Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон 📚 - Українською

Читати книгу - "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"

314
0
20.10.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Покоївка з привілеями" автора Софі Бріджертон. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 158
Перейти на сторінку:

Я наморщила носа.

— В текілі?
— Це як піде, — Соретті подарував мені бешкетну усмішку, одну з тих, котрі не віщують нічого доброго. А якщо й віщують, то з гордістю перед унуками потім цією витівкою не похвалишся. Щоправда, про них я ще ніколи не замислювалася, цим мені перейматись зарано.

— Не така я вже й свята, щоб гріх був мені невідомий, — врешті-решт йому варто згадати, ким саме я в нього працюю.

— Звісно, piccina.

Тоні знову припечатав мене тим своїм пронизливим допитливим поглядом видатного дослідника, котрому кортить визначити, що саме розпусного й безсоромного я колись виробляла, та наскільки взагалі я зіпсована й розбещена.

Менш ніж йому могло здатися з моїх уїдливих коментарів та того, як зухвало я тримаюся в мереживній уніформі перед його натяками та пропозиціями. Втім, не обов’язково бути завсідницею розпусних шабашів, щоб мати відверті судження й не стидатися говорити їх у вічі.

Узявши боса за руку, я встала й зненацька мене хитнуло. Нічого собі я захмеліла!

Варто визнати, що набагато краще й простіше було й далі відсиджуватися далеченько від танцмайданчика, потягуючи шампанське й витріщаюсь на інших, аніж утнути те, заради чого ми й припхалися в «Туман». Поки ми набиралися п’яної хоробрості й безрозсудності, обстановка на подіумі розжеврілася до того, що ось-ось спрацює пожежна сигналізація. Алкоголь був буквально усюди. І я, здається, підписалась на участь у першій в житті оргії — те, що відбувалося в мене на очах, підозріло скидалося саме на неї, хоч ніхто ще по-справжньому не злягався одне з одним.

Дивно, як вечірки в братерствах жодного разу не перетинали цю межу чи, принаймні, так не ставалося при мені — а так рейтингових байок у коледжі вистачало, вони в’ються в кожному кампусі, це природно, — та дещо споріднене в них з цим дійством таки було.

Дивовижно, та, мабуть, достеменно невідомо, чим саме пахне хіть — латексом, фруктовою змазкою чи одеколоном Тоні Соретті, — та тут і зараз, з дріжджовим й пустельним ароматом текіли, це була саме вона. В повітрі та в кожному, хто звивався за загорожею, прийнявши примітивні правила гри, що діють там: віддаватися інстинктам; робити, що схочеться, забивши на сором й здоровий глузд; ні про що не шкодувати; й рухатися в одному ритмі з тими, хто поруч.

З цим в мене виникли деякі проблеми — звання королеви вечірок я ніколи не здобувала, — тож довелося пильно слідкувати за дівчиною з коротким рудим волоссям й хвилястим чубчиком у стилі двадцятих років, біля якої я опинилася, одразу ж рознервувавшись, чи мешкають в Нью-Йорку упирі — аж настільки розшаліло вона увіп’ялася в шию своєї партнерки вустами.

Проте прохолодна волога хмарка текіли, що вдарила мені в лице, швидко вигнала ті думки з моєї голови. Та й взагалі будь-які перестороги також. Я хотіла відриватися разом з усіма. Мабуть.

З лукавою усмішкою, навіть не приховуючи свого інтересу, Тоні спостерігав за мною й моєю реакцією на те, що відбувалось навколо. Ще б пак! Це ж він штовхнув мене в юрму людей, оповитих алкогольними випарами, як якимись білястими чарами, що лишались й в мене на шкірі п’янкою росою.

— Агов, шановний! — збурилась я, миттєво перемкнувшись на хлопця, чий відкритий рот зависнув над моєю ключицею. Він здався мені гарненьким — саме на мій смак, — та при цьому він так хижо облизувався, що складалося враження, ніби він пропустив вечерю й збирається відхопити шматочок від мене. Мабуть, я мала вже звикнути: подібні витівки боса — частина моєї роботи, та те, що можна Соретті — за певну платню, — не дозволено незнайомцю. І річ не у відсутності фінансових вливань.

Ні, можливо, якби він хоча б спитав дозволу скуштувати мене, я б обурилась менше. А так я проштрикнула його знавіснілим поглядом. Й одразу ж вилаялась подумки, нагадавши собі мамцю з її пуританськими нахилами вікторіанського Лондона, котрі аж ніяк не пасують сучасній Небрасці.

Я миттєво відчула потребу викоренити цю подібність. Ну справді, зараз не час і не місце, щоб перетворюватися на синю панчоху.

Збираючись покликати того хлопця назад, поки він не знайшов для себе інші ласощі, я скрикнула, раптово врізавшись в груди Тоні. Він різко смикнув мене до себе і я ледь не збила його з ніг.

— Ти чого? — випалила я ошелешено.

— А ти чого?

Беззмістовним питанням на питання, як «оригінально», Соретті!

— Хіба ми прийшли сюди не грішити?
— Маєш рацію, Бессі, — погодився він, вигнувши брову. — Та невже ти вважала, що я дозволю якомусь чужинцю спробувати тебе першим?

— Взагалі-то я вирішую, як мені розпоряджатися власним тілом, — я мала б заперечити, мала б нагадати йому про це більш твердим, впевненим й непохитним тоном, та за мить до того всередині щось тьохнуло.

— Невже для твого сьогоднішнього янгола-охоронця не буде жодної ласки?

Я знов втрапила в смоляні вири його очей.

Припустивши, що сказав вже достатньо й не чекаючи, поки я прохмелюся від балачок, Тоні припав вустами до моєї шиї.

Ошелешено розчахнувши рота, я не почала клясти боса, не відштовхнула його, натомість зарилась пальцями в його волосся й видала слабенький стогін, не гучніший за мишаче пищання, коли вона вже опинилася в мишоловці й змирилися зі своєю долею.

Соретті, на відміну від мене, точно знав, що виробляє: язиком збираючи в мене зі шкіри млосну памороку, своїми дотиками він підлаштовувався під гупання серця, що барабанило в мене й у венах, й у вухах, приглушуючи музику. Знову і знову, щоб заплутати мене, щоб збити з пантелику, збентежити всі відчуття й остаточно позбавити здатності мислити тверезо — чи принаймні більш-менш послідовно, — щоб голова в мене йшла обертом геть не від коктейлю з шампанського й текіли.

Його лихий задум вдався — в місцях, де він торкався мене, вже вирувала пожежа, котру важку буде приборкати навіть повним складом пожежників з цьогорічного календаря. Скільки часу займе в неї охопити мене повністю й остаточно вийти з-під контролю? Хвилина? Одна лише мить?

1 ... 30 31 32 ... 158
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Покоївка з привілеями, Софі Бріджертон"