Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Сатурну не наливати, або п'яний чоловік-дракон у подарунок, Ліра Куміра 📚 - Українською

Читати книгу - "Сатурну не наливати, або п'яний чоловік-дракон у подарунок, Ліра Куміра"

904
0
28.09.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сатурну не наливати, або п'яний чоловік-дракон у подарунок" автора Ліра Куміра. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 93
Перейти на сторінку:
Глава 29. Слабкість монарха

Маєток Стайлінгів 
 
Схвильований батько сімейства повернувся з відомства, вибіг по сходах, попрямувавши в кімнату дружини: 
 
 - Дорога, збирайтеся, ми їдемо прямо зараз, часу немає. Беріть тільки найважливіше, а решту купимо на місці, - він не хотів лякати своїх дівчаток, але вибору не було, король попрямував в гостьовий будиночок Вінгедів, і якщо він не отримає там бажане, то у нас великі проблеми. 
 
 - Але до чого такий поспіх? - жінка відірвалася від розглядання прикрас, які збиралася взяти з собою на північ. 
 
 - Думаю у нас великі неприємності, необхідно поспішати. Король зараз у драконів, але вони навряд чи віддадуть йому дружину їхнього сина, - серйозний тон чоловіка змушував нервуватися, а вона звикла прислухатися до своєї другої половинки, ось і цього разу зробила так, як він і сказав. 
 
 - Астелія, Кіралія, - дівчатка були у себе в кімнатах, вони займалися зборами перед від'їздом, - Беріть найголовніше, ми їдемо через півгодини, часу зовсім немає. 
 
Сестри не сперечалися і не шукали винних, вони були вже дорослими і прекрасно розуміли, що сталося і чому їм потрібно поспішати. Не було криків або лайки, дівчата просто підняли зібрані вже сумки і виставили їх в коридор, самі ж почали швидко переодягатися, попереду їх чекала довга і не зовсім приємна дорога, але зате вони можуть бути впевненими, що і заради них самих батьки зроблять все від них залежне, їх не продадуть і не віддадуть в якості боргу. 
 
А вже через годину три непримітні карети виїжджали з враз спорожнілого маєтку, втрачати свій будинок завжди важко і страшно, але життя і щастя дітей важливіше, тому старші Стайлінги залишили всі свої жалі тут, а самі разом з дочками попрямували вперед, туди, де на них чекає новий будинок і нові приємні моменти, які у них обов'язково будуть. А Амелія... Вони сподівалися, що дочка їх коли-небудь вибачить і навчиться бути щасливою у своїй новій родині.

Гостьовий будиночок Вінгедів 
 
Кларіс переконалася, що діти полетіли і поспішила відкрити вхідні двері, за якими очікували «гості». 
 
 - Доброго ранку, Ваша Величносте. Чим зобов'язані? - вона пропустила короля разом з охороною і попрямувала за ними в будинок. 
 
 - Доброго ранку, Кларіс. Ви так поспішно вчора поїхали, сподіваюся все в порядку з Вашим сином? - аж надто посмішка у нього була фальшивою. 
 
 - Так, все чудово, дякую. Може чаю? - головне, щоб діти встигли перетнути кордон. 
 
 - Не відмовлюся, - жінка попрямувала на кухню, відтягуючи час, але король поспішив за нею, - Амелія Стайлінг. Сподіваюся ви не утримуєте дівчинку силою? - ось же нахаба. Терпіння, Кларіс. 
 
 - Як Ви могли так про нас подумати? - голос все ж здригнувся, але дракониця заспокоїлася, коли чоловік з'явився в будинку, обережно кивнувши їй. 
 
 - Вітаю, Ваша Величносте. Яка честь для нас, - старший Вінгед закрив собою дружину, вливаючись в розмову з монархом. 
 
 - І тобі не хворіти, Вірраліан. Давайте все ж перейдемо до справи, - він щось таке відчував, раз так поспішав, зазвичай монарх довго ходить навкруги. 
 
 - Чим можемо бути корисні? - дракон залишався самою люб'язністю. 
 
 - Старша дочка Стайлінгів, де вона? - король зосередив свій погляд на господарі будинку, чекаючи від того відповіді. 
 
 - Її тут немає, Ваша Величносте. А чому ви питаєте? Щось сталося? - головне не перегравати, сильні світу цього такого не прощають. 
 
 - Її сім'я хвилюється, батько звернувся до мене за допомогою, - брехня, нахабна брехня, Вірраліан особисто говорив з Генріхом і той просив врятувати його дочку. 
 
 - Не бачу приводів для хвилювання, Амелія Вінгед зараз зі своїм чоловіком. З нею все в порядку, - обличчя монарха перекосило від почутого, але він швидко взяв себе в руки. 
 
 - З чоловіком? - в цей момент до короля підійшов його особистий помічник і щось прошепотів тому на вухо. монарх відразу ж підхопився, розливаючи запропонований чай, і залишив гостинний будинок. 
 
 - Прошу вибачення, термінова справа, - помічник поспішив попрощатися і попрямував слідом за правителем, наздогнавши того біля воріт, де на них вже чекала карета. 
 
Дракони полегшено зітхнули, залишаючись наодинці. Мабуть, вони затрималися в королівстві, пора і честь знати. Речі вирішили не збирати, лише переправили валізи Амелії, самі ж обернулися і полетіли додому, подалі від бруду, в якому їх ледь не викупали. Все ж таки їм ніколи не зрозуміти що робить з людьми проста жадібність. 
 
Друга королівська резиденція. Покої королеви 
 
 - Як ти посміла?! - увірвався в її спальню монарх, одним тільки поглядом проганяючи прислугу геть. 
 
 - Що за дурні манери? Посміла що? - королева ж і зовсім не злякалася випадів свого чоловіка, занадто довго вони разом, щоб вона продовжувала боятися. 
 
 - Скасувати мій наказ! - чоловік ходив по кімнаті, барабанячи пальцями один одного. 
 
 - Але я нічого не скасовувала. Лише допомогла розібратися з непорозумінням. Ми ж не можемо псувати відносини з драконами, - спокійний тон дружини ще більше розлютив правителя. 
 
 - Не думай, що перемогла мене. Не цього разу! - він розвернувся і пішов так само різко, як і з'явився тут. 
 
А жінка враз опустила плечі, скидаючи з обличчя маску відстороненості: 
 
 - Бідна дівчинка, і чим ти його так зачепила? - вона і не думала роззлючуватися на Амелію, у всьому і завжди був винен чоловік, який колись з нею одружився.
 
Друга королівська резиденція. Кабінет короля 
 
 - Приведи до мене Стайлінга. Не хочуть по-доброму, то буде по-поганому, - в голові монарха визрівав новий план. 
 
 - Мої люди все перевірили, Стайлінги покинули свій маєток, - помічник прекрасно усвідомлював, що буде після цієї звістки, але не міг промовчати. ​​
 
 - Чортові труси! Немов щури біжать, ледь запахло смаженим! Ти вільний! - правитель звалився в крісло, ледь залишився один. У його голові одна за однією роїлися думки. Надумала втекти, залишивши мене в дурнях? Тільки от не так сталося як гадалося, малятко. Я знайду спосіб, щоб повернути тебе, крихітка-Амелія.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 30 31 32 ... 93
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сатурну не наливати, або п'яний чоловік-дракон у подарунок, Ліра Куміра», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Сатурну не наливати, або п'яний чоловік-дракон у подарунок, Ліра Куміра» жанру - 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Сатурну не наливати, або п'яний чоловік-дракон у подарунок, Ліра Куміра"