скільки вже мені терпіти? Цілими днями тільки робота і робота, ні свята, ні просвітку не було. Від самого нашого весілля чула я одні прокльони від своїх батьків,

1 ... 30 31 32 ... 79
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Маринчина лялька», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Маринчина лялька"