Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Кагарлик 📚 - Українською

Читати книгу - "Кагарлик"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кагарлик" автора Олег Шинкаренко. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32
Перейти на сторінку:
створила фонд для мого порятунку, і Бірджира було послано з цією метою сюди. Бунтівна станція планувала переправити мене до відкритого суспільства, де я зможу, замість щоденної боротьби проти безглуздих обставин, займатися самореалізацією. Минув лише рік?

29 900

Звісно, я сказав йому, що залишаюся, бо хочу надати тутешнім обставинам хоч якогось сенсу. Навіть якщо просто докладно та логічно розповісти про них, глузду побільшає. Я напишу, наприклад, книжку про все, що тут відбувається, і ті, хто зможуть її прочитати та зрозуміти, побачать, як можна все виправити. “Ті, хто вміють читати, давно залишили ці краї, а всім іншим твої поради не потрібні”, — переконував мене Бірджир. — “То я спочатку навчатиму тих, хто залишився, читанню, а потім вони самі захочуть діяти”. — “Але що вони читатимуть?” — “Мою книжку. Це навряд чи спонукатиме їх до дії, але принаймні змусить замислитись”.

30 000

Весна почалася дуже пізно, і ще у квітні подекуди лежав сніг. Ми ходимо з Павлом на полювання, Олена займається господарством та допомагає мені писати книжку. Це схоже на роман про мої пригоди. Олена прояснює темні місця, хоча вони не стають від цього прозорішими. “Не можна писати про щось незрозуміле!” — обурюється Олена. — “Але й про зрозуміле писати не можна, бо навіщо тоді витрачати час на його читання?” — кажу я. — “Бо люди тоді переконуються, що вони все правильно зрозуміли і заспокоюються”. Я не впевнений, що мене правильно зрозуміють, і тому занепокоєний. Цей неспокій і спонукає мене писати далі.

30 100

Сьогодні, повертаючись додому, я нарешті прочитав той напис на шматку стіни біля виходу з міста. “Контрактова площа 12 Олена”. Ясно, що тепер треба їхати до Києва. Вона може чекати мене там. Я запряг Горбачова, поклав до воза хліб та варену картоплю. Загорнув у мішок кулемет Михайла. Вже коли Кагарлик розтанув у сірому вечірньому тумані, я схаменувся. Невідомо, що можуть значити ці чотири слова. Я їду навмання, сподіваючись на щось непевне. І де мій розум? Високо у небі сяяла зірка. Раптом вона пересунулася ближче до обрію та почала блимати, ніби вказуючи мені шлях. “Правильно, ехай, ехай!” — несподівано сказав Михайло Калашников.

Примечания

1

“Я забув російську мову” (китайською)

2

“Росіяни, здавайтеся” (китайською)

3

“Мене ніщо тут не втримає” (мокшанською)

4

“Я не винний, ми не винні” (мокшанською)

1 ... 31 32
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кагарлик», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кагарлик"