Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Байстрючка 📚 - Українською

Читати книгу - "Байстрючка"

281
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Байстрючка" автора Марія Хіміч. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32 33 ... 68
Перейти на сторінку:
дивилася на нього, бо хотіла привітатися. Валерик нагадував занурений в окріп пакетик чаю: ошпарений, майже мертвий, він віддавав свою сутність навколишньому світу й ніщо його не могло відірвати від цього процесу. Його коротко стрижена кругла голова жила, здається, окремо від тіла.

Коли я вже відкрила рота, щоб гукнути, Валерик сам глипнув на мене, краще сказати — крізь мене. Він не побачив мою скромну персону впритул!

Це лякало. У якийсь момент мені хотілося послідувати за ним, подивитися, куди він так поспішає. Але передумала. Хтозна, що там побачу. Можливо, те, що змусить мене відмовитися від шлюбу з його батьком. А цього я не хотіла. На цьому етапі мого життя.

36
Валерик

Настуня образила мене. Я пробачив би їй одразу, якби це не було привселюдно. На великій перерві вона підійшла до мене, заговорила, і поки я витріщався на неї, намагаючись зв’язати два слова докупи, Настуня ще й лагідно поляскала мене по спині. Я несподівано прийшов до тями, швидко розповів несмішний анекдот і вже наважився розкрити рота, щоб запросити її на побачення в дитяче кафе «Берізка», де продавали смачне морозиво у вазочках, як Настуня дещо злякано попрощалася й пішла геть.

Спочатку не розумів, чому з мене почали сміятися більше, ніж зазвичай. Усі навколо аж лускали зі сміху. Навіть моя учителька фізики, кучерява єврейка Роза Соломонівна, пирснула в кулак, коли пройшла повз мене. Я б так і ходив до вечора, якби Сашко Микитишин, такий самий схиблений на комп’ютерах, як і я, який знав мене ще й з іншого боку, а не лише як слабкодухого нездару, не зняв з моєї спини листок-наліпку: «Я — дебіл».

Не міг повірити, що моя Настуня на таке здатна. Вона — лебідь, яка танцює на прозорому млинці озера. Хіба таке ніжне створіння здатне на підлість?

Здатне. Ще й як!

Не міг викинути Настуню з голови, хоч як не намагався. Вона — мені не рівня, ми ніколи не будемо разом, сохнути за тією, яка розтоптала тебе привселюдно, — це по-дурному!

Найжахливіше те, що я все-таки пробачив Настуні. Був упевнений — їй хтось порадив устругнути таку дурницю. Це вона — жертва! Я продовжував любити, хоч би що.

37
Ксенька

Почалася школа. Мало мені цієї нудьги, так ще й мама попередила: у середу прийде до нас дядько Павло з сином Валериком, щоб познайомитися. Найбільше з усього мені не хотілося, щоб мама знову виходила заміж. Навіщо воно їй? Що, так погано живеться?

Я сиділа в кріслі, утупившись у телевізор, і намагалася не думати про наїдки, які пахнули на всю кімнату: мама заставила ними стіл у великій залі, щоб смачно почастувати гостей. Вони ж запізнювалися, мені ніхто обідати не додумався запропонувати, хоча я зі школи повернулася голодною.

— Привіт, Ксеню! — почула я урочистий голос над голою. Це був Павло. Виглядав він, як шматок лайна під соусом тартар.

— Добридень, — відповіла й встала з крісла, відчуваючи, як мої сідниці геть сплющилися від довгого сидіння.

Павло, як велить традиція, обізвав Варварку нареченою й поцікавився, коли в неї весілля (сестра кисло посміхнулася на таке визнання її дорослості), потім настала моя черга — гість розчулено протягнув мені дві тонкі довгі шоколадки з горіхами. Я взяла й чесно подякувала. Такі ж цукерки перепали й Варварці.

За столом я вглядалася в показово радісне (а може, воно й справді таким було) лице мами, огидний писок Павла (Валерик, це шкільне посміховисько, з батьком не прийшов, нібито захворів: нежить, кашель; подумати тільки — ця гора жиру мала стати моїм братом! Здуріти). Коли поглянула на сестру, то сподівалася побачити на її лиці таке ж незадоволення вибором мами, як у мене, натомість я помітила… задоволення.

Варварка тріумфувала! Я здивувалася. А за мить мені стало все кришталево ясно. Мама, як зразкова молода дружина, мала послідувати разом зі мною, неповнолітньою, за Павлом, у цегляний будинок свіжоспеченого чоловіка. Квартира, наше житло, моя улюблена хатинка, залишилася у володінні Варварки. Ще б пак їй не радіти! Роби — що хочеш…

Мені стало кепсько. Я вибачилася й устала з-за столу. Мама навіть не поцікавилася, що зі мною! Заглядала до рота свого «красунчика».

Вийшла надвір. На лавочці сиділи моя подруга Ярина й сусідка Альона, яка була на два роки за нас старшою.

— Привіт, — привіталася першою й бахнулася на вільне місце біля дівок.

— Привіт, ти чула новину? — жадібно заглянула в моє обличчя Ярина.

— Ні, а що сталося? — без особливої цікавості запитала.

— Настя зникла, з десятого класу, — випалила Ярина.

— Яка така Настя?

— Я її знала. Вона танцювала в балетній студії, якою керує Онуфрій Станіславович, — прорекла Альона, симпатична дівчина, приваба

1 ... 31 32 33 ... 68
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Байстрючка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Байстрючка"