Книги Українською Мовою » 💙 Детективи » Ліки від страху 📚 - Українською

Читати книгу - "Ліки від страху"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ліки від страху" автора Аркадій Олександрович Вайнер. Жанр книги: 💙 Детективи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 116
Перейти на сторінку:
авторитетних міркувань.

— Як лондонські грабіжники?

Старий засміявся:

— Ну, щось подібне. Дозвольте вас запитати: ви підозрюєте у чомусь професора Панафідіна?

— Ні. Але він знає значно більше, ніж каже. Панафідін щось замовчує, і мені це не подобається.

— Даремно вам це не подобається. Всі люди, принаймні всі розумні люди, знають значно більше, ніж говорять. А Панафідін — зразковий учений муж, я б навіть сказав, що він еталон сучасного поняття «хомо сайєнтифікус».

— Що ж саме характеризує Панафідіна як зразкового сучасного вченого?

— Він молодий, а я глибоко впевнений, що золота пора вченого — це грань між молодістю і зрілістю. Саме в цю пору звершуються великі відкриття. Він честолюбний, а честолюбність, оця злослива птаха, виносить чимало дослідників до вершин знань і слави. Він уміє примусити працювати своїх співробітників у потрібному йому напрямі, стільки й так, щоб отримати від них максимальну віддачу. Він добре підготовлений теоретично, і йому ідей не позичати. Нарешті, він уміє розумно витрачати виділені йому гроші — наскільки цінне, настільки й рідкісне вміння для наукових керівників. — Усе це Благолєпов говорив якось мляво, я не відчував у його словах внутрішньої упевненості. Потім він замовк, я зачекав трохи й запитав:

— Ілля Петрович, і це все?

— Не так уже й мало. Крім того, він діловий і вільний від будь-якої сентиментальності. У нього працював дуже здібний, але норовливий хлопець — Ніл Петрович Горовий. Оперившись, він почав сперечатися з Панафідіним. Той вирішив, що йому непокірливі працівники не потрібні, й зараз же витурив його з лабораторії. А це була помилка — адже Панафідін, як правило, чітко знає, чого він хоче.

— А чого він хоче?

— Він хоче великих наукових відкриттів.

Мені здалося, що в останніх словах Благолєпова промайнула ледве помітна усмішка. Я запитав:

— Професор Панафідін хоче зробити якесь конкретне, давно омріяне ним як ученим відкриття, чи людина за прізвищем Панафідін прагне відкриттів, успіху й слави?

Благолєпов засміявся:

— Ваше запитання наївне. Крім того, молодий чоловіче, я в розмові ледь відхилив двері, й ви відразу ж устромили туди ногу. Тепер ви пропихаєте плече.

— Я ж не приховую, що мені треба пролізти вам у душу.

Пінка в кавниці ущільнилася, вчорніла, здійнялася угору.

Благолєпов забрав турку з вогню Й розлий у чашки каву. Спирт у конфорці догорів, і під нього струменіла прямовисна цівка молочно сизого диму. Пташечка на гілці підскочила, гукнула «цві-цві-цуїк» і полетіла. Сутінки ущільнилися.

Благолєпов відпив кави, заплющив очі, похитав з боку на бік головою;, прицмокнув од задоволення:

— Ех, славно. — Потім обернувся до мене й, пильно дивлячись на мене з-під навислих, важких повік, сказав: — Я гадаю, ви б це приховували, якби знали, що Олександр Панафідін — мій зять…

У мене було таке відчуття, ніби Благолєпов узяв мене за комір і пожбурив у своє іграшкове озерце. Перед очима постала анкета Панафідіна, заповнена його твердим, без нахилу почерком: «Дружина — Панафідіна Ольга Іллівна, 1935 р. н.».

Благолєпов, наче нічого й не сталося, продовжував:

— Та раз ви запевнили мене, що ні в чому не підозрюєте Олександра Миколайовича, я можу продовжувати розмову з усією щирістю й доступною мені об'єктивністю.

— Отже, ми можемо поговорити відверто, — зауважив я. — Тому відразу ж запитаю: мені здалося, що у вашій характеристиці сучасного вченого мужа, як ви називаєте його — «хомо сайєнтифікус», значно більше модних розхожих уявлень, аніж ваших переконань. Це так, чи я помилився?

Благолєпов грів чашкою долоні, задумливо дивився на оранжеву заграву, що догоряла на обрії, відтак дуже сумно мовив:

— Сталася зі мною безглузда пригода. Привезли мене сюди після лікарні, обійшов я сад, посидів на оцій лаві, подивився на воду, на облетіле листя й раптом зрозумів, не розумом, а серцем, усім єством своїм я це відчув — життя моє остаточно й необоротно прожите. Тут штука в чому — я ж не смерті злякався (з трьома інфарктами звикаєш) — у цьому цілковито новому для мене відчутті закінченості мого існування. Безглуздо берегти себе — для мене питання буття у кращому випадку декілька місяців. Безглуздо розпочинати якесь діло — однаково не встигну закінчити. Безглуздо щось перевирішувати — снаги не стане договорити. Безглуздо комусь пояснювати — ні в кого не вистачить часу дослухати…

— А ви хотіли б щось змінити? — запитав я прямо, бо у мене виникло відчуття, ніби пін заманює своїми розмовами. Всередину не пускає, а лише прочиняє щілинку й відразу — грюк дверима перед носом. Та й зараз він відповів не відразу, а мовби прикинув спершу: говорити чи не варто?

— Я завжди заздрив людям, які на порозі смерті відмовляються від чарівницького дару повернення молодості, бо знову буцімто прожили б те саме життя — із задоволенням і впевненістю. З'явись переді мною зараз Мефістофель, я б прожив своє нове життя зовсім по-іншому…

— Ви шукали б нове покликання? Чи інших людей?

— Ні, справа не в цьому. Життя уявляється мені довгим ланцюгом причинно-зв'язаних рішень. От я й прийняв би цілковито інші рішення, і життя вийшло б зовсім інше.

— Але ж для вас особисто нічого не змінилося б, пролетіли б десятиліття, і ми з вами знову, окресливши коло часу, сиділи б осіннього вечора в саду на лавці й пили каву?

— Можливо. Але багато що змінилося б для тих людей, з якими були пов'язані мої рішення. Змінилося б так серйозно, що, можливо, ми й не сиділи б тут із вами. Та й моє покликання, може, було б іншим…

— Хіба ви не вважаєте науку своїм справжнім покликанням?

— Як вам сказати? Наука — то цілком особлива планета, і приживаються на ній у першу чергу люди, яких ми тут у суєті вважаємо диваками, заумними, а вони просто надто заглиблені в свої роздуми й через це говорять і чинять невлад, від чого стають сором'язливо-боязкими, ще більше заглиблюються у свої роздуми й поступово

1 ... 30 31 32 ... 116
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ліки від страху», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ліки від страху"