Книги Українською Мовою » 💙 Історичний роман » Пливе човен - води повен, Олег Говда 📚 - Українською

Читати книгу - "Пливе човен - води повен, Олег Говда"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пливе човен - води повен" автора Олег Говда. Жанр книги: 💙 Історичний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 111
Перейти на сторінку:

Довгі, на п'ять гостей кожна, лави під стінами застелені вовчим та лисячим хутром. Широке ложе, видиме крізь відчинені навстіж двері в іншу кімнату — начебто, ведмежою. І не одною.

— Та не стійте ви, як над покійником, — кошовий сів на чолі столу, вже рясно заставленого всілякими стравами. Хоч і найпростішими та пісними — хліб, риба, сири, печені яйця, фрукти — зате в таких кількостях, немов після нас ще принаймні півкуреню обідати прийде.

— У ногах правди немає. Їжте, пийте і розповідайте, з чим прийшли.

Після цього, наче виконав церемонію хазяйської привітності, притягнув до себе кружку, набулькав у неї зі жбану чогось пінного та ароматного, і жадібно осушив двома ковтками.

— Дякую за частування, батьку отаман, але перш ніж трапезувати, маю розповісти про що сам лише недавно дізнався. Занадто важливе, щоб і довше тримати при собі. Помиляюся чи ні — про те не мені судити, але багато прикмет вказує, що ще цього літа султан рушить війська Порти і Орду на Польщу або Русь. І, найімовірніше, попрямують вони під Хотин.

Кошовий поклав назад вже відірвану курячу ногу і втупив у Полупуда важкий погляд.

— Така звістка голослівною бути не може. Козак ти досвідчений, не новик, і розумієш це. Значить, не просто так балакаєш. Викладай, що знаєш. Нічого не приховуючи через побоювання, що я з недовірою розповідь сприйму. Ми хоч і в очеретах сидимо, та не на краю світу. Теж дещо чуємо і бачимо.

Полупуд невпевнено подивився на керманича. Кошовий перехопив погляд.

— Про розбійника турбуєшся? Забудь... Як звали його? — поцікавився таким тоном, наче говорили про когось відсутнього.

— Як хрестили, того не відаю, а у ватазі Крука Тіпуном кликали. Він у них керманичем був. Хороший керманич...

— Це так, — погодився кошовий і продовжив ні на кого не дивлячись, наче сам з собою розмовляв. — Семен завжди зі стерном краще за інших себе показував. Пам'ятаю, одного разу, років десять тому або й більше, ми у Варну ходили. Якби не Семен, може, і назад не повернулися б. Такий туман на море ліг, що весло у випростаній руці не розгледіти. А він, сучий син, наче нюхом землю чув...

— Який Семен? — Полупуд здивовано дивився на кошового.

— Якого ти, Василю, в полон взяв... — засміявся Сірко. Схопився і в пару кроків опинився поруч з Тіпуном. Зірвав керманича з лави і згріб в обійми. — Ну, здоров, друже. Де ж ти стільки часу пропадав? Я вже й чекати перестав. Думав, усе... Знайшов спокій у милій твоїй душі безодні вод Дніпрових.

— Їх стараннями... — пробурчав кормщик, поморщившись. Мабуть, обійми роз'ятрили рану. — Так могло і статися, тіпун мені на язика. Господь оборонив. Всього лише подряпали трохи. Але ти, Іване, не веселися сильно. До Кизи-Кермена я не доплив. З потрібними людьми не зустрівся. Тож, нічого не дізнався. А ще в довіру до зрадників не втерся і окрім чуток, додати нічого не зможу. Будемо сподіватися, що хоч Полупуд не з порожніми руками на Січ завітав. Одне вірно — війна близько. Велика війна... Порта, як осине гніздо гуде. І кримчаки табуни на далекі пасовища не гонять, поруч з улусами тримають. А це, як сам знаєш, прикмета вірна.

— Це так... — кошовий відпустив Тіпуна і повернувся на своє місце. — Говори, Василю. Більше перебивати не стану. Просто хотів, щоб ти знав, що тут всі свої. І що Семен Тіпун — товариш війська Низового, як і ми з тобою. А що розбійником прикидався, то служба у нього така. В ім'я віри нашої, Православної церкви і Вітчизни.

«Любіть сюрпризи! — зойкнув я подумки. — Кіно і німці! Штірліц відпочиває...»

 Полупуд виклав карту, котру забрав у Сафар-бея і приступив до розповіді, час від часу киваючи в мій бік. А я, користуючись тим, що мене не чіпають, тихесенько стягнув з таці печене яйце і поклав до рота.

По-перше, — зголоднів.

По-друге, — з повним ротом краще думається. Особливо, якщо питання зненацька застане. Можна з відповіддю не квапитися.

А подумати є про що! Адже, як не крути, а непроханим героїзмом ми зірвали таємну операцію впровадження нашого розвідника у ворожий табір. Операцію настільки важливу, що хтось вважав вантаж сотні новеньких мушкетів і вогневий припас до них цілком адекватною ціною за легалізацію агента. І просто так нам це з рук не зійде. До ворожки не ходити... Значить, треба терміново щось придумати. Так би мовити, хід у відповідь. Причому, не менш цінний і результативний…

1 ... 32 33 34 ... 111
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пливе човен - води повен, Олег Говда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пливе човен - води повен, Олег Говда"