Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сага про Форсайтів, Джон Голсуорсі 📚 - Українською

Читати книгу - "Сага про Форсайтів, Джон Голсуорсі"

639
0
09.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Сага про Форсайтів" автора Джон Голсуорсі. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 329 330
Перейти на сторінку:
62

chère patrie — Люба вітчизна (фр.).

(обратно) 63

braves poilus — Хоробрі солдати (фр.).

(обратно) 64

«La vendimia» — «Збирання винограду» (ісп.).

(обратно) 65

chétifs — Жалюгідні (фр.).

(обратно) 66

Epatant! — Дивовижно! (Фр.)

(обратно) 67

Cela se voit — Одразу видно (фр.).

(обратно) 68

Arménienne — Вірменка (фр.).

(обратно) 69

Que tu es grossier! — Який ти грубий! (Фр.)

(обратно) 70

Французьке «grossier» вимовляється подібно до англійського «grocer»—«бакалійник».

(обратно) 71

Verbum sapientibus — Розумному досить півслова (латин.).

(обратно) 72

Петро Орач — Герой твору «Видіння Петра Орача» англійського письменника Вільяма Ленгленда (XIV ст.).

(обратно) 73

Buttons — англійською «гудзики».

(обратно) 74

Стон — англійська міра ваги, 6,34 кг.

(обратно) 75

Fini — Кінець (фр.).

(обратно) 76

demain — Завтра (фр.).

(обратно) 77

Quitasol — «Дама з парасолькою» (ісп.).

(обратно) 78

Je m'en fiche — Начхати (фр.).

(обратно) 79

dum casta — Поки цнотлива (латин.).

(обратно) 80

gnädiges Fräulein — Панночка (нім.).

(обратно) 81

J 'аі la migraine — У мене мігрень (фр.).

(обратно) 82

Уайт Мелвіл — Англійський письменник, популярний у другій половині XIX століття. В своїх романах описував звичаї вищого світу.

(обратно) 83

Єзавель — У Біблії — дружина ізраїльського царя Ахава, відома своєю підступністю.

(обратно) 84

La Rôtisserie de la reine Pédauque — «Харчівня «Королева Гусячі Лапки» (роман А. Франса).

(обратно) 85

З вірша Р. Браунінга «Назва квітки».

(обратно) 86

Поллі Пічем, Філч, Дженні Дайвер, Люсі Локіт, Макхіт - дійові особи «Опери злидарів» Джона Гея.

(обратно) 87

Фрезер Джеймс (1854—1941) — відомий шотландський антрополог і знавець первісних культур.

(обратно)
Оглавление «САГА ПРО ФОРСАЙТІВ» ТА ЇЇ АВТОР ПЕРЕДМОВА АВТОРА ВЛАСНИК   ЧАСТИНА ПЕРША   ЧАСТИНА ДРУГА   ЧАСТИНА ТРЕТЯ   Інтерлюдія ОСТАННЄ ЛІТО ФОРСАЙТА В ЗАШМОРГУ   ЧАСТИНА ПЕРША   ЧАСТИНА ДРУГА   ЧАСТИНА ТРЕТЯ   Інтерлюдія ПРОБУДЖЕННЯ ЗДАЄМО В АРЕНДУ   ЧАСТИНА ПЕРША   ЧАСТИНА ДРУГА   ЧАСТИНА ТРЕТЯ
1 ... 329 330
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сага про Форсайтів, Джон Голсуорсі», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сага про Форсайтів, Джон Голсуорсі"